носовая часть тела
[航]
1) 前机身
2) 前弹体, 弹体前部
[航]1.前机身;2.前弹体,弹体前部
слова с:
аблирующая носовая часть
графитовая носовая часть
носовая часть
носовая часть ОЧК
носовая часть киля
носовая часть нервюры
носовая часть с аблятивной теплозащитой
оживальная носовая часть
отводимая в сторону носовая часть
откидываемая носовая часть фюзеляжа
откидывающаяся вверх носовая часть фюзеляжа
притуплённая носовая часть
висение с опущенной носовой частью
положение с поднятой носовой частью
приводнение на носовую часть
ракета с заострённой головной носовой частью
ракета с затуплённой носовой частью
расстояние между скачком уплотнения и носовой частью
тело с заострённой носовой частью
фюзеляж с заострённой носовой частью
фюзеляж с отклоняемой вниз носовой частью
фюзеляж с удлинённой носовой частью
цилиндрическая модель с конической носовой частью
цилиндрическое тело с овальной носовой частью
конус с плоским затуплением носовой части
механизм отклонения носовой части
направляющая отклоняемой носовой части
объёмное водоизмещение носовой части корпуса
плавное поднятие носовой части
тело с плоским затуплением носовой части
угол заострения носовой части
шасси со стойками в носовой части фюзеляжа
штанга приёмника воздушного давления в носовой части
в русских словах:
область исследования
2) мед. (исследуемая часть тела) 检查部位 jiānchá bùwèi
забрасывать
3) (отводить куда-либо какую-либо часть тела) 伸出, 甩出; (одежду) 一甩
часть
части тела - 身体各部分
член
4) (часть тела) 肢体 zhītǐ
разбивать
3) (повреждать часть тела) 打伤 dǎshāng; (в кровь) 打得...流血 dǎde...liúxuè
заболеть
сов. (начать болеть о какой-либо части тела) 痛起来 tòngqilai, 疼起来 téngqilai
болеть
несов. (о какой-либо части тела) 疼痛 téngtòng
тело
части тела - 身体各部
оголяться
2) (о какой-либо части тела) 裸露 luǒlù
тяжелеть
3) (о частях тела) 发沉 fāchén
проболеть
сов. (о какой-либо части тела) 疼痛 téngtòng
разбаливаться
разг. (о частях тела) 很厉害地痛起来 hěn lìhai-de tòngqilai
в китайских словах:
可折转头部
отводимая в сторону носовая часть
舻
сущ. носовая часть, нос (корабля)
鼻咽腔
носовая часть глотки; носоглотка
舻部
мор. носовая часть (корабля), бак
机身前部
передняя часть корпуса, носовая часть корпуса
装有雷达天线的头部
носовая часть с антенной радиолокационной станции
尖锐头部
сильно заостренная носовая часть
空气压力受感器头部
носовая часть приемника воздушного давления
上折机身头部
откидывающаяся вверх носовая часть фюзеляжа
有四个照相舱口的前段
носовая часть с четырьмя фотолюками
火箭头部
головная (носовая) часть ракеты
尖拱形头部
оживальная носовая часть; оживальная головная часть
翼肋前段
носовая часть нервюры
下沉的头部
опущенная носовая часть
铰接前缘
шарнирная носовая часть
铰接式折转头部
откидывающаяся на шарнирах носовая часть
铰接式上折机身头部
откидывающаяся на шарнирах вверх носовая часть фюзеляжа
多孔头部
пористая носовая часть
前机身
носовая часть (самолета, корпуса ракеты или судна), forebody
钝头部
притупленная носовая часть
机身前段
носовая часть фюзеляжа
弹丸形头部
пулевидная носовая часть
飞机头部
носовая часть самолета
锥头体
тело с конической носовой частью
半球形头汽缸
цилиндр с полусферической носовой частью
玻璃头部飞行器
летательный аппарат с застекленной носовой частью
锐头机头轰炸机
бомбардировщик с иглообразной носовой частью
机头下垂悬停
висение с опущенной носовой частью
细长头部机身
фюзеляж с удлиненной носовой частью
机头可下垂的机身
фюзеляж с отклоняемой вниз носовой частью
激波离体距离
расстояние между скачком уплотнения и носовой частью
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
{物体}前部
передняя часть тела
1.后机身,机身后段,2.弹体后部
кормовая (хвостовая) часть корпуса (тела)
吾所以有患者以吾有身; 及吾无身, 吾有何患?
несчастья наши происходят потому, что у нас есть тело (плоть); если бы тела у нас не было (когда же тела у нас не будет),― какие могут быть у нас несчастья?