запечатлевший
雕刻
铭
雕镌
雕刻
铭
雕镌
雕刻, 铭, 雕镌
слова с:
запечатлевать
запечатлеваться
запечатлеть
запечатлеться
запечатанная залежь
запечатанный коллектор
запечатать
запечатывание
запечатывать
запечатывающее устройство
запечатывающий
месторождение запечатанного типа
в русских словах:
отпечататься
留下痕迹 liúxià hénjì; (запечатлеться) 留下印象 liúxià yìnxiàng
запечатлеть
тж. запечатлеться, сов. см.
запечатлеваться
запечатлеться
запечатлевать
запечатлеть
запечатлеть событие на картине - 把事件在画中描写出来
запечатлевать в памяти - 牢记
запечатлевать в сердце - 铭印在心里
распечатываться
(о запечатанном) 封条脱落 fēngtiáo tuōluò; (о заклеенном) 敞开 chǎngkāi, 开口 kāikǒu
пломбировать
1) (запечатывать) 打铅封 dǎ qiānfēng, 封铅印 fēng qiānyìn
запечатывать
запечатать
запечатывать пакет сургучом - 把包件用火漆烙印封住
запечатать помещение - 查封房屋
запечатывать письмо - 封上信
заклеивать
糊 hú, hū, 粘 nián; (запечатывать) 封 fēng
в китайских словах:
志
2) записывать, описывать; увековечивать; подсчитывать; запечатлевать (в сердце)
永志不忘 навеки запомнить (запечатлеть в сердце)
铭
2) увековечивать, запечатлевать (что-л.)
铭之于心 запечатлеть это в своей душе
刻骨
1) навсегда запечатлевать
刻画
2) глубоко запечатлевать
刻
2) запечатлевать; увековечивать (что-л. на чем-л.)
刻心 запечатлеть в душе
鋕
гл. вырезывать, гравировать; запечатлевать
铭刻在的心上
запечатлеться в памяти
印刻效应
эффект импринтинга, эффект запечатления
铭印
импринтинг, запечатление
永志难忘
глубоко запечатлеться в памяти
印记
2) отпечататься; запечатлеться
印随
Запечатление
铭刻在心中
запечатлеться в душе
心证
2) будд. внутренняя убежденность [в правоте вероучения]; сердце человека с запечатленным образом Будды
篆
5) врезаться, запечатлеться, запасть (в память, душу)
心篆 запечатлеться в сердце; запавшее в душу
谛
2) dì запечатлеться, усвоиться
不谛于心 не запечатлеться в душе
铭刻在 的心上
запечатлеться в памяти
深深印在脑海里
запечатлеться в памяти
心印
1) интуитивно запечатленное буддистское сознание
印刻
импринтинг, запечатление
印
4) оставить след (пятно); отпечататься, запечатлеться
深深印入脑子 глубоко запечатлеться в мозгу
心心相印 запечатлеться в сердцах друг друга
时间蚀刻
Запечатление во времени
印影
запечатлеться, отразиться
примеры:
最后一种香气轻柔却久久不散,如天光昏暗雾色朦胧,最受成熟女性们的欢迎。
И наконец, третий запах мягкий, но очень стойкий, словно туман, запечатлевший последние лучи заката. Он понравится зрелым женщинам.
морфология:
запечатле́ть (гл сов перех инф)
запечатле́л (гл сов перех прош ед муж)
запечатле́ла (гл сов перех прош ед жен)
запечатле́ло (гл сов перех прош ед ср)
запечатле́ли (гл сов перех прош мн)
запечатле́ют (гл сов перех буд мн 3-е)
запечатле́ю (гл сов перех буд ед 1-е)
запечатле́ешь (гл сов перех буд ед 2-е)
запечатле́ет (гл сов перех буд ед 3-е)
запечатле́ем (гл сов перех буд мн 1-е)
запечатле́ете (гл сов перех буд мн 2-е)
запечатле́й (гл сов перех пов ед)
запечатле́йте (гл сов перех пов мн)
запечатлЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
запечатлЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
запечатлЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
запечатлЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
запечатлЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
запечатлЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
запечатлЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
запечатлЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
запечатленá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
запечатлено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
запечатлены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
запечатлЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
запечатлЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
запечатлЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
запечатлЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
запечатлЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
запечатлЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
запечатлЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
запечатлЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
запечатлЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
запечатлЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
запечатлЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
запечатлЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
запечатлЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
запечатлЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
запечатлЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
запечатлЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
запечатлЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
запечатлЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
запечатлЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
запечатлЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
запечатле́вший (прч сов перех прош ед муж им)
запечатле́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
запечатле́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
запечатле́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
запечатле́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
запечатле́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
запечатле́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
запечатле́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
запечатле́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
запечатле́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
запечатле́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
запечатле́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
запечатле́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
запечатле́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
запечатле́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
запечатле́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
запечатле́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
запечатле́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
запечатле́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
запечатле́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
запечатле́вшие (прч сов перех прош мн им)
запечатле́вших (прч сов перех прош мн род)
запечатле́вшим (прч сов перех прош мн дат)
запечатле́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
запечатле́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
запечатле́вшими (прч сов перех прош мн тв)
запечатле́вших (прч сов перех прош мн пр)
запечатле́вши (дееп сов перех прош)
запечатле́в (дееп сов перех прош)