金刚夜叉明王
jīngāng yècha míngwáng
будд. Ваджраякса (букв. "светлый царь, [одолевший] ваджрой демонов-якшей"; один из Пяти Великих видья-радж 五大明王, отвечавший за север)
ссылки с:
五大明王ссылается на:
五大明王wǔ dà míngwáng
будд. Пять Великих видья-радж (Ачаланатха 不动明王, Трилокавиджая 降三世明王, Кундали 军荼利明王, Ямантака 大威德明王, Ваджраякса 金刚夜叉明王; см. также 明王 2)
五大明王之中尊为不动明王 среди Пяти Великих видья-радж центральное место занимает Ачала
пословный:
金刚 | 夜叉 | 明王 | |
1) алмаз, бриллиант (также 金刚石); алмазный, бриллиантовый
2) наитвердейший, адамантовый, алмазный
3) (санскр. Vajra) будд. ваджра (ритуальное и мифологическое оружие в индуизме, буддизме и др. ведических религиях; в переводе означает «молния» и «алмаз»; используется в буддийских терминах как символ силы и защиты веры) 4) (от 金刚力士) перен. гигант, силач, богатырь
5) диал. куколка (насекомого)
1) Кинг Конг (гигантская горилла, персонаж американских фильмов)
2) Кымган (уезд в КНДР)
|
1) (санскр. Yakşa) будд. якша, демон, дьявол, кровожадный посланец ада
2) перен. чудовище, страшилище
|
1) светлый князь, просвещённый государь; раджа
2) будд. Видья-раджа (в пантеоне Ваджраяны божество, стоящие на третьей ступени после будд и бодхисаттв и защищающее всех существ от демонов)
|