重托
zhòngtuō
доверие, важное поручение
不负重托 оправдать оказанное доверие
важное поручение
zhòngtuō
重大的委托:不负重托。zhòngtuō
[great trust] 委托以重大的任务; 郑重的委托
受人重托
zhòng tuō
重要的事情托付。
如:「身负重托」。
zhòng tuō
great trustzhòng tuō
great trust:
他受重托为她保管这财产。 He is holding the property in great trust for her.
zhòngtuō
great trust
他不负重托,做成了那笔生意。 He did not fail the trust placed in him and carried through that business deal.
见“重托”。
亦作“重托”。
重大的依托;郑重的委托。
частотность: #20858
синонимы:
примеры:
他受重托为她保管这财产。
He is holding the property in great trust for her.
他不负重托,做成了那笔生意。
He did not fail the trust placed in him and carried through that business deal.
消停?他说消停?!告诉他,等他把上面郑重托付给他的警方财物找回来之后,我们再消停。
Отвять? Отвять?! Передай, что я отвяну, когда он найдет казенное имущество, которое ему доверили.