马赛
mǎsài
Марсель (город во Франции)
Mǎ sài
Marseille, city in south France
Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan
Mǎsài
Marseillesв русских словах:
Марсель
马赛 mǎsài
Марсель дассо
马赛-达索公司(法)
марсельеза
马赛[进行]曲 mǎsài[jìnxíng]qǔ
мозаика
拼图 pīntú, 镶嵌画 xiāngqiànhuà, 马赛克 mǎsàiké, (игра) 镶嵌玩具 xiāngqiàn wánjù
мозаичная шашка
马赛克石, 嵌花式块石, 水磨石预制块
мозаичник
马赛克工匠
синонимы:
相关: 威尼斯, 维多利亚, 乌兰巴托, 西雅图, 加拉加斯, 加尔各答, 加德满都, 米兰, 吉隆坡, 基多, 火奴鲁鲁, 里昂, 拉合尔, 卡拉奇, 喀布尔, 汉堡, 海牙, 硅谷, 佛罗伦萨, 费城, 圣保罗, 圣地亚哥, 马德里, 洛杉矶, 孟买, 利雅得, 好莱坞
примеры:
阿尔马赛高硬度铝镁硅合金
Almasil; Almasilium
马赛阿斯饱和蒸汽液体密度关联式
Mathias formula
Этьенн Марсель艾顿·马赛(? —1358, 1357—1358年巴黎起义的领导人)
этьенн марсель
(法)马赛-达索飞机制造公司
Марсель Дэссо
马赛克面层,水磨石面层
мозаичное(террацевое) покрытие
脸上有打马赛克
лицо запикселизировано
青铜造的马和骑手身上覆盖着停车罚单组成的马赛克,每张罚单上都印有巡警给违规者的同一段话:“此车的停车证已过期。请交纳罚款后离开。”
Бронзового коня и всадника покрывает мозаика штрафных талонов за неправильную парковку. На каждом напечатано одно и то же послание от патрульного нарушителю: «Парковочное разрешение данного транспортного средства истекло. Пожалуйста, оплатите штраф и освободите место».
我叫雷迪科,这里的赛马赛程都是我安排的。你肯定听说过吧。想试试看就吱一声,不想试就快滚。
Я Радко. Устраиваю здесь во Вроницах скачки, ты сам слышал. Хочешь попробовать? Скажи. Не хочешь? Проваливай.
马赛罗·克勒奇。一位骑士,去年逝世。他跟隐士差不多是同样的年纪。
Марчелло Клеричи. Рыцарь. Умер в том году. Он примерно одного возраста с отшельницей.
我把幽灵赶走了,但它迟早会回来。除非你原谅马赛罗,否则它会一直缠着你不放。
Я отогнал морок. Но рано или поздно он снова вернется. И будет возвращаться, пока ты не простишь Марчелло его поступок.
鉴于鄙人是研究天球交汇后物种的专家,马赛拉斯院长明确指示要尽我所能协助你规划这趟旅程。也许我该首先给你一个警告:这纯属发疯。即使你活过传送过程——如你所知,在离地几十公尺的地方打开稳定传送门的风险极高——你也很快会被撕成碎片。虽然高等吸血鬼是理性生物,具有高度发达的认知与分析能力,但其他物种可能就不会对你持如此包容的态度。
Декан Марцеллиус ясно дал мне понять, что, будучи специалистом по эпохе Сопряжения Сфер, я должен оказать тебе всяческую помощь в подготовке запланированной тобой экспедиции. Начну, пожалуй, с предупреждения: это чистое безумие. Даже если допустить, что ты переживешь телепортацию, - а открывать стабильный портал в нескольких десятках метров под землей, как ты понимаешь, очень рискованно, - сразу же после этого тебя разорвут на куски. Насколько vampires superiores - существа разумные, с развитым понятийно-аналитическим аппаратом, настолько другие виды отвергают большинство попыток установить контакт.
和马赛克人行道。
И положен мозаичный тротуар.
马赛跑后直喘。He was blowing as he climbed the stairs。
The horse blew short after the race.
我喜欢马赛熙熙攘攘的景象。
I like the hustle and bustle of Marseilles.
这次跑马赛从头到尾都胜败难分。
It was a neck and neck horse race right down to the wire.
你的触摸在马赛克花纹上产生了一圈涟漪,就好像它是水而不是石头。一股暖流从指间开始蔓延到全身。
От вашего касания по поверхности мозаики бегут легкие волны, словно это вода, а не камень. По вашему телу разливается согревающее тепло, начиная с кончиков пальцев.
这张牌由马赛克图案的荧光纸镶嵌而成,是这个流行的纸牌游戏中最大的一张:朝臣。
Эта украшенная мозаикой из блестящей бумаги карта – самая сильная в популярной карточной игре "Придворные".
所以,你说道,两匹马在谈论今天它们参加的马赛,而狗则听着。
И вот, значит, говорите вы, лошади продолжают болтать о гонке, а пес их внимательно слушает.
把手掌放在精美的马赛克花纹底座上。
Положить ладонь на великолепную мозаику у ее основания.
начинающиеся:
马赛-达索公司
马赛克
马赛克制品
马赛克功能
马赛克地面
马赛克壁画
马赛克工匠
马赛克控制盘
马赛克样疣
马赛克楼地面
马赛克混凝土
马赛克玻璃生产线
马赛克石
马赛克石渣
马赛克砖
马赛克装饰
马赛克铺面
马赛克镶嵌工
马赛克镶面
马赛克面层
马赛克饰面
马赛刺桐
马赛加固被套布
马赛厄斯定则
马赛厄斯法则
马赛回旋
马赛地
马赛城
马赛大瘟疫
马赛尔·克洛伯
马赛尔·考比伦杯
马赛尔·考比伦杯 女子团体
马赛戈
马赛托
马赛拉
马赛拉漂白厚亚麻布
马赛拉纯亚麻布
马赛提花床单布
马赛族
马赛曲
马赛沙门氏菌
马赛沙门菌
马赛港
马赛热
马赛环尾蜥
马赛珍蝶
马赛病毒科
马赛皂
马赛被套布
马赛轮盘
马赛进行曲
马赛马拉国家保护区
马赛鱼汤
马赛鲁