邪触之魂
_
Оскверненные души
примеры:
工艺图:魔触之魂雕文
Техника: символ пораженных маной душ
<上古影月之魂邪恶地咧嘴一笑。>
<Древний дух долины Призрачной Луны зло улыбается.>
пословный:
邪 | 触 | 之 | 魂 |
xié
1) злой; дурной, подлый, низкий; испорченный, порочный; пагубный, зловредный
2) хитрый, лукавый, коварный; неверный
3) неправильный, ложный, фальшивый; еретический, превратный 4) дьявольский, нечистый, сатанинский; странный, чудной; чертовщина, наваждение; дьявольщина
5) кит. мед. вредное влияние климата
yé вм. 耶 (книжн. конечная частица)
1) xú вм. 徐 (медленный, неповоротливый)
2) xié вм. 斜 (косой, наискось; наклонная; скосить глаза)
3) yú вм. 余 (остатки, излишки)
|
коснуться; тронуть; задеть, затронуть
|
сущ.
1) душа; дух; сердце
2) душа умершего; покойник
3) даос. разумная душа Хунь
|