舞臺
wǔtái
1) прям., перен. сцена; арена
舞台前部 авансцена
舞台艺术 сценическое искусство
[露天]舞台 эстрада
政治舞台 политическая арена, политическое поприще
2) в центре внимания
wǔtái
прям., перен. сцена; арена
政治舞台 [zhèngzhì wŭtái] - политическая арена
wǔtái
(1) [stage; arena]
(2) 供表演的的台子
(3) 比喻进行某种活动的场所
政治舞台
退出历史舞台
wǔ tái
stage
arena
fig. in the limelight
供演员表演的台:舞台艺术◇历史舞台|政治舞台。
wǔ tái
1) 剧场内供演戏的地方。
唐.沈佺期.奉和圣制幸礼部尚书窦希玠宅诗:「池影摇歌席,林香散舞台。」
2) 比喻供某种事件、人物发展表现,含有多变特质的特定场合。
如:「人生舞台」、「政治舞台」、「历史舞台」。
1) 供演出的台。
2) 喻社会活动的场所。
wǔ tái
stage; arena:
搬上舞台 present to the stage
旋转舞台 revolving stage
退出历史舞台 quit the historical stage
政治舞台 political arena; political scene; political stage
在国际舞台上 in the international arena; on the world scene
stage
wǔtái
stage; arena
С. Ц. Б. система центральной батареи; сценический площадка; сценическая площадка; танцевальная сцена; танцевальный сцена
синонимы:
同义: 戏台
примеры:
露天舞台
танцплощадка
танцплощадка
[露天]舞台
эстрада
эстрада
舞台右边有一张圆桌同两个小沙发
на правой стороне сцены стоит круглый стол и два диванчика (две кушетки)
на правой стороне сцены стоит круглый стол и два диванчика (две кушетки)
把小说里的故事搬到舞台上
переносить сюжет романа на сцену, инсценировать роман
переносить сюжет романа на сцену, инсценировать роман
舞台照明
освещение эстрады
освещение эстрады
舞台美术设计
арт-дизайн сцены
арт-дизайн сцены
舞台照得很亮
сцена ярко осветилась
сцена ярко осветилась
外交舞台
дипломатическое поприще
дипломатическое поприще
走下舞台; перен. 下台
сойти со сцены
сойти со сцены
在历史 舞台上
на исторической сцене
на исторической сцене
舞台活动
сценическая деятельность
сценическая деятельность
退出舞台; 不再演剧
уйти со сцены
уйти со сцены
退出政治舞台
уйти с политической арены
уйти с политической арены
舞台背景
декорация сцены
декорация сцены
她狂热地迷恋着舞台生活。
She was mad about the stage.
She was mad about the stage.
舞台设计
stage design
stage design
多少年来,报纸上,广播里,舞台上,会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。
Сколько лет они через газеты, радио, со сцен, на собраниях кричали что есть мочи, напыщенно говорили красивые слова, да так, что в ушах звенело.
Сколько лет они через газеты, радио, со сцен, на собраниях кричали что есть мочи, напыщенно говорили красивые слова, да так, что в ушах звенело.
舞台生涯
a stage career
a stage career
退出历史舞台
уход с исторической сцены
уход с исторической сцены
搬上舞台
поставить на сцене
поставить на сцене
旋转舞台
revolving stage
revolving stage
在国际舞台上
in the international arena; on the world scene
in the international arena; on the world scene
喜剧舞台
комедийная сцена (место)
комедийная сцена (место)
自动退出历史舞台
уйти со сцены истории по собственной воле
уйти со сцены истории по собственной воле
反动派决不会自行退出历史舞台。
The reactionaries will never, of their own accord, step down from the stage of history.
The reactionaries will never, of their own accord, step down from the stage of history.
他们不过是历史舞台上昙花一现的人物。
Они всего лишь мимолётные персонажи на исторической сцене.
Они всего лишь мимолётные персонажи на исторической сцене.
舞台上撒了花瓣(儿)。
The stage is covered with flower petals.
The stage is covered with flower petals.
这位歌手第一次在舞台上亮相。
This is the first time the singer has performed on stage.
This is the first time the singer has performed on stage.
要坚持凭实绩使用干部,让能干事者有机会、干成事者有舞台,不让老实人吃亏,不让投机钻营者得利,让所有优秀干部都能为党和人民贡献力量。
Надо постоянно придерживаться принципа использования кадров по их фактическим достижениям, чтобы способные к работе люди имели шанс, а деловые люди имели свое поле деятельности, не допускать того, чтобы честные люди страдали, а приспособленцы и карьеристы имели выгоды, сделать так, чтобы все лучшие кадровые работники смогли отдать свои силы партии и народу.
Надо постоянно придерживаться принципа использования кадров по их фактическим достижениям, чтобы способные к работе люди имели шанс, а деловые люди имели свое поле деятельности, не допускать того, чтобы честные люди страдали, а приспособленцы и карьеристы имели выгоды, сделать так, чтобы все лучшие кадровые работники смогли отдать свои силы партии и народу.
莫斯科苏维埃剧院顶楼舞台
сцена театра имени Моссовета «Под крышей»
сцена театра имени Моссовета «Под крышей»
解围之神(古代希腊舞台上使用的一种表演手法: 上帝突然降临舞台, 使戏剧冲突圆满解决) (拉丁语 deus ex machina 从机械来的神)
деус экс махина
деус экс махина
Ахвледиани Елена Дмитриевна阿赫夫列季阿尼(1901—1975, 女, 苏联画家、舞台美术家, 格鲁吉亚人民美术家)
ахвледиани елена
ахвледиани елена
夏季花园中的(露天)舞台
эстрада в летнем саду
эстрада в летнем саду
(舞台前的)提词室
суфлерская будка
суфлерская будка
(古希腊罗马戏剧中剧情错综复杂之际, 往往在舞台上突然从机关中跳出神或英雄, 使矛盾迎刃而解的)解围之神
деус экс махина
деус экс махина
(拉 deus ex machina)(古希腊罗马戏剧中用舞台机关送出来的)解围之神
деус экс махина
деус экс махина
начинающиеся:
舞台上空
舞台下的伴奏室
舞台两则
舞台之王
舞台侧面的小室
舞台入口
舞台前沿
舞台前缘灯
舞台前部
舞台剧
舞台区
舞台升降机
舞台口
舞台口侧墙
舞台口包厢
舞台台口上面的拱
舞台台口侧墙
舞台台唇
舞台右侧
舞台吊索
舞台后方
舞台和演播室木工
舞台和演播室电工
舞台地板上的地道口
舞台塔
舞台天桥
舞台导演
舞台工作人员
舞台工作区
舞台左侧
舞台布景
舞台布景升降机
舞台布景和道具
舞台幕布
舞台幻灯机
舞台开口
舞台形象
舞台技术设备
舞台摄影
舞台效果
舞台明星
舞台机械设备
舞台标高
舞台桥面系统
舞台气氛
舞台演出
舞台灯
舞台灯光
舞台灯光效果
舞台灯光板
舞台灯光装置
舞台灯光调节器
舞台照得通亮
舞台照明
舞台照明效应
舞台生涯
舞台用房
舞台疏散口
舞台监制
舞台监督
舞台秀
舞台管理
舞台纪录片
舞台经验
舞台美工艺术
舞台美术
舞台聚光灯
舞台脚灯
舞台舞蹈
舞台艺术
舞台艺术片
舞台花道
舞台装置
舞台记录片
舞台设备
舞台设计
舞台设计图样
舞台语
舞台语言
舞台调光器
舞台调光机
舞台转盘
舞台边门
舞台通风口
舞台道
舞台防火幕框
舞台附属用房
舞台面
舞台音乐
舞台高程