神经失常
shénjīng shīcháng
мед. нервное (психическое) расстройство 处于一种癫狂状态智力紊乱状态
shénjīng shīcháng
[off one's dot] 处于一种癫狂状态智力紊乱状态
shén jīng shī cháng
mental aberration
nervous abnormality
в русских словах:
истрепать
истрепать нервы - 使神经失常
расстраиваться
нервы расстроились - 神经失常了
расстройство
умственное расстройство - 神经失常
примеры:
使神经失常
истрепать нервы
神经失常了
нервы расстроились
他肯定是被你们这堆人弄得神经失常了
Да вы просто всей толпой довели его до сумашествия
玛丽毁除婚约,约翰似乎神经失常。
When Mary broke off the engagement, John seemed to go into a flat spin.
失常的神经
расстроенные нервы
他经诊断为精神失常而送往精神病院。
He was certified and sent to a mental hospital.
因精神失常经法院认定为无行为能力人
лицо, признанное судом недееспособным вследствие психического расстройства
我相信那只是神经物质调节器的小故障。我还在调整声音调节器界面引发的失常。
Наверняка это просто сбой в нейрохимическом регуляторе. Я сейчас работаю над исправлением неполадок, возникших после установки голосового модулятора.
精神失常的人
психованный человек
那个精神失常的人被送进了精神病院。
The insane man was committed to an asylum.
角色被恶魔附身,导致精神失常。
Персонаж одержим демоном и впал в безумие.
被告方申辩(案发时)精神失常。
The defence entered a plea of insanity.
使病牙神经失掉机能
умертвить нерв больного зуба
那人经常无缘无故发神经。
Этот человек постоянно психует ни с того ни с сего.
因精神病或精神失常被拘禁者问题会期工作组
Сессионая рабочая группа по вопросу о лицах, задерживаемых по причине душевной болезни и психических расстройств
因精神病或精神失常而被拘留的人的问题小组委员会
Sub-Commission on the Question of Persons Detained on the Grounds of Mental Ill-Health or Suffering from Mental Disorder
所以,关于你的丈夫……他经常失踪吗?
Так вот, о вашем муже... Он часто пропадает?
亨利。想想她。如果你和她一样精神失常,你根本不会意识到。
Генри. Подумай о ней. Если бы с тобой происходило то же, что происходило с ней, ты бы этого даже не осознавал.
保护因精神病或精神失常而被羁押的人的原则、指导方针和措施
Принципы, основные положения и гарантии защиты лиц, изолированных по причине психического заболевания и страдающих психическим расстройством
你为什么要和疯子讲道理?你看不出来吗?他已经失常了。
Зачем ты уговариваешь этого психа? Не видишь, что он уже совсем спятил?
关于被以精神不健全或精神失常为由加以拘禁的人的指导方针、原则和保障措施
свод руководящих положений и гарантий для лиц, задержанных в связи с ухудшением психического здоровья или психического расстройства
然后她尖叫起来。这叫声如此可怕,它的音波使鸟从天空坠落而亡。人们徒劳地捂着耳朵,精神失常。
И тут она закричала. Так пронзительно, что птицы попадали замертво с неба. Кто имел уши, тщетно пытались заткнуть их, чтобы не сойти с ума.
пословный:
神经 | 失常 | ||
1) анат., мед. нерв; нервная система; нервный; невро-
2) нервная деятельность; нервы, психика; нервный, психический, психологический
3) психовать
|
похожие:
神志失常
神经失能
精神失常
神经正常
神经失调
精神失常者
使精神失常
精神症失常
使神经失常
神经不正常
神经失用症
失常的神经
失神经发作
神经性失声
面神经失调
经常性失业
失神经支配
拟精神失常药
神经活动失常
神经冲动正常
异常神经传导
轻度精神失常
异常神经支配
抗精神失常药
精神突然失常
精神失常的人
致精神失常药
神经活动失调
自主神经失调
自律神经失调
神经源性失禁
尺神经失用症
植物神经失调
精神有些失常的
过度期神经失常
体重失常性经闭
强迫性神经失调
先天性神经异常
心神经机能失调
部分失神经支配
脊神经感觉丧失
失神经性肌萎缩
肌神经传导缺失
神经官能性失声
面神经感觉异常
植物神经机能失调
运动神经功能缺失
全植物神经失调症
神经节细胞缺失症
自主神经系统失调
心脏神经机能失调
皮肤神经分布失常
失神经支配性膀胱
心脏神经功能失调
神经机能联系失能
中枢神经系统失调
交感神经机能失调
精神失常的弗朗科
自主神经机能失调
先天性视神经异常
自主神经功能异常
植物神经功能失调
脑神经元移行异常
自主神经机能异常
正常神经系统功能
异常神经系统功能
先天性神经系统异常
感觉异常性股神经痛
感觉神经性听力损失
结肠神经节细胞缺失
感觉神经性听力丧失
植物神经性共济失调
先天性视神经盘异常
异常神经支配综合征
慢性神经性大便失禁
脊髓神经根发育异常
共济失调性多神经炎
迷走神经性心律失常
家族性自主神经机能异常