завтракать
позавтракать
吃早饭 chī zǎofàn
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
позавтракать[完]
吃早饭
плотно завтракать 早饭吃得饱饱的
吃早饭, 吃早餐
С нового года я постоянно у них завтракаю. 从新年开始, 我总在他们家吃早饭。
Мы завтракаем на службе во время получасового перерыва. 我们在班上半小时的工间休息时吃早饭。 ‖完
позавтракать, -аю, -аешь
слова с:
в русских словах:
к
к завтрашнему дню - 到明天
завтрашний
завтрашняя поездка - 明天的旅行
в китайских словах:
坐下吃早饭
сесть завтракать
早饭吃得饱饱的
плотно завтракать
早饭吃得饱饱
плотно завтракать
摆桌开早饭
накрыть завтрак; накрыть завтракать
朝饔
книжн. завтрак, завтракать
朝饭
1) завтракать
2) завтрак
吃早饭
завтракать
吃
吃早饭 завтракать
朝饔夕飧
утром завтракать и вечером ужинать (обр. в знач.: думать только о еде; жить низменными интересами, не иметь возвышенных целей)
толкование:
несов. неперех.Есть утром, до обеда.
синонимы:
см. естьпримеры:
早饭不吃,营养跟不上,会影响健康的
если не завтракать, не будет хватать полезных веществ, а это может повлиять на здоровье
我一向不吃早饭
я привык не завтракать
морфология:
зáвтракать (гл несов непер инф)
зáвтракал (гл несов непер прош ед муж)
зáвтракала (гл несов непер прош ед жен)
зáвтракало (гл несов непер прош ед ср)
зáвтракали (гл несов непер прош мн)
зáвтракают (гл несов непер наст мн 3-е)
зáвтракаю (гл несов непер наст ед 1-е)
зáвтракаешь (гл несов непер наст ед 2-е)
зáвтракает (гл несов непер наст ед 3-е)
зáвтракаем (гл несов непер наст мн 1-е)
зáвтракаете (гл несов непер наст мн 2-е)
зáвтракай (гл несов непер пов ед)
зáвтракайте (гл несов непер пов мн)
зáвтракавший (прч несов непер прош ед муж им)
зáвтракавшего (прч несов непер прош ед муж род)
зáвтракавшему (прч несов непер прош ед муж дат)
зáвтракавшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
зáвтракавший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
зáвтракавшим (прч несов непер прош ед муж тв)
зáвтракавшем (прч несов непер прош ед муж пр)
зáвтракавшая (прч несов непер прош ед жен им)
зáвтракавшей (прч несов непер прош ед жен род)
зáвтракавшей (прч несов непер прош ед жен дат)
зáвтракавшую (прч несов непер прош ед жен вин)
зáвтракавшею (прч несов непер прош ед жен тв)
зáвтракавшей (прч несов непер прош ед жен тв)
зáвтракавшей (прч несов непер прош ед жен пр)
зáвтракавшее (прч несов непер прош ед ср им)
зáвтракавшего (прч несов непер прош ед ср род)
зáвтракавшему (прч несов непер прош ед ср дат)
зáвтракавшее (прч несов непер прош ед ср вин)
зáвтракавшим (прч несов непер прош ед ср тв)
зáвтракавшем (прч несов непер прош ед ср пр)
зáвтракавшие (прч несов непер прош мн им)
зáвтракавших (прч несов непер прош мн род)
зáвтракавшим (прч несов непер прош мн дат)
зáвтракавшие (прч несов непер прош мн вин неод)
зáвтракавших (прч несов непер прош мн вин одуш)
зáвтракавшими (прч несов непер прош мн тв)
зáвтракавших (прч несов непер прош мн пр)
зáвтракающий (прч несов непер наст ед муж им)
зáвтракающего (прч несов непер наст ед муж род)
зáвтракающему (прч несов непер наст ед муж дат)
зáвтракающего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
зáвтракающий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
зáвтракающим (прч несов непер наст ед муж тв)
зáвтракающем (прч несов непер наст ед муж пр)
зáвтракающая (прч несов непер наст ед жен им)
зáвтракающей (прч несов непер наст ед жен род)
зáвтракающей (прч несов непер наст ед жен дат)
зáвтракающую (прч несов непер наст ед жен вин)
зáвтракающею (прч несов непер наст ед жен тв)
зáвтракающей (прч несов непер наст ед жен тв)
зáвтракающей (прч несов непер наст ед жен пр)
зáвтракающее (прч несов непер наст ед ср им)
зáвтракающего (прч несов непер наст ед ср род)
зáвтракающему (прч несов непер наст ед ср дат)
зáвтракающее (прч несов непер наст ед ср вин)
зáвтракающим (прч несов непер наст ед ср тв)
зáвтракающем (прч несов непер наст ед ср пр)
зáвтракающие (прч несов непер наст мн им)
зáвтракающих (прч несов непер наст мн род)
зáвтракающим (прч несов непер наст мн дат)
зáвтракающие (прч несов непер наст мн вин неод)
зáвтракающих (прч несов непер наст мн вин одуш)
зáвтракающими (прч несов непер наст мн тв)
зáвтракающих (прч несов непер наст мн пр)
зáвтракая (дееп несов непер наст)