风暴骑手
_
Верхом на буре
примеры:
霜脉风暴骑士
Странник бурь из клана Зиморожденных
我们接受过骑乘作战训练,不过让副骑手操控风暴之锤会更有效。我想你或许可以尝试一下这份荣誉。
Мы умеем сражаться в полете, но когда второй всадник использует Молот бури, бой идет эффективнее. Я тут подумал... ты ведь наверняка рвешься в битву.
副手风暴轰击
Удар бури (левая рука)
我要你到西北方的雪流平原去,寻找由风构成的生物——风暴骑士。去捕捉它们的声音,把那声音带回来给我。
На северо-западе, на Снежных равнинах, обитают странники бурь – существа, сотканные из ветра. Завладей их голосами и принеси их мне.
虽然西风骑士团很快把暴风刮过去的障碍物给清除了,但是周围的怪物也不知道是发了什么疯,全都聚在了路上。
Хотя рыцари Ордо Фавониус очень быстро расчистили беспорядки, учинённые штормом, но монстры в округе будто обезумели и почему-то вышли на дороги.
我可不这么认为。你敢乱来,他们就会把你绑在蚁丘上,脸上涂满蜂蜜。你的叫声将会响彻云霄,就连暴风骑士都听得到。
Нет. Если ты начнешь творить глупости, они намажут тебе лицо медом и положат в муравейник, и ты будешь выть так громко, что услышат даже всадники бурь.
飞行牺牲逸林风骑手:由你操控、且力量大于或等于5的生物获得飞行异能直到回合结束。
Полет Пожертвуйте Пылкого Наездника Ветров: существа под вашим контролем с силой 5 или больше получают Полет до конца хода.
пословный:
风暴 | 骑手 | ||
буря, ураган, шторм; ураганный, штормовой (обр. в знач.: крупное событие)
|
похожие:
风暴扶手
风暴旗手
暴风骑士
风暴炮手
风暴骑士
风暴护手
暴怒骑手
扳手风暴
风暴手套
暴风城骑士
暴风城骑兵
逸林风骑手
暴风城水手
风暴扶手支
暴风城旗手
暴风城炮手
骑乘风暴比克
风暴骑士外衣
风暴骑士肩甲
风暴骑士头盔
风暴骑兵马靴
风暴骑士护腿
风暴骑士裹手
风暴骑士绑腿
暴风之盾骑士
暴风城圣骑士
风暴上的骑士
风暴骑士之盔
风暴骑士护肩
风暴骑士腿甲
风暴骑士之帽
风暴骑士长袍
风暴骑士肩垫
风暴骑士护手
风暴骑士手甲
风暴幼龙猎手
黑暗风暴护手
苦痛风暴手甲
风暴草原护手
风暴斗篷弓手
世界风暴护手
暴风使者手套
虚空风暴手套
风暴草原手套
风暴之心手套
无尽风暴护手
风暴猎手腰带
风暴蜜酒手雷
风暴之箭护手
轰鸣风暴手套
魔力风暴手套
风暴之锤手铠
暴风城狮鹫骑士
狂怒的风暴骑士
风暴骑士泰尔敏
召唤暴风城骑士
新手级风暴法师
击败暴风城选手
老手级风暴法师
暴风城板甲手套
风暴扶手风暴栏杆
艾萨亚雷风暴猎手
瓦拉加尔风暴骑士
设计图:风暴护手
暴风之盾死亡骑士
马尔格林·风暴之手
赤红风暴号甲板水手