шампанское
香槟(酒) xiāngbīn(jiǔ), 气泡酒 qìpàojiǔ
-ого[中] Кто не рискует, тот не пьет шампанское. 不会冒险的人, 什么目的也达不到.
香槟酒, -ого(中)香槟酒.
香槟酒, -ого(中)香槟酒.
-ого[中]香槟酒
香槟酒
, -ого(中)香槟酒
香槟酒, -ого(中)香槟酒.
香槟酒, -ого(中)香槟酒.
-ого[中]香槟酒
слова с:
в русских словах:
шампанский
〔形〕: шампанские вина(各种)香槟酒.
в китайских словах:
气泡香槟
Пушпенское шампанское
怕死就别活着
букв. боишься умереть - не живи; обр. чтобы добиться успеха, необходимо рисковать; волков бояться - в лес не ходить; кто не рискует, тот не пьет шампанское
高风险高回报
кто не рискует, тот не пьет шампанское
不入虎穴,焉得虎子
не забравшись в логовище тигра, не поймаешь тигренка; не войдя в логово тигра, разве можно заполучить тигренка? обр. волков бояться — в лес не ходить; без риска нет удачи; риск — благородное дело; кто не рискует, тот не пьет шампанское
怕狼怕虎别在山上住
букв. боишься волка и тигра - не поселяйся в горах; обр. чтобы добиться успеха, необходимо рисковать; волков бояться - в лес не ходить; кто не рискует, тот не пьет шампанское
香槟酒
шампанское
香槟
2) шампанское
3) Шампань (территория во Франции)
香宾酒
шампанское
香宾
2) шампанское
三鞭酒
2) устар. шампанское
толкование:
ср.Высокосортное игристое виноградное вино.
примеры:
如果有荣誉的话,就不需要香槟了,新人。∗马上∗把你的发现告诉女工人吧。
Рядовой, зачем тебе шампанское? Уважение — твоя награда. А теперь иди и расскажи пролетарке о своей находке. ∗Сейчас же∗!
恐怕没有,不过话说回来——谁都不能完全肯定。这也是他∗奥秘∗的一部分。找别人问问,也许你能知道一种更香槟色的说法……
Боюсь, что нет, однако никогда нельзя знать наверняка. Это всё элементы его ∗мистического образа∗. Спросите у кого-нибудь другого — возможно, вам расскажут более радужную историю, в которой шампанское льется рекой...
“你可以想象得到,它包含了∗大量∗的派对。而且∗一切∗都是香槟色的。从外表看来——应该就是你刚成年的时候。现在……”她看着你,扬起了眉头。
«Как вы, наверное, догадываетесь, Новая волна принесла с собой ∗бесконечные∗ вечеринки, шампанское ∗всех цветов радуги∗. Судя по всему, ваше совершеннолетие пришлось примерно на этот период. Что ж...» Она поднимает бровь и смотрит на тебя.
морфология:
шампáнский (прл ед муж им)
шампáнского (прл ед муж род)
шампáнскому (прл ед муж дат)
шампáнского (прл ед муж вин одуш)
шампáнский (прл ед муж вин неод)
шампáнским (прл ед муж тв)
шампáнском (прл ед муж пр)
шампáнская (прл ед жен им)
шампáнской (прл ед жен род)
шампáнской (прл ед жен дат)
шампáнскую (прл ед жен вин)
шампáнскою (прл ед жен тв)
шампáнской (прл ед жен тв)
шампáнской (прл ед жен пр)
шампáнское (прл ед ср им)
шампáнского (прл ед ср род)
шампáнскому (прл ед ср дат)
шампáнское (прл ед ср вин)
шампáнским (прл ед ср тв)
шампáнском (прл ед ср пр)
шампáнские (прл мн им)
шампáнским (прл мн им)
шампáнских (прл мн род)
шампáнские (прл мн вин неод)
шампáнских (прл мн вин одуш)
шампáнскими (прл мн тв)
шампáнских (прл мн пр)
шампáнское (сущ неод ед ср им)
шампáнского (сущ неод ед ср род)
шампáнскому (сущ неод ед ср дат)
шампáнское (сущ неод ед ср вин)
шампáнским (сущ неод ед ср тв)
шампáнском (сущ неод ед ср пр)
шампáнские (сущ неод мн им)
шампáнских (сущ неод мн род)
шампáнским (сущ неод мн дат)
шампáнские (сущ неод мн вин)
шампáнскими (сущ неод мн тв)
шампáнских (сущ неод мн пр)