鳕鱼
xuěyú
треска
xuě yú
codxuě yú
cod; codfishxuěyú
codcod(Gadus morrhua); cod(Gadus morrhua)
частотность: #56645
в русских словах:
куток
[渔业] 鳕鱼角 (рыболов.)
соте
соте из трески - 浇汁鳕鱼
треска
鳕鱼 xuěyú
тресковый
〔形〕大西洋鳕鱼的.
хоки
长尾鳕鱼(见于新西兰附近海域)
синонимы:
примеры:
冻鳕鱼片
frozen cod fish fillet
鳕鱼肝油制剂
препарат на основе трескового жира
但你可能想去鳕鱼湾看看。
Советую тебе заглянуть в Хэддок-Коув.
哈!我的鱼能去就够了。春鳕鱼一条就能卖50雷亚尔……
Ха! Мне достаточно, что там бывает моя рыба. За треску по весне там 50 реалов просят...
那里是鱼市,特莉丝。我顶多只能给你盐腌鳕鱼。
Это рыбный рынок, Трисс. Я могу купить тебе разве что треску пожирнее.
明天要出航去捕鱼吗?听说鳕鱼产卵完回来了。
Пойдешь завтра на лов? Говорят, треска с нереста возвращается.
盐腌鳕鱼的味道我吃到第十片才会腻…第三十片才差不多。
Мне вот, чтоб перебить вкус соленой рыбы, надо нажраться, как свинье.
呕,鳕鱼臭了。
Тьфу, треска-то была, верно, несвежая.
一片鳕鱼排值个两毛钱!
Лучше петушок в портках, чем журавль в небе!
等等…!我的鳕鱼一条八克朗,而且看起来更新鲜喔!
Только у меня по восемь крон, и выглядит не хуже.
鳕鱼多少钱?
В какую цену у тебя треска?
我昨天捕到一条双头鳕鱼。这是天神降下的预兆吗?我不知道该直接拿来烟熏还是送去给德鲁伊看看。
Вчера я поймал треску с двумя головами. Может, это знак от богов? А то я не знаю, коптить ее или друидам сперва показать.
素甲鱼说:“哦, 说到鳕鱼, 它们……你当然看见过它们啦?”
– Да, кстати о сардинках, – сказал Деликатес – они… ты их видала, конечно?
他买了一个鳕鱼罐头和一个三明治作晚饭。
He bought a canned cod and a sandwich as supper.
鳕鱼已用盐腌起留着日后吃。
The cod was salted away for future use.
捕鳕鱼者,鳕渔船纽芬兰沿海的从事捕鳕鱼的渔民或渔船
One engaged in cod fishing off Newfoundland.
宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
We will serve smoked cod’s roe at the dinner.
油炸鳕鱼子
fried cod’s roe
新鲜的鳕鱼,完美的食材!
Свежая пикша! Возьмите пожарить - чудо, а не рыбка!
孩子,那条50磅的鳕鱼可不一般!我都不知道现在还有没有力气搞定它了!
Та пятидесятифунтовая треска - это что-то с чем-то! Даже не знаю, хватило ли бы мне сейчас сил ее вытащить!
迷雾开始蔓延后就没人听说鳕鱼湾的消息了。
С тех пор как туман пополз по острову, из Хэддок-Коув никаких вестей.
我是布雷·赫斯基,赫斯基家的一家之主,也是这片地的地主,这里以前被称作鳕鱼湾。这些卡带也是我的。
Говорит Брэй Хаски, глава семьи Хаски и законный владелец земли, ранее известной как Хэддок-Коув. И эти записи тоже мои.
这已经是连续第十四个月发现藤壶贝与鳕鱼的毒性持续增加。相较于对照的水槽,这使得每月平均增加幅度达到34%。我们已经尝试联络波士顿港务局,但他们拒绝接听或回电。
Уже 14 месяцев подряд уровень токсинов в раках и треске продолжает повышаться. В среднем, месячный рост поднялся до 34% по сравнению с образцами в контрольных баках. Мы пытались связаться с портовым управлением Бостона, но они отказываются отвечать на наши звонки.