造孽
zàoniè
см. 造罪
ссылается на:
造罪zàozuì
грешить, совершать грехи; творить зло
грешить, совершать грехи; творить зло
грех
творить зло; совершать грех
zào niè
① 佛教用语,做坏事<将来要受报应>。
② 〈方〉可怜:这孩子从小没了娘,真造孽。‖也说作孽。
zàoniè
[do evil; vommit a sin] 佛教指前世做坏事今生受报应, 现在做坏事将来要受报应。 泛指干坏事
zào niè
做坏事,种下恶因。
西游记.第二十一回:「如来照见了他,不该死罪,故着我辖押,但他伤生造孽,拿上灵山;今又冲撞大圣,陷害唐僧,我拿他去见如来,明正其罪。」
红楼梦.第二十五回:「不是我说句造孽的话,你们没有本事,也难怪别人。」
或作「造业」。
zào niè
to do evil
to commit sins
zào niè
{佛教} do evil; commit a sin:
造孽作恶 commit crimes and do evil
zàoniè
do evil
浪费这么多粮食真造孽。 It's a sin to waste so much food.
佛教语。做坏事。
частотность: #41417
в русских словах:
грешный
造孽的 zàoniède, 有罪的 yǒuzuìde, 有过失的 yǒu guòshīde
синонимы:
примеры:
造孽作恶
commit crimes and do evil
浪费这么多粮食真造孽。
It’s a sin to waste so much food.