операция по управлению
控制程序, 控制作业
слова с:
БМУО блок местного управления операциями
БУАО блок управления арифметическими операциями
БУО блок управления операциями
схема управления операциями
управление операциями
ОПЕРУ операционное управление
ОСУП операционная система управления процессами
операционное управление
пульт управления последовательностью операций
управление последовательностью операций
в китайских словах:
控制作业
операция по управлению
控制飞行程序
операция по управлению полетом
高级管理和业务干事
старший сотрудник по операциям и управлению
手动操作
ручная работа; ручное управление; операция вручную; операции проводимые вручную; управляемый вручную
运营和管理
операция и управление
特别救济行动处
Управление по специальным операциям по оказанию помощи
驾驶操作
операции по управлению, операции по пилотированию
条件控制转移操作
операция условной передачи управления
紧急救济业务处
Управление по операциям чрезвычайной помощи
远距离操作
дистанционная операция; дистанционное управление; работа на удаленном расстоянии; дистанционная работа
遥控操作
операция удаленного управления
经营方式
метод управления, вид операции
会计处理
учетные операции, управление бухгалтерией
外勤业务处
Управление полевых операций
发射操作指挥部
Управление пусковых операций
操作管理
управление операцией
财务管理和业务股
Сектор финансового управления и операций
控制运算自动装置
автомат операций управления
特别救济业务处
Управление специальных операций по оказанию помощи
向受训指挥机关明确拟制战役计划的要求
Уточнить требования обучаемым органам управления по разработке плана операции
行动厅
Управление операций
循序控制台
пульт управления последовательностью операций
操作运算开关自动装置
автомат операций управления
发射操作顺序控制台
пульт управления последовательностью операций
作战管理
управление военной операции
控制运算
управление выполнением операций
操纵台操纵员
оператор пульта управления
控制室高级操纵员
старший оператор центра управления
火力控制员
оператор системы управления огнем
截击控制员
оператор управления перехватом
主卡片操作
операция, управляемая картой-шаблоном
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
外勤业务和外部支助活动事务处
Управление полевых операций и внешней поддержки
尼罗河流域国家水资源运行管理和信息系统
Информационная система и оперативное управление ресурсами стран бассейна реки Нил
(电算机)操作控制和规划
ОУП оперативное управление и планирование
操作, 演算
управление; операция
维持和平行动部经管的外地特派团
полевые миссии под управлением Департамента операций по поддержанию мира
机构间紧急情况管理工作组
Межучрежденческая рабочая группа по управлению операциями в чрезвычайных ситуациях
联合国高级应急管理员
старший сотрудник Организации Объединенных Наций по управлению операциями в чрезвычайных ситуациях
方案管理和业务能力工作组
Рабочая группа по управлению программами и оперативному потенциалу
"紧急90"国际灾害管理会议(当前与未来)
"Чрезвычайные ситуации - 90": Международная конференция по управлению операциями в случае стихийных бедствий
起重操作工作位置(起重直升机上的)
рабочее место по управлению грузовыми операциями на вертолётекране
中共军内“双首长制度”(司令和政委)的结局是政委拥有指挥作战的权力
результатом действия системы "двойного руководства" в вооруженных силах коммунистического Китая (командующий и политкомиссар) стало наделение политкомиссара правом оперативного управления боевыми действиями
环境与自然灾害管理座谈会
Коллоквиум по вопросам окружающей среды и управления операциями в случае стихийных бедствий
主管业务和管理的秘书长副特别代表
Заместитель Специального представителя Генерального Секретаря по вопросам оперативной деятельности и управления
战术行动中心;战术作战中心
центр управления тактическими операциями
战役战术通信网
сеть связи оперативно-тактического звена управления
(ЦОУА)实验操作控制中心
центр оперативного управления экспериментом
飞行操纵室(航天器)
зал оперативного управления полётом КЛА
控制室高级操纵员)
старший оператор центра управления
控制室操纵员)
оператор пульта управления; оператор щита управления
战役通信系统
система связи оперативного звена управления
操纵台, 控制台
стол оператора; пульт управления
方案支助与管理事务司
Отдел оперативно-функционального и управленческого обслуживания программ
提供业务、执行和行政人员方案
Программа предоставления оперативного, управленческого и административного персонала
我研究这台没启动的构造体有好几天了,<name>。我认为我也能仿造出一台跟这台一样的、超级完美的、令人着魔的构造体出来,对,里面还能坐进去一个人。靠这玩意,我们就能轻而易举地骗过那些白痴铁矮人,光明正大地混进巴尔古挖掘场里面去啦。
Я уже несколько дней изучаю это создание, <имя>. Пожалуй, я мог бы построить точную копию такого голема, но управлять им будет изнутри наш оператор. Думаю, так мы сможем обмануть Железных дворфов и проникнуть в Бейлгун.
行动和后勤管理员
управляющий оперативной деятельностью и материально-техническим снабжением