酒精中毒
jiǔjīng zhòngdú
алкогольное отравление, алкогольная интоксикация
алкоголизм
алкоголизм
алкоголизм; отравление спиртом
алкогольный отравление; интоксикация алкоголем; алкогольная интоксикация; интоксикация, алкогольная; отравление спиртом; алкогольное отравление
jiǔjīng zhòngdú
алкоголизм, отравление спиртомjiǔ jīng zhòng dú
嗜酒者心理及生理上依赖酒精,无法自拔的现象。分急性酒精中毒和慢性酒精中毒。前者乃纯由饮用过量的酒精而导致酒醉,而使中枢神经系统的功能受到抑制;后者常由酗酒引起,病人常有肝病、神经系统障碍、智力减退、体重减轻、食欲变差、手颤抖以及人格违常等症状。
алкоголизм
jiǔ jīng zhòng dú
alcoholism
alcohol poisoning
alcoholism
alcoholism; lit; ebrietas; drunkenness; alcoholic intoxication
jiǔjīng zhòngdú
alcohol poisoningalcoholism; alcoholism
в русских словах:
клинический алкоголик
临床酒精中毒者
примеры:
你浑身颤抖,也许又是酒精中毒的后作用?感觉就像在风中沙沙作响的树叶,就在某个遥远的地方,涡轮机的下面。41分局和57分局……警督是对的。这跟谁去北边无关,而是谁不去。
Тебя охватывает трепет — еще одно следствие алкогольной интоксикации? Дрожь, будто ты лист на ветру — далеко, под Турбиной. 41-й и 57-й... Лейтенант прав. Дело не в том, кому достанется север, а в том, кому ∗не∗ достанется.
我这么做是出于对酒精中毒的同情。这是我很珍视的一个事业。
Я сделал это из солидарности к алкоголизму. Я верен этому делу.
那酒精中毒和肝脏衰竭呢?
Может, алкогольное отравление? Отказала печень?
你经历了一种∗精神错乱幻觉∗。这是一种典型的认知损伤。由于多年的慢性酒精中毒引起的。你的确有这个病。所以你开始在芦苇丛里∗看见∗一些东西。
У тебя была ∗бредовая галлюцинация∗. Это нередко случается при умственных расстройствах. По причине многолетнего хронического алкоголизма. От которого ты страдаешь. Отсюда этот тростниковый ∗бред∗.
我不会……那么说的。不过,是的,他表现出的攻击性不是晚期酒精中毒的非典型症状。
Я не стал бы... делать таких категоричных заявлений. Но да, уровень его агрессии типичен для поздней стадии алкоголизма.
你经历了一种∗精神错乱幻觉∗。这是一种典型的认知损伤。由于多年的慢性酒精中毒引起的。你开始在芦苇丛里∗看见∗一些东西——而且还说服了这个可怜的孩子。
У тебя была ∗бредовая галлюцинация∗. Это нередко случается при умственных расстройствах. По причине многолетнего хронического алкоголизма. У тебя начались ∗видения∗, и ты убедил этого бедного мальчика, что твои тростниковые бредни реальны.
急性酒精中毒的病症确实可能跟他的死因有关:极度混乱,呼吸抑制,无法预测的行为…
Некоторые проявления серьезного алкогольного отравления, безусловно, сыграли свою роль: сильная дезориентация, угнетение дыхательной функции, непредсказуемое поведение...
“又来了——酒精中毒性谵妄。∗幻觉∗。所有人都要付出代价……”他摇摇头。
«Ну вот, началось — белая горячка. ∗Видения∗. За все приходится платить...» Он качает головой.
对于我来说,它是酒精中毒,小姐。
Для меня это алкоголизм.
酗酒者习惯性和过量饮用含有酒精物质的人或者由于酗酒或酒精中毒而遭受痛苦的人
A person who drinks alcoholic substances habitually and to excess or who suffers from alcoholism.
酒精中毒由过量及习惯性饮酒而造成的一种慢性渐进的病理状况,主要影响神经及消化系统
A chronic, progressive pathological condition, mainly affecting the nervous and digestive systems, caused by the excessive and habitual consumption of alcohol.
拖他们上床?这样他们才不会死于酒精中毒?更别提吐满地了……
Тащить их до кровати? Следить за тем, чтобы они не померли от алкогольного отравления? Не говоря уже о рвоте...
пословный:
酒精 | 中毒 | ||
алкоголь; спирт
|
1) отравление, интоксикация; отравиться, быть отравленным
2) комп. заразиться вирусом
|
начинающиеся:
похожие:
酒中毒
精子中毒
饮酒中毒
酒糟中毒
消毒酒精
嗜酒中毒
酒中下毒
酒精消毒器
消毒用酒精
慢性酒中毒
苦艾酒中毒
葡萄酒中毒
解酒药中毒
混合酒中毒
酒精解毒作用
酒精毒性作用
慢性酒精中毒
酒精消毒棉球
酒毒性精神病
血中酒精浓度
混合酒精中毒
中毒性精神病
杀精子剂中毒
中毒型精神病
向精神剂中毒
急性酒精中毒
用酒精毒害身体
酒中毒性偏执狂
接种消毒酒精灯
酒精性酮酸中毒
因酒精中毒犯罪
姜酒中毒性麻痹
酒中毒性幻觉症
防酒精中毒计划
汞中毒性精神病
间歇性酒精中毒
蘑菇精神型中毒
使身体酒精中毒
酒精或药物中毒
精神中毒性脑病
药物中毒性精神病
洒精性酮症酸中毒
血中酒精含量检查
血液中的酒精浓度
中毒型精神分裂症
中毒性精神分裂症
饮酒中毒候导引法
变性酒精毒性作用
感染中毒性精神病
其他向精神剂中毒
谷制酒精毒性作用
自体中毒性精神病
木制酒精毒性作用
旋转消毒酒精瓶架
酒精康复和解毒作用
中度酒精饮料饮用者
血中酒精含量检测仪
擦洗用酒精毒性作用
全国酒精中毒讨论会
国营中央酒精专卖局
姜酒中毒性多神经炎
双苄胺中毒性精神病
自动酒精中毒检测仪
阿的平中毒性精神病
中毒伴发的精神障碍
因酒精中毒而停止饮酒
急性酒精中毒性幻觉症