魔法技师
_
Техническое волшебство
примеры:
女性巨魔法师
Тролль-маг, женщина
血槌食人魔法师
Огр-маг из клана Кровавого Молота
尖石食人魔法师
Огр-волхв из клана Черной Вершины
火腹食人魔法师
Огр-маг из клана Огненного Чрева
逆风食人魔法师
Огр-маг с перевала Мертвого Ветра
砂槌食人魔法师
Огр-маг из клана Песчаного Молота
巨槌食人魔法师
Огр-маг из клана Молота Ужаса
论古代魔法及如何防止法师毁灭世界
"Древняя магия и как ее применять, чтобы не уничтожить весь мир"
食人魔巫师之王——元首马尔高克掌握着被视作奥术秘法边缘的强大魔法技巧。在他麾下的战将之中,破魔者能主动抑制或消除魔法。就连邪能魔法也不例外!
Король-чародей огров, император Маргок, в совершенстве овладел магическими приемами, которые для нас пока недоступны. Например, его скверноломы могут по желанию ослаблять или рассеивать магию. Даже магию Скверны!
如果要验证这个理论,我们就需要魔法师的帮助。
Если мы хотим это проверить, то нам понадобится помощь знатоков магии.
食人魔法师的出现,说明悬槌部族已经加大了巡逻与进犯力度。
С появлением огров-магов клан Верховного Молота усилил патрули и стал действовать агрессивнее.
幸好辛多雷或多或少还是懂点魔法的。那个法师的屏障虽强,但我们还能智取。
К счастью, синдорай тоже не новички по части магии. Маг воздвиг мощную преграду, но и мы тоже не лыком шиты.
我想我们已经快追上大法师瓦格斯了,他可能还在魔法回廊里。要追上他的话,我们可得抓紧了。
Думаю, мы почти настигли верховного мага Варгота, и он вполне может быть в этом подземелье. Чтобы перехватить его, надо поторопиться.
哈卡有一支地狱犬大军,它们以魔法为食。只要他在艾泽拉斯一天,法师们就有危险。
В распоряжении Хаккара целая армия гончих Скверны, которые подпитываются магией. Пока он находится на Азероте, всем магам угрожает опасность.
海底巨蚌中的食人魔法师召唤出来自虚空世界的血肉恶魔,保护他们的仪式不受干扰。
Маги-огры из Донного грота вызвали себе защитников – кровожадных исчадий Пустоты.
高阶异教徒阿泽尼乌斯和食人魔法师卡尔贡正在天选者之座会面,尝试解决纠纷。
Верховный сектант Азенниос и огр-маг Карргонн собираются встретиться у Совета Избранных и попытаться ослабить напряженность.
我们的邻居原本以战士居多,但是越来越多的食人魔开始了魔法研究。我可不愿意跟食人魔法师大军交手。
Большинство этих огров некогда были обычными воинами, но теперь многие из них занимаются магией. А мне не нужны огры-маги прямо под боком.
在成为恶魔猎手前,我是个法师。我仍然具备一些魔法知识,但邪能已经令我完全无法使用它们了。
Прежде чем стать охотником на демонов, я практиковал тайные искусства. Знания никуда не исчезли, но из-за Скверны я теперь не могу их использовать.
艾萨拉女王是当今世界最强大的女巫。我们的大法师还没出生之前,她就已经精通魔法数千年之久。
Королева Азшара – самая могущественная из ныне живущих чародеек. Она довела свою магию до совершенства за тысячи лет до рождения первых из верховных магов.
幽暗城的法师们注意到城里出现了一股魔法波动,他们随即发出消息,请求部落的法师来协助他们进行调查。
Маги Подгорода заметили в городе выплеск магической энергии и обратились к чародеям Орды с просьбой выяснить, что же происходит.
пословный:
魔法 | 技师 | ||
колдовство, чародейство; магия
|
1) техник; механик
2) мастер
|
похожие:
魔法师
魔法大师
法师魔杖
魔法师战旗
魔誓咒法师
技师法鲁德
魔触炎法师
魔法师旗帜
魔法师护腕
魔法师衬肩
魔法法师帽
永恒魔法师
奥法师魔杖
血色魔法师
法师的技艺
盘牙魔法师
拜见大魔法师
魔古灵魂法师
缄默的魔法师
魔导师法蒂斯
食人魔法师塔
骷髅魔法大师
食人魔暗法师
魔法焦点巫师
魔触混沌法师
魔古符文法师
魔誓混乱法师
大魔法师归来
蔑魔符文法师
食人魔魔法师
狂热的魔法师
魔誓雷霆法师
魔古闪电法师
黑暗法师魔杖
大法师的神技
甘尔葛魔法技师
魔导师法尔里斯
食人魔法师魔棒
琥珀魔法师战旗
食人魔法师之棍
火烟食人魔法师
食人魔法师之杖
琥珀魔法师旗帜
猩红魔法师护腿
魔术师法拉凯特
宗师级附魔技能
魔法导师的封印
紫罗兰魔法师旗帜
法师卫兵决斗魔杖
戈杜尼食人魔法师
戈多克食人魔法师
紫罗兰魔法师战旗
食人魔法师古加尔
大魔法师欧妮娅拉
冷冽唤魔师的法器
魔法师的沙塔尔印记
初代死灵法师的魔典
红色食人魔法师装束
通缉:魔导师法蒂斯
魔法导师的闪光印章
黑暗魔导师法洛瑞丝
食人魔法师的野蛮披风
魔法回廊:奥术师的陨落