调笑
tiáoxiào
шутить, подшучивать, насмехаться, поддразнивать, зубоскалить
tiáoxiào
开玩笑;嘲笑。tiáoxiào
[make fun of; tease; poke fun at] 互相开玩笑; 戏弄别人
依倚将军势, 调笑酒家胡。 --辛延年《羽林郎》
tiáo xiào
戏谑嘲笑。
文选.谢灵运.拟邺中集诗.应瑒诗:「调笑辄酬答,嘲谑无惭沮。」
唐.李白.陌上桑诗:「不知谁家子,调笑来相谑。」
tiáo xiào
to tease
to poke fun at
tiáo xiào
make fun of; poke fun at; tease:
调笑为乐 take pleasure in jeering
tiáoxiào
make fun of; tease1) 戏谑取笑。
2) 唐曲名。
3) 词牌名。即《调笑令》。
частотность: #34990
синонимы:
примеры:
调笑为乐
take pleasure in jeering
祝酒歌词切莫怪,席间调笑皆开怀,共邀宾朋齐举杯,今宵不醉何复来。
Уж не прогневитесь, мы поем для смеху. Пусть нам теща чарку поднесет в утеху!