конец года
年末
слова с:
в русских словах:
конец
конец года - 年末
в китайских словах:
尾
年尾 конец года
岁晚
1) конец года
岁晏
конец года
岁猪
стар. свинья, откармливаемая для жертвоприношения на конец года
岁杪
конец года
残腊
конец года по сельскохозяйственному (лунному) календарю
年度末
конец года
年秒
конец года, в конце года
年末
конец года
十冬腊月天
зимний сезон; зима; конец года (10-й — 12-й лунные месяцы)
年关
конец года, годовой расчетный срок; уплата всех долгов к Новому году
十冬腊月
зимний сезон; зима; конец года (10-й — 12-й лунные месяцы)
历尾
конец календаря; конец года
暮岁
1) конец года
终岁
2) закончить год; конец года
年根
конец года
年终商品存货
товарные запасы на конец года
年腊
1) конец года; год
岁末年初
конец года и начало года
年底
конец года, последний месяц года
幕序
конец года, 12-й месяц (старого стиля)
年尾
конец года
岁阑
конец года
年终
конец года, окончание года
岁尾
конец года
杪岁
конец года
岁阴
3) конец года
穷纪
1) конец года, конец зимы
岁终
годовой (ежегодный) расход; итог на конец года
穷阴
конец года, зима
晏岁
конец года
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
未决索赔准备金
[p]страхов.[/p] резерв заявленных, но неурегулированных убытков; резерв неоконченных убытков (резерв неоконченных убытков – сумма денежных средств, зарезервированная для урегулирования неоконченных убытков, т. е. заявленных, но не урегулированных (или не оплаченных) претензий на конец года)
圣诞假期快要来了,是时候停下来,回顾电弧喷射系统公司的这一年了。五个月前,我的公司还在夹缝中求生存。现在,XMB加速器跟低频发射器的专案正在全力运作,电弧喷射似乎得到了新的机会。感谢麦克莱伦博士,我们的进度正常,也没有超支。太空总署非常期待我们的进展,也跟我谈了未来的案子。这真是结束这一年最好的方式了。
Близится праздничная пора. Самое время сделать шаг назад и окинуть взглядом все, что происходило с "Аркджет системс" в этом году. Пять месяцев назад моя компания едва сводила концы с концами. Теперь, благодаря таким проектам, как ускоритель XMB и коротковолновый передатчик, "Аркджет" обрела второй шанс. Мы укладываемся и в график, и в бюджет, и за это стоит благодарить доктора Макклеллана. Космическое агентство США пребывает в полном восторге от наших успехов и уже ведет со мной переговоры о будущих контрактах. Трудно придумать лучшую новость под конец года!
截至2000年底的进展
прогресс по состоянию на конец 2000 года
截至2011年末
По состоянию на конец 2011 года
截至今年年底
на конец нынешнего года
截至2004年底,中国铁路营业里程达到74408公里
На конец 2004 года общая протяженность китайских железных дорог составила 74408 км
今年年底
конец сего года
上年年末余额
сальдо на конец предыдущего года
本年年末余额
сальдо на конец текущего года
这听起来很疯狂,但瑞瓦肖城告诉我,22年后世界将迎来末日。
Может, это прозвучит как безумие, но сам город Ревашоль сказал мне, что через 22 года настанет конец света.
我的意思就是我刚才说的,世界就要终结了。我们还有22年的时间来做准备。
Я имею в виду ровно то, что сказал. Миру наступит конец. У нас 22 года на подготовку.