Америка
1) (континент) 美洲 měizhōu, 亚美利加 yàměilìjiā
2) (Соединённые Штаты) 美国 měiguó
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
亚美利加洲; 新大陆; 美洲; 美国; 阿美利加洲
Америка, -и[阴]美洲, 亚美利加洲
美洲, 亚美利加洲
美国; 美洲
"美洲"号
美洲
Америка, -и[阴]美洲, 亚美利加洲
美洲, 亚美利加洲
美国; 美洲
"美洲"号
美洲
слова с:
ААМА Американская авиакосмическая медицинская ассоциация
АМЕРИКА УЭСТ
АМЕРИКАН ЭРЛАЙНС
АНИС Американский национальный институт стандартов
АСА Американская ассоциация по стандартизации
Американская энциклопедия
Американский институт авиации и космонавтики
Американский институт нефти
Американское Общество Инженеров – Механиков
Американское Самоа
Арабско-американская нефтяная компания
Бритиш-Америка ойл
Код Американского Общества Инженеров - Механиков Для Сосудов Давления
Северная Америка
Стандарт Американского Общества Инженеров-механиков
Центральная Америка
Центрально-американская организация гражданской авиации
Южная Америка
американец
американизированный
американизировать
американизм
американка
американо
американоведение
американолог
американская белая сосна
американские горки
американский
американский бобтейл
американский путь развития капитализма в сельском хозяйстве
американский стандартный код для обмена информацией
американский футбол
англо-американец
филиппино-американский
в русских словах:
родина
родина картофеля - Америка - 马铃薯的原产地是美洲
извращаться
Европейские понятия о консерватизме совершенно извращаются в Америке. (Ушинский) - 欧洲的保守主义概念到美洲已完全变了样
скваттер
ист. 擅自圈占土地的农场主 (в Америке, Австралии и Новой Зеландии)
КОНКАКАФ
(англ. CONCACAF, СОnfederation of North, Central American and Caribbean Association Football - Конфедерация футбола Северной и Центральной Америки и стран Карибского бассейна) 中北美洲及加勒比海足球协会
алькальд
1) 市长, 镇长 (в Испании и странах Латинской Америки)
ИСКАН
(Институт Соединенных Штатов Америки и Канады) 美国和加拿大研究所
соединенный
Соединенные Штаты Америки - 美利坚合众国
пеон
(батрак в Латинской Америке)
графство
3) (административный район в Англии, Ирландии и др.) 省 shěng, 州 zhōu; (в Америке) 郡jùn, 县 xiàn
в китайских словах:
北美星云
Туманность Северная Америка
中北美洲
центральная и северная америка
美欧
Америка-Европа; американско-европейский
阿塔卡马沙漠
пустыня Атакама (Южная Америка)
美国队长
Капитан Америка (герой комиксов)
格兰查科
равнина Гран-Чако (Южн. Америка)
北美洲星云
North American Nebula (NGC 7000); Туманность Северная Америка
拉巴拉他河
р. Ла-Плата (Южная Америка)
拉普拉塔河
река Ла-Плата (Южная Америка)
拉丁美洲
Латинская Америка; латиноамериканский
亚马孙河
река Амазонка (Южная Америка)
亚美利加洲
геогр. Америка (материк)
瑞典美国航运公司
Свенска Америка линиен
中亚美利加
Центральная Америка
中南美洲
Центральная и Южная Америка
中美洲
Центральная Америка
美苏
Америка и Советский Союз, американо-советский
南亚美利加洲
Южная Америка
哥伦比亚河
река Колумбия (Северная Америка)
南美洲
Южная Америка
无毒品美国基金会
Фонд «Америка без наркотиков»
的的喀喀湖
оз. Титикака (Южн. Америка)
中国达人秀
Китай ищет таланты (телевизионное шоу в КНР, калька с американского шоу, которое в русском переводе называется "Америка ищет таланты", оригинальное название на английском "X factor seeking stars")
火地岛
арх. Огненная Земля (Южн. Америка)
美国航天港
космопорт «Америка»
亚非拉
сокр. Азия, Африка [и] Латинская Америка
德美两国
Германия и США, Германия и Америка
拉
сокр. вм. 拉丁美洲 Латинская Америка
亚非拉人民 народы Азии, Африки и Латинской Америки
叙美
сирия и америка
西
3) Запад, Европа и Америка; западная культура; западный, европейский, иностранный
西美战争 испано-американская война
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Одна из пяти частей света, образуемая двумя материками: Северной Америкой и Южной Америкой.
2) разг. Страны, расположенные в этой части света.
3) разг. Население этой части света.
синонимы:
|| открыть Америкупримеры:
美国为何富有?
Почему Америка богатая?
拉美地区长期被视为“美国后院”。
Латинская Америка давно считается «задним двором США».
马铃薯的原产地是美洲
родина картофеля - Америка
中美洲联合一致反对恐怖主义
Центральная Америка выступает единым фронтом против терроризма
拉丁美洲与联合国海洋法公约法律专家国际会议
Международное совещание экспертов в области права по теме "Латинская Америка и Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву"
资源调动处 (美洲、澳洲和亚洲)
Служба мобилизации ресурсов (Америка, Австралия и Азия)
烟草原产于美洲。
Америка – родина табака.
美国在俄罗斯分裂后将开始控制拥有核武器的俄地方政府,或者“猛击”俄罗斯核设施
после дезинтеграции России, Америка приступит к управлению регионами, располагающими ядерным оружием, либо "ожесточенно атакует" российские ядерные объекты
美国对中国在这方面一直持不信任态度,尤其让美国人气愤的是,中方对美国公司企业商业机密的偷窃
Америка в этой области неуклонно придерживается позиции недоверия по отношению к Китаю, в особенности негодование американцев вызывают факты хищения коммерческих тайн американских компаний и предприятий со стороны Китая
美国就本月在新加坡首次部署美国P8波塞冬侦察机
Америка в этом месяце впервые разместит в Сингапуре разведывательные самолёты Пи-8 «Посейдон»
美国成为韩日两国之间传递情报的中间国
Америка превратилась в государство-посредника по вопросам обмена информацией разведывательного характера между Южной Кореей и Японией
(Юнайтед стейтс ванадиум корпорейшн) 美国钒公司
Ванадиум корпорейшн оф Америка
北美(洲)星云
Туманность Северная Америка
(美)美洲国际贸易公司
Интернэшонал корпорейшн оф Америка
(美)美洲银行
Бэнк оф Америка
- 唉,美国多好啊,又有钱,又厉害!
- 老李呀,话不能这么说,你知道美国的钱是从哪儿来的!
- 老李呀,话不能这么说,你知道美国的钱是从哪儿来的!
- Ах, как прекрасна Америка – и деньги есть, и сила!
- Это не так просто, как кажется, Лао Ли. А ты знаешь откуда у Америки деньги?
- Это не так просто, как кажется, Лао Ли. А ты знаешь откуда у Америки деньги?
美国又整新活了
Америка снова создала проблемы
美洲和东南亚
С. и Ю. Америка и Ю.-В. Азия
svp & 律师,北美
svp И общие вопросы, северная америка
美国行销支援资深副总裁
старший вице-президент по продажам (южная И северная америка)
为公共关系北美洲、Evolve pr的总统
pr (северная америка), pr-директор evolve
公关及营销经理,巴西/拉丁美洲
менеджер по маркетингу И pr (бразилия, лат. америка)
美洲营销资深副总裁
старший вице-президент по продажам (южная И северная америка)
营销副总裁, na
вице-президент по маркетингу (сев. америка)
营销经理, br/latam
менеджер по маркетингу (бразилия, лат. америка)
美国营销支持资深副总裁
старший вице-президент по продажам (южная И северная америка)
墨西哥与拉丁美洲商务总监
коммерческий директор (мексика И лат. америка)
社区经理,na
менеджер сообщества (сев. америка)
第三,美国低估了波兰和捷克国内公众意见的力量。
В-третьих, Америка недооценила роль общественного мнения в Польше и Чешской Республике.
伊拉克现在已经成为上帝的游乐场,而美国只有依靠其他地区大国的帮助才能够指望在那里实现些许 的稳定。
Ситуация в Ираке сейчас отличается крайней непредсказуемостью, и Америка может надеяться на хоть какую-то стабильность в этой стране только с помощью других сил региона.
(澳大利亚新政府宣布签署,美国现在成了发达工业化国 家中唯一的例外。)
(После подписания новым правительством Австралии протокола, Америка остается единственной из развитых промышленных стран, не подписавших его).
预计政府需要向已 部署的165万军人中的40%发放伤残补助。
Америка должна будет выплатить компенсации по нетрудоспособности около 40% из 1,65 миллионов солдат, которые уже участвовали в военных действиях.
要是美国听进了这一忠告,那么它还真的有可能成为一座希望的灯塔和一个耀眼的楷模。
Если бы Америка последовала этому совету, она действительно могла бы стать маяком надежды и ярким примером.
今天,当美国得了肺炎,难道亚洲只会打个喷嚏吗?
Сегодня, когда Америка получила воспаление легких, может ли Азия только чихнуть?
吾乃自由至尊,吾即是……美国。
Я "Либерти Прайм". Я... Америка.
美国……这词可不常听到。
Америка... Как же редко я слышу это слово.
美国不会因共产党的入侵而倒下。
Америка никогда не капитулирует перед коммунистами.
美国?那不是旧世界的东西吗?随便啰。总之你看到了里面的样子?
Америка? Это какое-то старое слово? Ну не важно. Значит, удалось глянуть, что внутри, а?
美国国力蒸蒸日上。接受我的提议才是明智之举。
Америка становится все сильнее. С вашей стороны было бы мудро принять мое предложение.
作为一流的强国,美国要走自己的道路了。
Америка пойдет своим путем, как подобает великой державе.
中美洲,包含今日墨西哥、危地马拉、洪都拉斯、伯利兹城和萨尔瓦多的部分国土。
Центральная Америка, в том числе территории современной Мексики, Гватемалы, Гондураса, Белиза и Эль-Сальвадора.
морфология:
аме́рика (сущ неод ед жен им)
аме́рики (сущ неод ед жен род)
аме́рике (сущ неод ед жен дат)
аме́рику (сущ неод ед жен вин)
аме́рикою (сущ неод ед жен тв)
аме́рикой (сущ неод ед жен тв)
аме́рике (сущ неод ед жен пр)
аме́рики (сущ неод мн им)
аме́рик (сущ неод мн род)
аме́рикам (сущ неод мн дат)
аме́рики (сущ неод мн вин)
аме́риками (сущ неод мн тв)
аме́риках (сущ неод мн пр)