在法律面前人人平等
zài fǎlǜ miànqián rénrén píngděng
равенство всех перед законом, перед законом все равны
zài fǎ lǜ miàn qián rén rén píng děng
All are equal before the law.примеры:
法律面前人人平等。
Перед законом все равны.
法律面前人人平等
равенство перед законом; перед законом все равны; все равны перед законом
在法律和法院面前一律平等原则
равенство всех перед законом и судом
法律面前一律平等
перед законом все равны
公民法律地位平等原则(公民法律面前地位平等原则)
Принцип равенства граждан перед законом
上帝面前人人平等
Перед Богом все равны
真理面前人人平等
все равны перед истиной
пословный:
在 | 法律 | 面前 | 前人 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) закон; право; правовой; юридический
2) законопроект, билль (подлежащий голосованию в парламенте)
|
1) перед лицом, в присутствии
2) впереди; в ближайшем будущем; ближайший; предстоящий, текущий
|
1) предшествующие поколения
2) ранее упомянутый, выше названный (о человеке)
3) предок, предшественник
|
人人 | 人平 | 平等 | |
каждый человек; все люди, поголовно
|
равенство, паритет, равноправие; равноправный
|