司法调查
sīfǎ diàochá
судебное расследование, рассмотрение, следствие
sīfǎ diàochá
судебное расследование, рассмотрение, следствиеjudicial investigation
примеры:
非洲犯罪、受害和刑事司法调查
Обследование по вопросам преступности, ее жертв и отправления уголовного правосудия в Африке
非洲犯罪、受害和司法调查训练协调讲习班
Training and Coordination Workshop for the Survey of Crime, Victimization and Justice Administration in Africa
联合国刑事司法统计调查
обзор Организации Объединенных Наций в области уголовного правосудия
妇女状况与刑事司法制度全球调查
Глобальное исследование о положении женщин и системах отправления уголовного правосудия
犯罪调查和刑事司法国际会议与展览
Международная конференция и выставка, посвященная уголовному следствию и правосудию
1970-1982年联合国妇女状况与刑事司法制度调查
Обзор Организации Объединенных Наций по вопросу о положении женщин и систем отправления уголовного правосудия за период 1970-1982 годов
联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪策略的调查
Обзор Организации Объединенных Наций по вопросу о тенденциях в области преступности, функционировании систем уголовного правосудия и стратегиях предупреждения преступности
联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪战略的第二次调查研讨会
Исследовательский семинар по Второму обзору Организации Объединенных Наций о тенденциях в области преступности и стратегии по ее предупреждению
联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪策略的第二次调查联合国专家组会议
Совещание Группы экспертов Организации Объединенных Наций по второму обзору основных тенденций деятельности систем уголовного правосудия и стратегий в области предупреждения преступности
调查法官;预审法官
судья, ведущий судебное следствие или принимающий участие в судебном следствии
有效防止和调查法外、任意和即决处决手册
Руководство по эффективному предупреждению и расследованию внезаконных, произвольных и суммарных казней
找到其他办法调查现场后,再回来这里
Вернуться на это место, найдя инструмент, который позволит осмотреть его более детально.
“但是就算是∗我∗,也知道他们不喜欢玩弹球。他们的社会阶层十分严格,还拥有一套惩罚性的司法体制……”他看了看周围。“我们应该继续调查这个地方。这个没什么重要的。”
Но даже ∗мне∗ известно, что они не играют в пинбол. У них строгая классовая система, карательное правосудие... — Он оглядывается. — Неважно. Лучше давайте продолжим осмотр.
我对此很有兴趣。但我现在没法调查薇薇恩的麻烦。
Это очень интересно. И все-таки загадкой Вивиенны я сейчас заняться не могу.
这墓碑上施了种亮闪闪的魔法,我们最好调查调查。
От этого надгробия исходит магический свет. Надо бы там посмотреть.
有效防止和调查法外处决、任意处决和即审即决事件的原则
Принципы эффективного предупреждения и расследования внезаконных, произвольных и суммарных казней
пословный:
司法 | 调查 | ||
1) правосудие, юстиция; суд; юридический, судебный
2) сокр. судебная власть; юрисдикция
3) уездный судебный чиновник (дин. Тан)
|
1) исследование, расследование, обследование; разведка (напр., археологическая); исследовать, расследовать, обследовать
2) опрос, дознание; выяснять, наводить справки; перепись
|
похожие:
调查司
调查法
立法调查
司法审查
法院调查
电法调查
磁法调查
法庭调查
调查方法
做法调查
法律调查
司法检查
司法复查
司法证查
调查法庭
样本调查法
警察调查司
司法检查股
公司调查员
刑事调查司
实验调查法
系谱调查法
种群调查法
代表调查法
采样调查法
重点调查法
留置调查法
国情调查法
法医学调查
抽样调查法
统计调查法
生态调查法
矩形调查法
人口调查法
记忆调查法
实地调查法
调查仙祖法蜕
司法护宪审查
法律调查结果
种群调查方法
统计调查方法
共同调查法官
实地调查方法
传统调查方法
薪金调查办法
科学调查方法
抽样调查方法
问卷调查方法
死因调查法庭
市场询问调查法
统计抽样调查法
人口调查统计法
实地民族调查法
种群数量调查法
调查法律顾问股
重点调查法选择法
欧洲司法协调机构
省级司法协调机制
航空地质调查方法
法律尽职调查报告
传统统计调查方法
共同调查法官办公室
调查做法和政策手册
调查司长直属办公室
联合国刑事司法统计调查
按司法程序调停国际争端
妇女状况与刑事司法制度全球调查
犯罪调查和刑事司法国际会议与展览
联合国预防犯罪和刑事司法方案网年度联合方案协调会议