флора
植物群 zhíwùqún, 植物区系 zhíwù qūxì
Флора, -ы[阴]〈罗神〉佛罗拉(意大利的百花和青春女神)флора, -ы[阴]〈植〉植物群, 植物区系; 植物志
тропическая флора 热带植物区系
~и фауна 植物群和动物群Флора, -ы[阴]弗洛拉(女人名)△指小Флорка; Лора. Флора 弗洛拉
1. 植物群, 植物区系, 植物志
2. 植物群
[建]窗外花台, [植]植物区系, 植物群, 植物志, 植物丛, 植物化石群
[阴]植物群; 植物区系; 植物志
тропическая флокс 热带植物群
传染; 细菌, 病毒(常指性病的)
С ним поцелуешься, а у него вся флора международная во рту. 你和他接吻, 可是他满嘴都是国际上流行的病菌.(通常指外国人)
植物群, 植物区系; 植物志; 植物化石群
植物群, 植物区系, 植物志; 植物群
植物群, 植物区系, 植物志植物群
植物群; 植物化石群, 植物区系
植物区系; 植物志; 菌丛
①植物区系②植物志③植物群
①植物区系 ; ②植物志
[阴]窗外花台, 植物群
植物化石群, 植物群
слова с:
в русских словах:
фауна
фауна и флора - 动物群和植物群
представитель
представитель северной флоры - 北方植物区系的代表者
в китайских словах:
动植物体
флора и фауна; животные и растения
草木虫鱼
флора и фауна, Flora and fauna
自然生态
экология (флора и фауна), экосистема
植物
растение; растительность, растительный; флора; в сложных терминах фито-, фит-
国际动植物保护协会
международная организация "Фауна и флора"
细菌菌丛
бактерийная флора
弗洛尔角
Флора м
寒带
寒带植物 растительность (флора) холодного пояса
卉
1) травы, растительность, флора
琪花瑶草
цветы как самоцветы [да] чудодейственные травы (по представлению древних китайце ―- чудесная флора страны бессмертных); райские цветы и травы
地板支架
кронштейн пола; бракета флора
海生植物
морская флора
肠道
肠道菌群 кишечная флора
植物群
флора
自养植物区系
автотрофная растительность флора
动植物
флора и фауна, животные и растения
北极动物群与植物群
арктическая фауна и флора
华夏植物群
катазиатская флора, флора Катазии
加强肋板弯矩曲线
эпюра изгибающего момента усиленного флора
安加拉植物区系
Ангарская флора
芙萝拉
Флора
安加拉植物群
Ангарская флора
动植
животные и растения, фауна и флора
植物区系
флора
池塘生物
озерная жизнь (флора и фауна замкнутых водоемов)
植物志
флора
草木鸟兽
флора и фауна
海洋生物
морская фауна и флора, морские живые ресурсы; морская биология
肋板高度
высота флора
生物区系
биота, флора и фауна определенного района
弗萝拉
Флора (имя)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) а) Растительный мир, все виды растений, свойственные какой-л. местности или какой-л. геологической эпохе.
б) Растительный мир в целом.
2) Бактерии, постоянно обитающие в каком-л. органе.
примеры:
寒带植物
растительность (флора) холодного пояса
植物区系; 植物
флора
凄凉之地并非只有地貌发生了变化。在这里,野生动植物以奇怪的方式适应新的环境,有的方式着实令人兴奋。
В Пустошах изменилась не только почва и флора. Животные, естественно, реагируют на изменения окружающей среды и меняются сами. Поле для изучения поистине безгранично.
如你所想,这座岛屿上的动植物群相当不同寻常。但并非所有解释都是神秘难懂的。有时候,我们必须聆听大地的声音,去听一听身边世界的故事。你可曾想过,岛上的生物单凭从你脚下的土地中汲取精魄就能长成如此大小?
Как ты и <предполагал/предполагала>, на этом острове крайне необычные флора и фауна. Но этому может быть простое объяснение. Иногда, чтобы узнать об окружающем нас мире, нужно присмотреться к земле. Тебе не приходило в голову, что существа на этом острове могли вырасти до таких размеров всего лишь из-за местной пищи?
芙萝拉果然是个神奇的孩子呢。
Эта Флора очень странный ребёнок...
芙萝拉,你这里有需要我们帮忙的工作吗?
Флора, тебе тут не надо с чем-нибудь помочь?
店长说或许会有人喜欢的…仅此一束哦。
Мисс Флора решила, что кому-то они могут прийтись по вкусу...
想要配得上轻飘飘的芙萝拉小姐的话,船那沉重的龙骨必须撤掉的吧?
Мисс Флора такая изящная, и лодка ей нужна под стать. Думаю избавиться от киля, слишком уж он громоздкий.
哎!那是芙萝拉小姐用来展示的花!别乱摘啊!
Эй! Мисс Флора выставила эти цветы! Их нельзя просто так срывать!
塞西莉亚花呀,是店长推荐的吗?
Хм, цветы Сесилии. Мисс Флора посоветовала их?
「总之…我喜欢芙萝拉。事情就这样。」
«Это... Флора, ты мне нравишься. Вот».
这么一看,果然我是姐姐呢,唉…那个不争气的妹妹…
Но Флора - моя младшая сестрёнка, и у неё всё ещё впереди...
你好,可以问你一些事吗?
Привет, Флора. Можно задать тебе вопрос?
好啊,找芙萝拉有什么事呢?
Конечно! Чем Флора может вам помочь?
因为鲜花难以长久保存,鲜花商店「花语」的店主芙萝拉小姐正在思考着关于保存鲜花的方法…
Все цветы со временем вянут. Хозяйка «Шёпота цветов» Флора ищет способ сохранить их свежесть...
芙萝拉,为什么你的朋友会是一株蓬蓬果呢?
Флора, а почему твой друг - порхающая помидорка?
芙萝拉,最近来你店里买风车菊的人应该不少吧?
Флора, у тебя, наверное, ветряные астры много кто сейчас покупает?
荻花洲的水草,也在水的怀抱里。但是不明白它们的心。
Водная флора Тростниковых островов произрастает в толще воды. Но я не понимаю их сердца.
欧拉昂达又称坎尼花园,是阿库姆荒地中一处葱郁丛林。此处植物种类繁多、包罗万象:既有茁壮成长的盎然生机. . .也有能迅速致命的剧烈毒物。
Ора-Ондар, Сад Кални, — это заросли пышной растительности в суровых землях Акума. Флора здесь удивительно разнообразная — полный спектр яркой жизни... и быстрой смерти.
浮蜇通常居住在尘风当地。第一次在索瑟海姆目击到的野生浮蜇是在几十年前,或许是被生长在索瑟海姆灰沙地区的熟悉植被所吸引之故。
В материковой части Морровинда часто можно встретить одомашненных нетчей. Диких нетчей на Солстейме впервые заметили несколько десятков лет назад. Возможно, их привлекла знакомая флора, выросшая на южных пепельных землях.
尘风奇异的原生植物随着火山灰来到了索瑟海姆的南侧扎根。
Необычная флора, характерная для Морровинда, пробилась сквозь толстый слой пепла, которым засыпаны южные пределы Солстейма.
气母通常住在晨风省本土。几十年前才第一次有人在索瑟海姆目击到野生气母。也许它们是被岛屿南边的灰烬地带生长着的熟悉植被吸引过来的。
В материковой части Морровинда часто можно встретить одомашненных нетчей. Диких нетчей на Солстейме впервые заметили несколько десятков лет назад. Возможно, их привлекла знакомая флора, выросшая на южных пепельных землях.
晨风省奇异的原生植物随着火山灰来到了索瑟海姆的南侧扎根。
Необычная флора, характерная для Морровинда, пробилась сквозь толстый слой пепла, которым засыпаны южные пределы Солстейма.
岛屿南部只建议经验丰富的旅行者前往,因为此地是未开发的原始荒野,了无人烟,充满各式各样的危险生物(细节参见“动植物”章节)。在小岛沿岸的山洞附近旅行时,务请格外谨慎。
Посещение южной части острова может быть рекомендовано лишь чрезвычайно опытным путешественникам. Это совершенно дикие земли, без всяких следов человеческого жилья, кишащие разнообразнейшими опасными тварями (подробнее см. в разделе "Фауна и флора"). Особую осторожность следует соблюдать вблизи пещер на побережье острова.
哈!当着格里夫的面说这个,看他的刀会不会给你个满意的答复。老天,弗洛拉,你什么时候开始穿这么大的靴子了?
Ха! Скажи это Гриффу в лицо, и после этого, пожалуй, разговаривать будешь с его ножом. Черт, Флора, где это ты набралась такой наглости?
你真幸运。再见,弗洛拉。
Везет тебе. До встречи, Флора.
真的非常离奇,我说真的!不过我猜弗洛拉现在应该也成了他们中的一员。瘦骨嶙峋,苍白暗淡...
Немного жутковато, знаешь ли. Хотя, наверное, Флора сейчас выглядит, как они. Тощая, бледная и все такое...
顺便问一下,你的瞭望塔里还挂着肖松尼植物宣传海报吗?
Кстати, я тут подумала: висит ли еще на твоей вышке плакат "Флора леса Шошони"?
肖松尼植物
Флора Шошони
морфология:
фло́р (сущ неод ед муж им)
фло́ра (сущ неод ед муж род)
фло́ру (сущ неод ед муж дат)
фло́р (сущ неод ед муж вин)
фло́ром (сущ неод ед муж тв)
фло́ре (сущ неод ед муж пр)
фло́ры (сущ неод мн им)
фло́ров (сущ неод мн род)
фло́рам (сущ неод мн дат)
фло́ры (сущ неод мн вин)
фло́рами (сущ неод мн тв)
фло́рах (сущ неод мн пр)
фло́ра (сущ ед жен им)
фло́ры (сущ ед жен род)
фло́ре (сущ ед жен дат)
фло́ру (сущ ед жен вин)
фло́рой (сущ ед жен тв)
фло́рою (сущ ед жен тв)
фло́ре (сущ ед жен пр)
фло́ры (сущ неод мн им)
фло́р (сущ неод мн род)
фло́рам (сущ неод мн дат)
фло́ры (сущ неод мн вин)
фло́рами (сущ неод мн тв)
фло́рах (сущ неод мн пр)