запечь
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-еку, -ечёшь, -екут; -ёк, -екла; -ёкший; -чённый(-ён, -ена)[完]что
1. 把…烤焦, 烤黄(将食物烤得外焦里嫩, 烤出脆皮)
запечь макароны 烤通心粉
запечь рис с творогом и яйцами 烤乳渣鸡蛋饭
2. (把食物)裹上面烤熟
запечь яблоко в тесте 把苹果裹上面烤熟
3. 〈俗〉晒黑(皮肤等)
запечь лицо 把脸晒黑 ‖未
-еку, -ечшь, -екут; -пк, -екла; -ечнный (-н, -ена) (完)
запекать, -аю, -аешь(未)что 把(食物)包在面皮里烤熟; 把(食物)烤出脆皮
запечь окорок в тесте 把火腿包在面里烤熟
запечь макароны 烤通心粉
слова с:
запечься
запечатанная залежь
запечатанный коллектор
запечатать
запечатлевать
запечатлеваться
запечатлевший
запечатлеть
запечатлеться
запечатывание
запечатывать
запечатывающее устройство
запечатывающий
запечный
месторождение запечатанного типа
в русских словах:
запекать
запечь
запечь окорок в тесте - 把整个火腿包在面里烤熟
изнутри
дверь заперта изнутри - 门从里面锁上了
зачирикать
Запели, зачирикали птицы. - 鸟儿唱了起来, 唧唧喳喳地叫了起来。
запираться
запереться
он заперся в комнате и работает - 他在房间里锁上门工作
дверь крепко заперлась - 门紧紧地锁着
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.см. запекать.
примеры:
把整个火腿包在面里烤熟
запечь окорок в тесте
把火腿包在面里烤熟
запечь окорок в тесте
「唔…这道清心花炒蜥蜴的确有点难吃,那蜥蜴以后还是岩烤好了。」
«Хм... Эта ящерица, зажаренная с цветком цинсинь, всё-таки немного гадость. Лучше будет запечь её на углях».
每一小块都很柔软且香甜可口。烘焙一下就会令它具有酥脆的完美口感。
Такая красота, такой аромат - аж слюнки текут! Осталось запечь до румяной корочки.
每一小块都很柔软且香甜可口,烘焙一下就会令它具有酥脆的完美口感。
Такая красота, такой аромат – аж слюнки текут! Осталось запечь до румяной корочки.
морфология:
запе́чь (гл сов перех инф)
запЁк (гл сов перех прош ед муж)
запеклá (гл сов перех прош ед жен)
запекло́ (гл сов перех прош ед ср)
запекли́ (гл сов перех прош мн)
запеку́т (гл сов перех буд мн 3-е)
запеку́ (гл сов перех буд ед 1-е)
запечЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
запечЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
запечЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
запечЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
запеки́ (гл сов перех пов ед)
запеки́те (гл сов перех пов мн)
запЁкший (прч сов перех прош ед муж им)
запЁкшего (прч сов перех прош ед муж род)
запЁкшему (прч сов перех прош ед муж дат)
запЁкшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
запЁкший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
запЁкшим (прч сов перех прош ед муж тв)
запЁкшем (прч сов перех прош ед муж пр)
запЁкшая (прч сов перех прош ед жен им)
запЁкшей (прч сов перех прош ед жен род)
запЁкшей (прч сов перех прош ед жен дат)
запЁкшую (прч сов перех прош ед жен вин)
запЁкшею (прч сов перех прош ед жен тв)
запЁкшей (прч сов перех прош ед жен тв)
запЁкшей (прч сов перех прош ед жен пр)
запЁкшее (прч сов перех прош ед ср им)
запЁкшего (прч сов перех прош ед ср род)
запЁкшему (прч сов перех прош ед ср дат)
запЁкшее (прч сов перех прош ед ср вин)
запЁкшим (прч сов перех прош ед ср тв)
запЁкшем (прч сов перех прош ед ср пр)
запЁкшие (прч сов перех прош мн им)
запЁкших (прч сов перех прош мн род)
запЁкшим (прч сов перех прош мн дат)
запЁкшие (прч сов перех прош мн вин неод)
запЁкших (прч сов перех прош мн вин одуш)
запЁкшими (прч сов перех прош мн тв)
запЁкших (прч сов перех прош мн пр)
запечЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
запечЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
запечЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
запечЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
запечЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
запечЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
запечЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
запечЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
запеченá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
запечено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
запечены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
запечЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
запечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
запечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
запечЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
запечЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
запечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
запечЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
запечЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
запечЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
запечЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
запечЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
запечЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
запечЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
запечЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
запечЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
запечЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
запечЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
запечЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
запечЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
запечЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
запЁкши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
запечь
烤 kǎo, 焙 bèi
запечь окорок в тесте - 把整个火腿包在面里烤熟