записаться
см. записываться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ишусь, -ишешься[完]
1. 登记, 记名, 挂号, 注册
записаться на получение билетов в кино 登记(买)电影票
записаться на какую книгу 登记购买(或借阅)…书
(3). записаться на приём к врачу(或 в больницу) 挂号看病
записаться в очередь 预约登记
записаться добровольцем в армию 报名当志愿兵
записаться в хор 报名参加合唱队
записаться в библиотеку 向图书馆登记借书
2. 〈转〉(接в 及与复一格相同的第四格)自认为是…, 把自己算作…
записаться в старухи 自认为是老太婆
3. 〈旧〉(кем 或接в 及与复一格相同的第四格)成为某一阶层成员
записаться адвокатом 成为律师
записаться в казаки 成为哥萨克
4. 〈口语〉写得入迷, 写得忘记时间; 写累
записаться до утра 一直写到早晨
Записался я, шея болит. 我写得脖子都痛了。 ‖未
报名, 登记, 写累, -ишусь, -ишешься(完)
записываться, -аюсь, -аешься(未)
1. 登记, 报名; 注册; 挂号
записаться в народное ополчение 报名参加民兵
записаться на прим к врачу 挂号看病
2. (只用完)<口>写得入迷; 写得忘记时间; 写累
-пишусь, -пишешься[完]
1. 把自己的声音, 图像录在磁带上
записаться на магнитофон 用磁带录音机录音
записаться на видеокамеру 用摄像机录像
записаться на плёнку 录制磁带
2. [信息]保存(将计算机得出的结果记入存储器)||未
записываться, -аюсь, -аешься
1. 登记; 报名; 挂号; 注册
1. в кого 自认为是
кем 成为; 自认为是
3. 1. 被录下来
2. (只用完)<口>写得入迷; 写得忘记时间; 写累
-лишусь, -лишешься[完](未
записываться)
1. (声音, 图象等)被录下来
2. [计]存盘, 保存
слова с:
в русских словах:
записать
тж. записаться, сов. см.
записываться
записаться
доброволец
записаться в добровольцы - 报名参加志愿军
в китайских словах:
电话预约
заказ по телефону, забронировать по телефону, записаться (на прием к врачу) по телефону
报名参加民兵
записаться в народное ополчение
报考大学
записаться на экзамены для поступления в университет
挂号就诊
записаться на прием к врачу
办理图书借阅手续
записаться в библиотеку
报班
записаться на курсы (дополнительные, вне учебного заведения)
挂上号
зарегистрироваться, записаться на прием (к врачу); обр. быть известным; быть признанным
报考
записаться в число экзаменующихся, зарегистрироваться на экзамены
投营
записаться в армию
报名
записаться, зарегистрироваться, внести свое имя; называть свое имя; явиться (для набора), вызываться; принимать заявки
挂号
1) зарегистрировать, внести в книгу (журнал), записать; зарегистрироваться, записаться, получить номер
挂号看病 записаться на прием
挂名
1) записаться, зарегистрироваться
挂
挂内科 записаться к терапевту
占募
записаться, завербоваться; вербовка
толкование:
сов.см. записываться.
примеры:
报名参加志愿军
записаться в добровольцы
挂内科
записаться к терапевту
自愿报名
добровольно записаться, добровольно явиться для набора (например, на фронт)
预约登记
записаться в очередь на что
报名当志愿兵
записаться добровольцем в армию; записываться добровольцем в армию
报名参加合唱队
записаться в хор; записываться в хор
自愿报名过来
записаться добровольцем
报名参加志愿者队伍
записаться в добровольцы
有一个名叫雷戈萨·死门的部落战士正在招募愿意前往凄凉之地执行任务的人。如果你愿意的话,就去和他谈谈吧。雷戈萨·死门就在贫瘠之地的十字路口西边的工事中。
Регтар Врата Смерти, воин Орды, набирает агентов для похода в земли Пустошей. Любой желающий может поговорить с ним и попробовать записаться в отряд. Найти Регтара можно в Степях, в одном из укрытий к западу от Перекрестка.
确实,不过呢,我还是想报名参加这个情诗速成班。
Умею. Но я всё равно хотел бы записаться на ускоренный курс.
你是谁?如果要了解协会的事,你去找旁边的凯瑟琳吧。
Кто ты? Если хочешь записаться в гильдию, поговори с Катериной.
不然,可能就要找管家预约了。
Или можешь записаться ко мне на частную аудиенцию через моего слугу.
正是。听人说你在广场上开班教学,我立刻就赶来报名了。
Вот именно. Я услышал, что ты даёшь уроки на площади и решил записаться.
我应该去哪加入?
Если я хочу в вашу теплую компанию, где мне записаться?
一个仆人?还想加入风暴斗篷?啊,布林弗雷克,这就是我为什么爱让你伴随左右的原因了。啊,你真是太搞笑了。
Слуга? Слуга хочет записаться в Братья Бури? Эх, Булфрек, вот за это я тебя и люблю. Ты такой уморительный.
一个仆人?还想加入风暴斗篷?啊,布林弗雷克,这就是我为什么爱让你伴随左右的原因了。你真是太好笑了。
Слуга? Слуга хочет записаться в Братья Бури? Эх, Булфрек, вот за это я тебя и люблю. Ты такой уморительный.
你必须到∗15∗岁才能参加初级警员项目——你甚至还没到呢。
Чтобы записаться в программу подготовки младших офицеров, тебе должно быть ∗пятнадцать∗. А ты гораздо младше.
你必须到∗15∗岁才能参加初级警员项目——但是你没有。
Чтобы записаться в программу подготовки младших офицеров, тебе должно быть ∗пятнадцать∗. Тебе нет пятнадцати.
马甲不错,长官。在上艺术课吗?
Отличный прикид, начальник. Решил в художники записаться?
也许我该从军?
Может, мне в войско записаться?
找到帕西弗罗拉的职员,报名高赌注昆特牌比赛
Найти писаря в "Пассифлоре" и записаться на турнир по гвинту с высокими ставками.
但他后来搞混了。没学到死灵术,反而学了芝士占卜…结果就学出兴趣了。
Но что-то неправильно прочитал, и вместо того, чтоб записаться на некромантию, записался на занятия тиромантией... Да так и осталось.
前往报名帐篷,参加大赛
Идти шатер для регистрации и записаться на турнир.
北方佬,想入伍吗?
К нам записаться не хочешь, нордлинг?
你想加入神殿守卫?
Хочешь записаться в стражу?
我要报名。
Я хочу записаться.
哈!像你这样的态度,应该加入教团。他们一直在寻找像你这样的战士。尤其是在这种时候。
Ха! С таким норовом тебе точно нужно в Орден записаться. Им всегда нужны годные бойцы навроде тебя. Особенно в такие неспокойные времена.
收藏垃圾吗?
Решили записаться в барахольщики?
你忘记先预约了。
Вы забыли записаться ко мне на прием.
你干脆去加入“死亡爪保育协会”好啦。
С таким же успехом можешь записаться в "Общество защиты когтей смерти".
真高兴我报名了。这一生最好的决定。
Какое счастье, что мне пришло в голову записаться! Лучшее решение в моей жизни!
尚未完成年度身体检查人员,立即向骑士队长凯德报到并约定检查时间。
Всем, кто не прошел ежегодный медицинский осмотр, следует немедленно явиться к рыцарю-капитану Кейду и записаться на прием.
很抱歉,今日没有任何预约。请拨电话预约其他时间,谢谢。
К сожалению, на сегодня никаких собеседований не запланировано. Вы можете позвонить нам и записаться на другой день. Спасибо.
所以他做了很多人碰到麻烦时都会做的事。他跟林务署签约来监测林火。
И он решил сделать то, что делают многие из нас в тяжелое время. Записаться в Лесную службу следить за пожарами.
морфология:
записáться (гл сов непер воз инф)
записáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
записáлась (гл сов непер воз прош ед жен)
записáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
записáлись (гл сов непер воз прош мн)
запи́шутся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
запишу́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
запи́шешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
запи́шется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
запи́шемся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
запи́шетесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
запиши́сь (гл сов непер воз пов ед)
запиши́тесь (гл сов непер воз пов мн)
записáвшись (дееп сов непер воз прош)
записáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
записáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
записáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
записáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
записáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
записáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
записáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
записáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
записáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
записáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
записáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
записáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
записáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
записáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
записáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
записáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
записáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
записáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
записáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
записáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
записáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
записáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
записáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
записáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
записáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
записáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
записáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
записаться
登记 dēngjì, 报名 bàomíng, 挂号 guàhaò
записываться добровольцем в армию - 报名自愿入伍
записываться в библиотеку - 在图书馆登记
записываться к врачу - 挂号看病