鱼人之魂
_
Дух мурлока
примеры:
幽魂之地的鱼人在这场瘟疫中奇迹般地活了下来,我一直在研究其中的奥秘。这种低等的动物为何能抵御瘟疫的侵袭?<name>,我必须找出答案!
Я прибыл сюда для исследования мурлоков, поскольку они, как и мы, сохраняют свободу воли даже после смерти. Что делает этих ничтожных ублюдков такими особенными? Мне надо это выяснить, <имя>!
情节:鱼人之灾祸
Поворот: кара мурлочья
我在人类和半鱼人之间协商和平,还打败了达冈。
Я установил перемирие между людьми и водяными. А также победил Дагона.
我听说你尝试要解决人类与半鱼人之间的冲突。
Говорят, что ты пытаешься разрешить конфликт между людьми и водяными.
「有些人已无可救药,但人人都能服侍世界之魂。」 ~卓塔妮
«Не все останутся собой, но все смогут послужить Всесознанию». — Тростани
пословный:
鱼人 | 之 | 魂 | |
1) вм. 渔人
2) русалка, человек-рыба
мурлок (раса рыболюдей из мира Warcraft) |
сущ.
1) душа; дух; сердце
2) душа умершего; покойник
3) даос. разумная душа Хунь
|