重量不足
zhòngliàng bùzú
недовес; неполная масса
вес ниже нормального
вес ниже нормального; недостача в весе
zhòngliàng bùzú
недовес; неполная массаshort weight; underweight
short weight; under weight; shortage in weight
примеры:
让妈咪快回来!我一幅皮包骨头,重量不足以开启那扇移动门。我肯定那儿有一只老鼠...
Скажите мамочке, пусть возвррращается быстрее! Теперь, когда я превррратился в кости, мне не хватает веса, чтобы открррыть дверррь. Но я чувсствую, где-то там есть крррыссса...
“不知道,我有吗?”他打量着你,评估着你身上的警察气息,发现它严重不足。
«Ну я даже не знаю». Он смеривает тебя глазами, оценивая степень копскости. Ее недостаточно.
力量不足!
Не хватает силы!
能量不足……
Недостаточно энергии...
燃料严重不足
топливный кризис
分量不足的钱币
light coin
容量不足的样本
undersized sample
数量不足通知书
акт-извещение на недостачу
能量不足无法冲刺
Вы не можете ускоряться, когда у вас мало энергии
能量不足导致的损失
Штраф за дефицит энергии
相片数量不足,无法兑换
Недостаточно снимков, нельзя обменять
相片数量不足,无法赠送
Недостаточно снимков, нельзя подарить другим
处于配给量不足的情况下
on short rations
识字数和词汇量不足啊。
Тебе стоит развивать словарный запас.
(您的同盟数量不足。)
(Вы заключили недостаточно союзов)
能量不足。 HEV关闭。
Недостаточно энергии. Система отключается.
警告。电力即将严重不足。
Внимание! Отказ системы питания неизбежен.
庄稼因雨量不足而遭受损害。
The crops are suffering from deficient rain.
填充的物质质量不足,无法进行质变
Добавлено недостаточно материалов, невозможно начать трансмутацию.
警告。发电量不足。正在导入备用电力。
Внимание! Превышен запас мощности электрогенератора. Подключаю резервное питание.
重量不大
тяжесть не велика
重量不等
не равен по весу
您的 能量不足,无法购买此道具。
Недостаточно энергии.
所需魔法物品数量不足,不能进行该操作。
Недостаточно этих волшебных предметов.
部落可参战成员数量不足,无法发起对战!
Начать войну невозможно: не хватает соклановцев!
我需要补充的是,巡逻队人数严重不足。
Которых становится, хочу добавить, все меньше и меньше.
已完成的每日委托数量不足以兑换传说钥匙
Выполнено недостаточно ежедневных поручений. Невозможно получить Ключ легенд.
他是唯一的幸存者,但凭我的力量不足以救他。
И вот он один остался, а мне недостает сил его спасти.
我们重质不重量。
Главное не количество, а качество.
重点是重质不重量。
Главное - качество, а не количество.
他们重质不重量。
They put emphasis on quality rather than on quantity.
你的力量十分强大,死亡领主,不过个人的力量不足为凭。
Твоя сила велика, <владыка смерти/владычица смерти>, но одной лишь силы недостаточно.
店主给我们的分量不足: 应该10公斤我们只得到
kilos instead of 10 kilos.
不幸的是,由于专案量不足,我们必须资遣多余的员工。
К сожалению, из-за отсутствия проектов мы вынуждены провести сокращение кадров.
我们的力量不足以发动全面的进攻,所以我们只能这么做。
У нас не хватит сил на открытый штурм, поэтому придется действовать так.
我以为我们离开了旧地球,就能摆脱能量不足的问题?
А я думал, что мы покинули Старую Землю, чтобы решить проблему недостатка энергии.
пословный:
重量 | 量不足 | ||
вес
|
похожие:
不足重
不足量
量不足
不变重量
重量不明
电量不足
重量不符
补足重量
重力不足
不足轻重
不足重量
体重不足
水量不足
产量不足
份量不足
容量不足
质量不足
分量不足
热量不足
不足质量
剂量不足
能量不足
血量不足
不足容量
数量不足
重吸收不足
固定量不足
重量不平衡
重量不匀率
含水量不足
氧的不足量
信息量不足
工作量不足
饱和不足量
血容量不足
降水量不足
制材不足量
通气量不足
液体容量不足
霄灯数量不足
出生体重不足
循环水量不足
水量不足水荒
载重汽车不足
电池电量不足
单倍剂量不足
燃料严重不足
血循环量不足
心输出量不足
不足量运送人
雨季雨量不足
循环血量不足
不承受重量的
九鼎不足为重
不可卸载重量
货物重量不足
补偿发货量不足
血量不足列线图
数量不足的资金
初始水分不足量
微不足道的数量
量不足以作试验
心输出血量不足
不足化学计量的
血管内容量不足
置换不足当量法
分量不足的硬币
不足重量不足重
显示出分量不足
蛋白质-热量不足
妊娠体重增加不足
加强焊缝不足或过量
机翼的重量不平衡度
不满重量标准的列车