обменный
〔形容词〕 交换的
互换的
〔形〕交换的; 用作交换的. ~ пункт 交换地点. ~ые экземпляры 交换本.
[形]обменный курс 外汇汇率
交换的, 代谢的
交换的; 兑换的
交换的, 互换的
用作交换的; 交换的
~ые операции 兑换业务
обменный пункт 交换(地)点, 交接所
◇обменное разложение〈化〉双分解, 复分解
交换的, 代谢的
交换的; 兑换的
交换的, 互换的
слова с:
ионно-обменный материал
МОВЗ метод обменных волн землетрясений
КСЕ конструктивно-обменная единица
колебание обменного курса
конструктивно-обменная единица
косвенное обменное взаимодействие
насыщенная ионно - обменная смола
обменная адсорбция
обменная волна
обменная операция
обменная реакция
обменник
обменное разложение
реакция обменного разложения
удельная обменная ёмкость
в русских словах:
променять
1) (обменять на что-либо) 用...换来 yòng...huànlái
обменять
тж. обменяться, сов. см.
обменить
-еню, -енишь; -ененный (-ен, -ена) 〔完〕обменивать, -аю, -аешь〔未〕что〈口〉拿错, 穿错; 无意中掉换; 偷换. ~ галоши в гостях 做客时穿错套鞋; ‖ обмен〔阳〕.
обменивать
обменять
обменять книгу - 换一部书
обменивать что-либо на что-либо - 拿(用)...换...
в китайских словах:
换票证
обменный ордер
运输交换站
обменный пункт
交换占优势的工作状态
преимущественно-обменный режим работы
技术交流站
ТОП технический обменный пункт
换气通风
приточно-вытяжная вентиляция; проточно-вытяжная вентиляция; обменный вентиляция; приточно-вытяжной вентиляция
师收支所
дивизионный обменный пункт
多级交换反应器
многоступенчатый обменный реактор
代换性
хим. способность обмена; обменный, замещенный
代换性酸度 обменная кислотность
飞钱
обменный чек (вручался продавцу в столице, реализовался на периферии)
便换
аккредитив, обменный чек (при дин. Тан)
便钱
аккредитив, казенный обменный чек (при дин. Сун)
交换
1) эк. меняться (напр. товарами); вести обмен; обмен; меновой; обменный
交换手段 средство обмена
交换方法 способ обмена, вид меновых отношений
2) сообщаться; обмениваться (напр. мыслями)
交换文件 обмениваться документами
交换意见 обмениваться мнениями; обмен мнений
6) хим. обмен
交换反应 реакция обмена
交付所
воен. распределительный (обменный) пункт
换算率
фин. обменный курс, коэффициент обмена (валюты)
加密货币找换店
обменный пункт криптовалют, обменник криптовалют, криптообменник
贸易
обмениваться; обмен; меновая торговля, товарооборот; торговать; торговля (особенно: внешняя); коммерция; обменный; торговый, коммерческий
汇率统一
унифицировать обменный курс
代谢性碱中毒
мед. метаболический алкалоз, обменный алкалоз
汇兑
1) переводить, обменивать (валюту); переводной; обменный; валютный
汇兑行情 состояние валютной биржи; обменные курсы
优惠贴现率
2) льготный обменный курс, валютный курс
交接车场
обменный парк
兑换率
курс обмена, обменный курс (валюты)
互换用集装箱
обменный контейнер
双重汇率
двухуровневый обменный курс
师运输交换站
дивизионный обменный пункт
国际汇兑银行
foreign exchange bank, международный обменный банк
军运输交换站
корпусной обменный пункт
外汇汇率
валютный, обменный курс
交换现象
обменный эффект
汇兑银行
обменный банк
交换地点交换所, 接交地点
обменный пункт
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: обмен (1,2), связанный с ним.
2) Свойственный обмену (1,2), характерный для него.
3) Предназначенный для обмена (1,2), даваемый в обмен.
примеры:
美元对人民币汇率
обменный курс доллара США к китайскому юаню
换汇率
обменный курс
离子交换剂(软化水用)
ионно-обменный материал
资本管制及不灵活的汇率、利率情况需要顺势而变
необходимо чтобы контроль над движением капитала, негибкий обменный курс и процентная ставка изменялись в соответствии с ситуацией
与美元联系汇率
обменный курс, привязанный к доллару
但是他们似乎都有一个共同点,就是在理论上和凭借经验主义不恰当地假设确实存在一个平衡的汇率。
Но, похоже, все согласны с теоретически и эмпирически необоснованным предположением, что равновесный обменный курс действительно существует.
这一战略并不意味着中央银行应当试图把汇率限制到预先确定的指标范围之内。
Такая стратегия не значит, что центральные банки должны пытаться сдерживать обменный курс на уровне предопределенной целевой зоны.
大量事实已经证明,人民币汇率并不是造成中美贸易不平衡的主要原因。
Много фактов уже показало, что обменный курс юаня не является главной причиной возникновения дисбаланса в китайско-американской торговле.
例如,人民币汇率不是僵化的、一成不变的,近年来人民币汇率的浮动比例也很明显。
Например, обменный курс юаня не остается неизменным, в последние годы заметно зафиксированы его колебания.
一旦货币游戏的规则中纳入了实际汇率,假设财政政策仍然支持,那么投资者们就有望看到一种波动性更小而竞争力更强的货币。
Если кредитно-денежные правила игры включают реальный обменный курс и при условии, что фискальная политика остается благоприятной, инвесторы могут рассчитывать на более устойчивый и конкурентоспособный валютный курс.
国际货币基金组织一贯警告乌克兰说,由于过高或者过低估价,其货币与美元挂钩有可能造成金融危机。该组织多年来一直呼吁乌克兰放开汇率。
МВФ неоднократно предупреждал Украину, что привязанность к доллару может привести к финансовому кризису в результате переоценки или недооценки, и на протяжении нескольких лет призывал Украину сделать свободным обменный курс.
морфология:
обме́нный (прл ед муж им)
обме́нного (прл ед муж род)
обме́нному (прл ед муж дат)
обме́нного (прл ед муж вин одуш)
обме́нный (прл ед муж вин неод)
обме́нным (прл ед муж тв)
обме́нном (прл ед муж пр)
обме́нная (прл ед жен им)
обме́нной (прл ед жен род)
обме́нной (прл ед жен дат)
обме́нную (прл ед жен вин)
обме́нною (прл ед жен тв)
обме́нной (прл ед жен тв)
обме́нной (прл ед жен пр)
обме́нное (прл ед ср им)
обме́нного (прл ед ср род)
обме́нному (прл ед ср дат)
обме́нное (прл ед ср вин)
обме́нным (прл ед ср тв)
обме́нном (прл ед ср пр)
обме́нные (прл мн им)
обме́нных (прл мн род)
обме́нным (прл мн дат)
обме́нные (прл мн вин неод)
обме́нных (прл мн вин одуш)
обме́нными (прл мн тв)
обме́нных (прл мн пр)