веять
несов.
1) (о ветре) 吹 chuī
ветер веет - 吹风
2) обычно безл.
3) (развеваться - о знамёнах) 飘扬 piāoyáng
4) с.-х. 簸扬 bǒyáng, 扬 yáng
веять пшеницу - 簸麦
веять зерно - 扬谷物
содержание
# сателлиты
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
вею, -веешь[未]
1. (微风、空气等)吹拂
Веял лёгкий ветерок. 轻风徐徐吹来。
Чудесный запах свежего сена веял над степью. 草原上散发着新割下的青草的芳香。
2. [常用作无人称]
(1). чем 散发(凉气、暖气、气味等); 〈转〉临近, 迫近
От деревьев веяло пахучей сыростью. 树木散发出强烈的潮湿气味。
Веет прохладой. 稍有凉意。
Веяло весной. 已有春天的气息。
Уже давно веяло революцией. 革命形势早已迫近。
3. 飘扬
В воздухе веет красное знамя. 空中红旗飘扬。
4. 挥动, 扇动
Голуби крыльями мне в лицо веяли. 鸽子对着我的脸拍动翅膀。
5. (что 及无补语)簸, 扬(谷物)
веять зерно 簸粮食 ‖完
1. 1. (不用一, 二人称)(微风)吹; 散发, 吹拂; 飘扬; 挥动
2. (что 或无补语)簸, 扬(谷物)
1. кем-чем 散发出
2. (不用一, 二人称)(常用作无)чем 吹来, 袭来
(不用一、二人称)(微风)吹; 挥动; 飘扬; 散发, 吹拂; (что 或无补语)簸, 扬(谷物); кем-чем 散发出; (不用一、二人称)(常用作无)чем 吹来, 袭来
[未](вею, веешь, веют) (风等)吹, 刮(旗等)飘扬 что 簸扬
веяться веять 解
[未](вею, веешь, веют) (风等)吹, 刮(旗等)飘扬 что 簸扬
веялкася веять 解
吹, 簸扬(谷物)
见 веяние
в китайских словах:
簸扬
веять, просеивать, провеивать [зерно]
袅袅
3) веять (о ветре); обдувать
簸
1) веять, просеивать, очищать веянием (от мякины и сора)
簸米 веять рис
冷森森
пронизывающий, адски холодный; жестокий (о холоде); веять холодом
泱泱
3) разливаться (о звуках); развеваться; веять
扬谷
веять зерно
簸谷物
веять зерно
扬簸
веять, провеивать, отвеивать
扬风
с.-х. веять, очищать веянием, провеивать, отвеивать
扬
3) веять, очищать веянием, провеивать, провевать; отвеивать
扬场
с.-х. веять, провеивать, провевать
湑湑
2) веять, шелестеть (о ветре); журчать (об источнике)
扇
1) shān обмахиваться [веером]; махать; обвевать; веять; нагонять ветерок; раздувать; -
刮
8) дуть, веять (о ветре)
毣毣
2) дуть, веять
拂拂
веять, легонько обвевать, поддувать (о ветре)
徐来
(о ветре) тихо и легко дуть; тихо веять
吹
1) дуть, веять; обвевать, охлаждать (о ветре)
拂面
веять в лицо, скользить по лицу, обдувать лицо (о ветре)
吹拂
1) обдувать, веять; колыхать (ветром)
簸粮食
веять зерно
播精
веять (напр. рис)
толкование:
несов. перех. и неперех.1) а) неперех. Дуть (о слабом ветре).
б) Распространяться в воздухе (о запахах).
в) Легким дуновением приносить тепло, прохладу, запах и т.п.
г) перен. Чувствоваться, ощущаться (о признаках приближения, наступления чего- л.).
2) перен. безл. неперех. Передаваться, сообщаться кому-л.
3) неперех. Колыхаться на ветру, реять, развеваться (о знаменах, флагах, полотнищах и т.п.).
4) перех. Отделять, очищать зерно от мякины и сора вручную (на естественном ветре) или при помощи веялки.
синонимы:
см. пахнутьпримеры:
簸米
веять рис
簸麦
веять пшеницу
扬谷物
веять зерно
簸麦子
веять пшеницу
морфология:
ве́ять (гл несов пер/не инф)
ве́ял (гл несов пер/не прош ед муж)
ве́яла (гл несов пер/не прош ед жен)
ве́яло (гл несов пер/не прош ед ср)
ве́яли (гл несов пер/не прош мн)
ве́ют (гл несов пер/не наст мн 3-е)
ве́ю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
ве́ешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
ве́ет (гл несов пер/не наст ед 3-е)
ве́ем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
ве́ете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
ве́й (гл несов пер/не пов ед)
ве́йте (гл несов пер/не пов мн)
ве́янный (прч несов перех страд прош ед муж им)
ве́янного (прч несов перех страд прош ед муж род)
ве́янному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
ве́янного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
ве́янный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
ве́янным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
ве́янном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
ве́янная (прч несов перех страд прош ед жен им)
ве́янной (прч несов перех страд прош ед жен род)
ве́янной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
ве́янную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
ве́янною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
ве́янной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
ве́янной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
ве́янное (прч несов перех страд прош ед ср им)
ве́янного (прч несов перех страд прош ед ср род)
ве́янному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
ве́янное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
ве́янным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
ве́янном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
ве́янные (прч несов перех страд прош мн им)
ве́янных (прч несов перех страд прош мн род)
ве́янным (прч несов перех страд прош мн дат)
ве́янные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
ве́янных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
ве́янными (прч несов перех страд прош мн тв)
ве́янных (прч несов перех страд прош мн пр)
ве́ян (прч крат несов перех страд прош ед муж)
ве́яна (прч крат несов перех страд прош ед жен)
ве́яно (прч крат несов перех страд прош ед ср)
ве́яны (прч крат несов перех страд прош мн)
ве́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
ве́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
ве́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
ве́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
ве́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
ве́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
ве́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
ве́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
ве́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
ве́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
ве́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
ве́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
ве́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
ве́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
ве́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
ве́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
ве́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
ве́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
ве́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
ве́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
ве́емые (прч несов перех страд наст мн им)
ве́емых (прч несов перех страд наст мн род)
ве́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
ве́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
ве́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
ве́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
ве́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
ве́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
ве́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
ве́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
ве́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
ве́явший (прч несов пер/не прош ед муж им)
ве́явшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
ве́явшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
ве́явшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
ве́явший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
ве́явшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
ве́явшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
ве́явшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
ве́явшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
ве́явшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
ве́явшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
ве́явшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
ве́явшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
ве́явшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
ве́явшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
ве́явшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
ве́явшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
ве́явшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
ве́явшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
ве́явшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
ве́явшие (прч несов пер/не прош мн им)
ве́явших (прч несов пер/не прош мн род)
ве́явшим (прч несов пер/не прош мн дат)
ве́явшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
ве́явших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
ве́явшими (прч несов пер/не прош мн тв)
ве́явших (прч несов пер/не прош мн пр)
ве́ющий (прч несов пер/не наст ед муж им)
ве́ющего (прч несов пер/не наст ед муж род)
ве́ющему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
ве́ющего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
ве́ющий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
ве́ющим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
ве́ющем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
ве́ющая (прч несов пер/не наст ед жен им)
ве́ющей (прч несов пер/не наст ед жен род)
ве́ющей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
ве́ющую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
ве́ющею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
ве́ющей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
ве́ющей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
ве́ющее (прч несов пер/не наст ед ср им)
ве́ющего (прч несов пер/не наст ед ср род)
ве́ющему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
ве́ющее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
ве́ющим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
ве́ющем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
ве́ющие (прч несов пер/не наст мн им)
ве́ющих (прч несов пер/не наст мн род)
ве́ющим (прч несов пер/не наст мн дат)
ве́ющие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
ве́ющих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
ве́ющими (прч несов пер/не наст мн тв)
ве́ющих (прч несов пер/не наст мн пр)
ве́я (дееп несов пер/не наст)
ссылается на:
感到凉爽
感到春意