добираться
добраться
1) разг. 勉强地走到 miǎnqiǎngde zǒudào, 好容易到达 hǎoróngyi dàodá
добраться до берега - 勉强地到达岸边
2) перен. разг. 好容易弄明白 hǎoróngyi nòngmíngbai
добраться до сути дела - 好容易才弄明白问题的实质
3) перен. разг. 见到 jiàndào, 看到 kàndào
наконец мне удалось добраться до самого директора завода - 终于我见到了厂长本人
4) перен. разг.
читаю том, другой, третий, наконец добралась до шестого - 我读了一卷又一卷, 终于读到了第六卷
погоди, доберусь до тебя! - 你等着, 看我不收拾你!
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. до кого-чего 艰难缓慢地走到; 勉强地走到
до кого-чего 很不容易地见到
до чего 按次序读到
до чего 好不容易弄明白
赢得
(未)见добраться
1. 见 1. 见 добирать 的被动
见 добраться
赢得, (未)见добраться.
勉强到达, 好不容易达到
слова с:
в китайских словах:
拢
2) добираться, прибывать [к]
极
2) * добираться, доезжать до…
追根
добираться до самых корней (дела), скрупулезно разбирать до конца; доскональный; до корня, досконально
搜根剔齿
докапываться до корня, добираться до зубов (обр. в знач.: тщательно искать, докапываться до мелочей)
攻至
доходить, добираться (до чего-л.)
七弯八拐
извилистый, извивающийся; хаос, беспорядок; петлять, добираться окольными путями
推本
добираться до корня, исследовать до конца
津逮
добираться, достигать
寻
7) * подходить, приближаться [к]; добираться [до]
研钻
глубоко вникать; упорно осваивать; добираться до истины
绎
1) разматывать (нить); досконально исследовать, добираться до сути (явления); развивать (мысль); вскрывать суть (чего-л.)
因流溯源
добираться (прослеживать) до самых истоков (чего-л.)
落路
проходить; идти, добираться
搭车
1) ловить машину; добираться куда-л. на попутках; ехать автостопом; подбрасывать кого-л. на машине
晓畅
вникать, доискиваться, добираться до сути (дела, вопроса): овладевать (знанием)
掏线
掏线穷绪 а) добираться до конца нити; б) перен. доискиваться (добираться) до концов, искать разгадку
追根究底
добираться до самых корней [дела], скрупулезно разбирать до конца, докапываться до истины
摸底
знать досконально; добираться до сути
寻根
добираться до самых корней (дела), скрупулезно разбирать до конца; доскональный; до корня, досконально
醒攒儿
[начинать] понимать; уразумевать, добираться до сути
толкование:
1. несов.1) а) Затрачивая время, прилагая усилия, достигать какого-л. места; доходить, доезжать.
б) Достигать чего-л., находящегося в труднодоступном месте, скрытого, спрятанного и т.п.
в) разг. Доходить при чтении, рассказе и т.п. до какого-л. места, раздела и т.п.
г) разг. Добиваться встречи, свидания с кем-л. или возможности попасть куда-л.
д) разг. Достигать какого-л. уровня в своем развитии, образовании, профессиональной подготовке и т.п.
2) разг. Прилагая усилия, пытаться разобраться в чем-л., стараться узнать, понять что-л.
3) разг. Получать возможность приступить к чему-л., приняться за что-л.
2. несов.
Страд. к глаг.: добирать (1,2).
синонимы:
см. достигать, попадатьпримеры:
掏线穷绪
а) добираться до конца нити; б)[c][i] перен.[/i][/c] доискиваться (добираться) до концов, искать разгадку
玛丽因钱不多,决定搭便车到纽约去。
Так как денег было недостаточно, Мари решила добираться до Нью-Йорка на попутках (автостопом).
骑车上班
добираться на работу на велосипеде
<name>,我要你将这个包裹交给格罗瓦船长。以我目前的状态,恐怕要花上一周才能返回驱暗海窟,但是我们的时间不多了。
<имя>, мне придется попросить тебя отнести это капитану Гловаалю. В таком состоянии я буду неделю добираться до Темной пещеры, а времени у нас совсем нет.
我们刚从瓦罗莫克那边得到消息,咱们派出去的驭风者都叫塔伦迪斯狙击手给打下来了。要想确保通往灰谷的航线,瓦罗莫克必不可少,所以我们得另想个法子。
Я только что получил сообщение из Храбростана, что мы больше не можем отправлять ветрокрылов, если, конечно, не хотим, чтобы они были сбиты снайперами с заставы Талрендис. Было бы неправильно отказать Храбростану в помощи, особенно если мы хотим иметь способ безопасно добираться до Ясеневого леса, поэтому мы поступим по-другому.
守望堡坐落在诅咒之地,悲伤沼泽的南方。行路时别靠斯通纳德太近。
Крепость Стражей Пустоты расположена в Выжженных землях, к югу от болота Печали. Когда будешь добираться туда, не подходи близко к Каменору.
但是你的小伙伴就得自己回去了。这样做能塑造他的个性。
А вот твоему птенцу придется добираться самостоятельно. Пусть закаляет характер.
虽然它们也不会靠近客栈,但是客人总要进出,来往道路上的千岩军也不可能时刻把守。
Монстры не осмеливаются приближаться к постоялому двору, но гостям нужно как-то до меня добираться. А у Миллелитов и без того работы хватает.
就是那个,就在北方那边。我们可使用附近的船来往返那里。
Ну вот, теперь на север. Мы обычно держали тут лодку, чтобы добираться туда.
就是这里,接着朝北方。我们之前会在这里绑一艘船,方便我们往返。
Ну вот, теперь на север. Мы обычно держали тут лодку, чтобы добираться туда.
“但是,警官,”他看着你的眼睛,“那我们可能就要∗游∗回陆地了。还是先在周围看看,好吧。”
Офицер, но... — Он смотрит тебе прямо в глаза. — Тогда обратно нам придется добираться ∗вплавь∗. Давайте для начала осмотримся, хорошо?
我的手下在小镇外的洞穴里开展了行动,找到了净源导师的船,还有大量秘密。
Мои люди держали тайник в пещерах за городом. Местечко уединенное, плюс до кораблей алых добираться легко.
你来这里的时候没遇到太多麻烦吧?
Надеюсь, не слишком сложно было сюда добираться?
时间不等人。前往反应炉的时间越长,情况危急的合成人就越多。我们开始移动吧。
Время не ждет. Чем дольше будем добираться до реактора, тем больше синтов окажутся под угрозой. Выдвигаемся.
好了,你要多快才能到这里?
Сколько вы будете сюда добираться?
морфология:
добирáться (гл несов непер воз инф)
добирáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
добирáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
добирáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
добирáлись (гл несов непер воз прош мн)
добирáются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
добирáюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
добирáешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
добирáется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
добирáемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
добирáетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
добирáйся (гл несов непер воз пов ед)
добирáйтесь (гл несов непер воз пов мн)
добирáясь (дееп несов непер воз наст)
добирáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
добирáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
добирáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
добирáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
добирáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
добирáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
добирáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
добирáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
добирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
добирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
добирáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
добирáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
добирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
добирáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
добирáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
добирáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
добирáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
добирáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
добирáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
добирáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
добирáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
добирáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
добирáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
добирáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
добирáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
добирáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
добирáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
добирáющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
добирáющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
добирáющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
добирáющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
добирáющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
добирáющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
добирáющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
добирáющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
добирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
добирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
добирáющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
добирáющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
добирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
добирáющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
добирáющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
добирáющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
добирáющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
добирáющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
добирáющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
добирáющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
добирáющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
добирáющихся (прч несов непер воз наст мн род)
добирáющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
добирáющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
добирáющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
добирáющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
добирáющихся (прч несов непер воз наст мн пр)