飞蛾赴火
fēi é fù huǒ
см. 飞蛾投火
ссылается на:
飞蛾投火fēi é tóu huǒ
как мотылёк лететь на огонь (обр. в знач.: идти на верную гибель)
как мотылёк лететь на огонь (обр. в знач.: идти на верную гибель)
fēi'éfùhuǒ
flirt with death比喻不惜牺牲而有所作为,或自寻死路,自取灭亡。
пословный:
飞蛾 | 赴 | 火 | |
гл.
1) поехать в...; отправиться, пойти
2) броситься, устремиться
3) отдавать все силы (чему-л.); трудиться во имя (чего-л.); не щадя сил работать (в данной области) 4) извещать о смерти (родственника); объявлять траур (по умершему члену семьи)
|
1) огонь; пламя
2) воен. огонь; огневой
3) пожар
4) гнев; вспылить
|