调试环境
_
debugging enironment
примеры:
环境试验环境(作用)试验
испытание на воздействие окружающей среды
极端{不利}环境试验
испытание при экстремальных окружающих условиях
强调环境方面的科学与技术问题部门会议
секторальное совещание по ануке и технике с уделением особого внимания окружающей среде
丰富学习中心保证永远提供安全的测试环境。
Экспериментальный центр гарантирует абсолютную безопасность условий каждого испытания.
在危险的测试环境中,丰富学习中心则保证提供实用的装置。
А в опасных условиях экспериментальный центр предоставляет помощь в виде полезных советов.
丰富学习中心对于无法解决的测试环境,再次致以最诚恳的歉意。
Экспериментальный центр вновь приносит вам свои искренние извинения за непроходимое испытание.
系统广播:由于我们正经历技术困难,您的测试环境无人监管。
В связи с техническими проблемами в настоящий момент мы не можем контролировать условия проведения испытания.
由于我们无法控制的事件,一些测试环境可能包含洪水灾害或正在进行文明瓦解导致的部落战争。
Из-за событий вне нашего контроля некоторые тестовые камеры могут быть затоплены или являться ареной межплеменных войн, возникших по причине краха цивилизации.
пословный:
调试 | 环境 | ||
1) настраивать; настройка
2) пробная эксплуатация, наладка, [пуско]наладочные испытания
3) комп. отладка, устранение неполадок; сленг. дебаггинг
|
1) обстановка, положение, обстоятельства, ситуация
2) окружение, среда; окружающая среда
|
похожие:
环境调节
环境试验
环境失调
环境调查
测试环境
试验环境
环境测试
环境试验箱
环境试验室
环境试验舱
环境试验器
环境协调员
环境协调股
环境协调组
环境调研区
不协调环境
环境调查报告
环境调温系统
战斗环境试验
空间环境试验
综合环境试验
软件测试环境
航天环境试验
环境影响试验
环境试验设备
环境综合试验
环境模拟试验
环境验证试验
环境参数调节
环境调节用氧
环境调节设备
自动调试环境
环境质量调查
周围环境调制
环境调查卫星
学习环境调查表
环境反应调查表
环境事项协调股
环境协调委员会
环境污染源调查
超环境试验系统
综合环境试验室
环境参数测试仪
高低温环境试验室
高空环境试验系统
自由环境运行试验
环境模拟试验设备
热带气候环境试验
机构间环境协调组
生物环境调节技术
环境污染宏观调查
生物环境调控技术
基准企业环境调查
环境水文地质调查
空间环境气压试验室
内环境稳定调节机制
航天环境模拟试验室
环境改善, 环境调节
经济发展与环境相协调
由地面调节的环境条件
海洋环境污染问题全球调查
海洋环境侦察, 海洋调查
联合国环境规划署臭氧层协调委员会
人口增长与资源利用、生态环境保护相协调