вовне
〔副〕〈书〉在外, 以外.
<书>在外, 以外
(副)<书>在外, 以外
〈书〉在外, 以外
在外面, 在…以外
(副)<书>在外, 以外
〈书〉在外, 以外
在外面, 在…以外
слова с:
в китайских словах:
对外发生法律效力
иметь юридическую силу для третьих лиц; иметь юридическую силу, направленную вовне (в противоположность 对内发生法律效力)
从里到外
изнутри вовне, изнутри наружу
窗户眼吹喇叭——名声在外
дудеть в трубу через окно – звук вовне; обр. быть широко известным, пользоваться широкой славой
脏象
кит. мед. проявление состояния внутренних органов вовне, что делает возможным диагностику внутренних органов по внешним проявлениям
走出去
2) стратегия "идти вовне", “выход за границу” (политика КНР по приобретению активов за рубежом)
散出
распространяться вовне
做文章
五角大楼恰恰就是要在这方面做文章,绝对不能让美军真正的疲态显露在外面。 Пентагону как раз в этой области необходимо провести серьезную работу, чтобы ни в коем случае не показать вовне настоящую слабость американской армии.
广扬
стар. распространяться во все стороны, широко развиваться, распространяться вовне...
向外
1) распространяться вовне; наружу; за пределы (чего-л.)
外面
1) внешний, наружный; внешне, с внешней стороны; снаружи, извне (на улице, на дворе); вовне
толкование:
нареч.Вне кого-л., чего-л., за пределами или за пределы чего-л.
примеры:
“真正的戒卫不会面向外界,寻求危机的迹象。
"Настоящий страж не смотрит ВОВНЕ, отыскивая признаки опасности.
你不再观察外界,转而探索内部。你知道了你将前往何方。
Вы смотрите не вовне, но внутрь себя. Теперь вы понимаете, что должны делать.
морфология:
вовне́ (нар обст места)