матрикс
【生、地】基质, 岩石基质, 基岩
【生】基质;
①<生>基质, 母质②<印>纸版, 纸型, 字模
字模; 纸型
1. <解>基质(组织的细胞间物质)
2. <印>干胶印, 无水平版胶印. (拉丁语 matrix)
①<生>基质, 母质②<印>纸版, 纸型, 字模
字模; 纸型
в русских словах:
матрица
матрица прокола - 冲孔阴模
печатать книгу с матриц - 纸型印书
транспонированная матрица - 移置矩阵
сенник
1) (матрац) 草褥子 cǎorùzi
пружинный
пружинный матрац - 弹簧床垫
пружина
пружины матраца - 床垫的弹簧
подвертывать
подвертывать простыню под матрац - 把床单的边儿折到床垫下面
матрос
старший матрос - 上等水兵
матрасик
〔阳〕матрас 的指小.
матрас
пружинный матрас - 弹簧垫
краснофлотец
-тца〔阳〕红海军战士(1918-1946年苏联海军士兵的称号, 后改称为 матрос).
жесткий
жесткий матрац - 很硬的垫子
волосяной
волосяной матрац - 鬃褥
в китайских словах:
石基, 基质
микролитовая масса; матрикс, основная масса
岩石基质
матрикс, матрица
胞基质
цитоплазматический матрикс
胞浆基质
цитоплазматический матрикс
线粒体基质
биол. матрикс митохондрии
细胞外基质
внеклеточный матрикс
骨基质
костный матрикс
毛基质
матрикс волоса, hair germ; hair matrix
细胞基质
клеточная строма; клеточный матрикс; цитострома
核骨架
биол. ядерный скелет, ядерный матрикс
基岩
2) матрикс, матрица (породы)
衬质
биол. матрикс, матка
基质
2) биол. строма, матрикс; субстрат
3) геол. матрикс, матрица (породы)
примеры:
(协)方差矩阵
ковариационная матрица
(矩)阵的秩
ранг матрицы
(矩)阵的范数
норма матрицы
(矩)阵的范数矩阵的范数
норма матрицы
(矩)阵的谱
спектр матрицы
(矩)阵表示
матричное представление
(矩阵)对角线的
диагонализуемый о матрице
<name>,当心那些雌性峡湾隼。如果你遭到攻击,就利用猎鹰的逃脱和飞翔技能逃命吧!
Только остерегайся ястреба-матриарха фьорда. <имя>. Если она нападет на тебя, прикажи соколу подняться ввысь и беги!
<卡拉克西维斯的某些人应该很重视恐虫主母卡兰诺希的巨大颚骨。>
<Огромные жвала матриарха куньчунов Каранош наверняка пригодятся кому-нибудь в Клаксивессе.>
[计]驱动线(在矩阵存储器内)
провод выборки (в запоминающем устройстве (ЗУ) матричного типа)
{矩}阵元{素}
элемент матрицы
“振荡矩阵?”那人忧虑地皱起了眉头。“在哪儿?”
«Матрицу осциллятора?» Он обеспокоенно хмурится. «Это где такое?»
一键开启防御矩阵
«Защитная матрица» без удержания
不可约(矩)阵
неразложимая матрица
不完全是。没有人能预知未来。但借助偶发性分布,可以预测未来的现实∗相对合理∗的样貌……
Не совсем. Никто не способен видеть будущее. Но с матрицами обстоятельств можно предположить, как будущая реальность ∗обоснованно может выглядеть∗.
不是第三代?这……我不知道该怎么想了。早期合成人的人格矩阵并不多样……
Он не 3-го поколения? Это... Я даже не знаю, что и думать. Матрицы характеров у первых синтов были такими примитивными...
不过要制作这件斗篷,我需要从月夜雄虎或者月夜雌虎身上获取几张上等毛皮。你可以在急弯河以南找到那些月夜猛虎。
Для изготовления плаща, чтобы хватило материала, мне нужно 5 прекрасных шкур лунопарда, снятых со взрослых самцов или матриархов. Этих кошек можно найти около Петляющей реки, к югу отсюда, или еще дальше на юг, близ Ясеневого леса.
不过,如果你能找到一头幸存的母熊,我敢保证她的战斗力会远远超越这些圈养的熊。
Но если ты сумеешь найти уцелевшую медведицу-матриарха, она – гарантирую – будет драться лучше любого медведя, выросшего в неволе.
与此同时,我和纯净圣母会在心之秘室继续我们的研究。
Мы с МАТРИАРХом вернемся к исследованиям, <имя>.
与纯净圣母对话,她会将你快速传送至大漩涡。我们在那会合。
Поговори с МАТРИАРХом, она перенесет тебя на место событий. Встретимся там.
为了让石头龙母上钩,我们就得用上像样的饵料。
Чтобы заманить в ловушку каменного матриарха, нам понадобится достаточно большая наживка.
主防御矩阵已启用。
Первичная защитная матрица активирована.
乔姆斯基认为人类大脑与生俱来能够学习语言文法的心智模板。
Хомский считал, что человеческий мозг получает в наследство от родителей психологическую матрицу, дающую возможность выучить грамматику языка.
也许你并不清楚偶发性分布的功能的规模……
Вероятно, вы неверно понимаете масштаб, в котором действуют матрицы обстоятельств...
也许纯净圣母能从拉希奥的日志中解析出更多的信息。
Быть может, МАТРИАРХу удастся извлечь больше знаний из его дневника.
云羽主母暗翼已经身患一种严重而可怕的疾病。她变得好斗,操纵自己的孩子,并驱使他们使用暴力。
Матриарх облачных бегунов по имени Темнокрылая подхватила ужасную болезнь. Она стала агрессивной, клюет своих птенцов, и они вырастают такими же злобными.
他从破碎的矩阵中取走了阿古尼特钥石,作为他的战利品。取回钥石,让我们彻底终结这场杀戮。
Аргунитовый ключ разбитой матрицы он забрал с собой как трофей. Верни этот ключ, и мы положим конец кровопролитию.
他们一来就破坏了我们的防御矩阵。所以他们中肯定有人带着重新激活矩阵所需的法术焦镜。
Когда они сюда явились, то первым делом уничтожили нашу защитную матрицу. У кого-то из них точно должно быть средоточие заклинаний, которое требуется для ее повторной активации.
他就是恐怖图腾氏族的主母,巫婆长老玛加萨·恐怖图腾的不肖侄子。他的轻率鲁莽导致了双方的疏远。
Это опальный племянник самой Магаты Зловещий Тотем, старейшины-матриарха племени Зловещего Тотема. Из-за своей непочтительности он впал в немилость.
伴随(矩)阵
присоединённая матрица; примыкающая матрица
伴随短降
[c][i]мат.[/i][/c] присоединённая матрица
但我们必须坚持下去。我可以操纵给维迪卡尔提供能源的矩阵核心,你在这个星球上行动时,如果有需要,可以召唤我们火炮的力量。
И все же мы должны продолжать наше дело. Я могу настроить ядро матрицы "Виндикара" таким образом, чтобы у тебя была возможность в любой момент запросить артиллерийскую поддержку.
你在这里干得不错,勇士。纯净圣母和我会确定下一步的计划。
Ты здесь на славу <потрудился, защитник/потрудилась> защитница;. Мы с МАТРИАРХом подумаем, что делать дальше.
你应该启动,呃,振荡矩阵。
Тебе нужно запустить матрицу осциллятора.
你杀死的那些鹰身人提到了她们的主母——塞瑞娜·血羽。从她们对部落的恶毒憎恨来看,塞瑞娜·血羽一定对部落抱着某种深仇大恨。你决定消灭塞瑞娜·血羽,彻底为部落结束这一威胁。
Гарпии, которых ты <убил/убила>, упоминали о своем матриархе, Серене Кровавое Перо. Судя по тому, какую ненависть они испытывали к Орде, дело в какой-то давней вражде. Выследи Серену Кровавое Перо и покончи с ней раз и навсегда.
你现在得为龙母设下陷阱。
Теперь тебе нужно установить ловушку для матриарха.
你的个性模式?什么意思?
Твоя матрица характера? Ты о чем?
你的意思是说,道德国际利用偶发性分布来预知未来?
Ты хочешь сказать, что Моралинтерн использует матрицы обстоятельств, чтобы видеть будущее?
偶发性分布最初由czu工业埃舍伍德分公司的机械工程师在上世纪初开发而来,被广泛应用于在商业、公共卫生、无线电计算机科学、保险和国际外交等多个领域,能对复杂事件进行建模。
Матрицы обстоятельств были впервые разработаны инженерами-механиками ишервудского филиала компании czu Industries на рубеже прошлого века. Они используются для моделирования сложных событий в ряде областей, в том числе в бизнесе, здравоохранении, радиокомпьютерной науке, страховании и международной дипломатии.
全(矩)阵环
полное матричное кольцо; полное кольцо матриц
冯·诺伊曼矩阵对策论的基本定理, 极小极大定理
основная теорема теории матричных игр Дж. фон Неймана
冰蓟雪人王和冰蓟雪人女王身上都有这样的角,它们就住在东南边的洞穴里。那里的雪人数量众多,我想你不会找不到它们的。
Самые большие рога – у патриархов и матриархов клана, так что, естественно, именно их-то я и хочу. Эта разновидность йети обитает в пещере к юго-востоку отсюда. Их там очень много, ты без труда их отыщешь.
减次(矩)阵
непростая матрица
几乎可以肯定。并没有多少人意识到这一点,但是,道德国际为了改进自身的决策,正在不断地复盘并修改其偶发性分布……
Почти наверняка. Немногие это понимают, но Моралинтерн постоянно пересматривает и переоценивает матрицы обстоятельств, чтобы оптимизировать процесс принятия решений...
出于这个原因,偶发性分布建模的职责只会分配给训练有素的分析员,他们会借助先进的无线电脑和稳定供应的多巴宁进行工作。
Именно поэтому разработка матриц обстоятельств поручается только высококвалифицированным аналитикам, работающим на современных радиокомпьютерах и регулярно получающим друамин.
初等(矩)阵
элементарная матрица
前往我们飞船中心舱室的矩阵核心。链接成功后,不管是现在还是将来,只要是给核心提供能量的东西,都可以为你所用。
Ступай к ядру матрицы, которое находится в помещении в самом сердце корабля. Как только связь с ним будет установлена, ты сможешь использовать текущую способность ядра, а также иные способности, если оно будет перенастроено в будущем.
剩余(矩)阵
остаточная матрица
加载程序矩阵中...
Загрузка матриц протоколов...
单位(矩)阵
единичная матрица
单位阵, 单位矩阵
единичная матрица
原版(录音片)
оригинал матрицы
原版(录音片), 主盘
оригинал матрицы
双击开模冲压装置(机)
холодновысадочный двухударный автомат с разъёмной матрицей
双击开模冷镦装置(机)
холодновысадочный двухударный автомат с разъёмной матрицей
反称矩阵
[c][i]мат.[/i][/c] кососимметрическая матрица
发现另一组钢铁兄弟会巡逻队。为了维持机率矩阵稳定,巡逻队必须铲除。
Обнаружен еще один патруль Братства Стали. Для стабилизации матрицы вероятностей патруль необходимо уничтожить.
取消引导防御矩阵
Прерывает поддержание «Защитной матрицы».
只要储藏密室未横置,则每位牌手于其重置步骤中选择神器,生物或地。 该牌手于此步骤中只能重置所选择之类别的永久物。
Пока Запоминающая матрица не повернута, каждый игрок выбирает артефакт, существо или землю во время своего этапа разворота. Во время этого хода игрок может развернуть только перманенты выбранного типа.
可相乘(矩)阵
матрицы согласованной формы
右等价(矩)阵
право-эквивалентная матрица
唤天者宝石矩阵
Матрица для самоцвета призывателя небес
啊,老天啊!
Интегрить твою матрицу!
四元(数)矩阵
кватернионная матрица
在《线性代数》中,讨论了矩阵间的三种不同关系,它们分别为矩阵的等价关系、矩阵的相似关系、矩阵的合同关系。
В линейной алгебре рассматриваются три типа отношений между матрицами, а именно отношения эквивалентности, отношения подобия и отношения конгруэнтности.
在下方的壁龛可以找到破碎的阿古尼特矩阵。换上钥石后可以将其完全修复。
Внизу ты найдешь обломки аргунитовой матрицы. Замена ключа полностью восстановит ее работоспособность.
在北方诸民的众多信仰中,传播最广的当属异教神梅里泰莉。这位女神有三种型态:小女孩、成熟女性与老太婆。梅里泰莉是圣母女神,守护着她的孩子。她的信徒主要是女性,但男性如有需要也可能会向她祷告。该宗教是既往母系社会的遗存,同时也昭示出北方人的弱点——崇拜女性神祇的人毫无疑问心肠软弱,无法做到把自家孩子送上战场。
Из многочисленных верований нордлингов шире других распространен культ Мелитэле, богини в трех образах: девицы, зрелой женщины и старой ведьмы. Мелитэле - Богиня-Мать, она заботится о своих детях. Ей поклоняются в основном женщины, хотя и мужчины при нужде также возносят к ней мольбы. Этот культ - наследие архаического матриархата, свидетельствующее о слабости нордлингов: люди, которые поклоняются женским божествам, мягкосердечны и не способны воспитать своих сыновей для войны.
在紧急情况下,可以使用增幅矩阵提高治疗能力。
В критической ситуации «Усиливающая матрица» повысит эффективность исцеления.
块三对角(矩)阵
блочно-тридиагональная матрица
埃尔米特共轭(矩)阵
эрмитова сопряжённая матрица, транспонированная и сопряжённая матрица
基质效应;基体效应
матричный эффект
基质辅助激光解吸电离
лазерная десорбция-ионизация в присутствии матрицы
基质辅助激光解吸电离质谱分析法
лазерная десорбция-ионизация в присутствии матрицы
增幅矩阵助攻
Содействий «Усиливающей матрицей»
增幅矩阵效率
Эффективность «Усиливающей матрицы»
增幅矩阵施放
Применений «Усиливающей матрицы»
声音调节器似乎和神经结构作用上有些小问题,可能会影响情绪。
Голосовой модулятор не вполне корректно обрабатывает сигналы нейронной матрицы, из-за чего появляются угрюмые интонации.
复共轭(矩)阵
сопряжённая матрица
大多数机器人都有个性模式可以选择,让他们的创造者来利用。
У большинства роботов есть режим выбора матрицы характера, который выставляется их создателем.
奇(异)方阵
особенная квадратная матрица
奇阵
сингулярная (особая) матрица
她——她很清楚这些报告在哪里! 他们给每个人都准备了一份,全部加密归档藏在埃舍伍德地下一座巨大的迷宫里……
Она прекрас-с-сно знает, где твоя матрица! У них для всех они есть, зашифрованные и с-с-спрятанные в огромном лабиринте под Иш-ш-шервудом...
如何才能获取我的∗个人偶发性分布∗呢?
Как мне получить доступ к ∗персональной матрице обстоятельств∗?
如果我个性模式关闭,我身为“亚达”的所有美好回忆都会丧失。我绝对不要忘记那些事。
Если отключить матрицу характера, все хорошие воспоминания о том, как я была "Адой", исчезнут. Я не хочу их потерять.
如果敌方英雄处于你的防御矩阵中持续1.25秒,他们的护甲值会降低15点,移动速度降低25%,持续3秒。
Если вражеский герой находится в области действия «Защитной матрицы» в течение 1.25 сек., его броня ослабляется на 15 ед., а скорость передвижения снижается на 25% на 3 сек.
它是分体刻字模,把字模排在平板上进行印刷。
Это матрица с раздельно вырезанными иероглифами, иероглифический шрифт расставляют рядами на гладкой доске и печатают.
它是罗马丹族群的人类学遗产,是一种武术,但是只有很少书中有提到:它同时承载着罗马丹人的一种∗文化∗意义——在过去寻找新娘时,它是一种最佳的炫耀方式…
Это антропологическое наследие ломантангского народа, вид единоборств. Однако многие источники не упоминают о том, что этот ритуал имел также и ∗культурное∗ значение для ломантангцев, поскольку являлся частью матримониального процесса...
对称(矩)阵
симметрический матрица
对角(矩)阵
диагональная матрица
对话终止,等待建立新的机率矩阵。换句话说,再见。
Разговор завершен до разработки новой вероятностной матрицы. Проще говоря: до свидания.
尽量让具有高伤害远程武器的英雄利用到你的增幅矩阵,如“士兵:76”、“堡垒”或“狂鼠”。
«Усиливающая матрица» наиболее эффективна, если у вас в команде есть наносящие серьезный урон герои вроде Солдата-76, Бастиона или Крысавчика.
巨蜥族母长靴
Ботинки из чешуи матриарха завролисков
带着这副挽具前往冬眠洞穴,去拯救那里幸存的母熊吧。希望你找到一头母熊,祝你好运。
Возьми с собой в пещеру эту упряжь, и спаси уцелевшую медведицу-матриарха. Удачи тебе.
幸运的是,我们有偶发性分布来帮助指导我们的决策。
К счастью, у нас есть матрицы обстоятельств, которые помогают принимать решения.
幺模(矩)阵
унимодулярная матрица
当敌方英雄在你的防御矩阵之中时,受到的治疗量减少30%。被动:对英雄进行普通攻击可使防御矩阵的冷却时间缩短0.1875秒。
Снижает эффективность исцеления героев в области действия «Защитной матрицы» на 30%.Пассивный эффект: каждая автоатака по героям сокращает время восстановления «Защитной матрицы» на 0.1875 сек.
当然了。虽然每个具体的偶发性分布的内容都是高度机密的,其中绝大部分又超出了我们的权限,但我们从临时委员会得知的一切信息都表明,过渡期正在按照合适的时间流程推进中。
Разумеется. Содержание конкретных матриц обстоятельств строго засекречено, и степень допуска к ним намного превышает ту, что есть у нас. Однако всё, что мы слышим от Рабочей комиссии, свидетельствует о том, что переход осуществляется в соответствии с надлежащим графиком.
当然,没有任何一种偶发性分布可以合理地解释所有这些可能的事件,但至少我们能够为最可能发生的偶发事件做好准备。
Конечно, не существует какой-то одной матрицы, которая могла бы достоверно учесть все возможные события. Но, по крайней мере, мы можем подготовиться к наиболее вероятным происшествиям.
当试图隔着敌方巴蒂斯特的增幅矩阵与敌人交火时,需要特别小心。
Вступать в бой с противниками, стреляющими в вас через «Усиливающую матрицу» Батиста, крайне опасно.
很简单,不存在所谓的个人偶发性分布……
Только то, что никаких персональных матриц обстоятельств не существует...
我也听说过,而且显然那里是女人当家。我的意思是,我一直坚信这个世界本来就应该让女人统治的,嘿。
Я слышал такое. И царствует матриархат. Я всегда считал, что женщины должны править миром.
我们刚才见过了这个家族的女主人。看出很多事了吧?
Теперь вы познакомились с нашим матриархом. Это многое объясняет, да?
морфология:
мáтрикс (сущ неод ед муж им)
мáтрикса (сущ неод ед муж род)
мáтриксу (сущ неод ед муж дат)
мáтрикс (сущ неод ед муж вин)
мáтриксом (сущ неод ед муж тв)
мáтриксе (сущ неод ед муж пр)
мáтриксы (сущ неод мн им)
мáтриксов (сущ неод мн род)
мáтриксам (сущ неод мн дат)
мáтриксы (сущ неод мн вин)
мáтриксами (сущ неод мн тв)
мáтриксах (сущ неод мн пр)