отозваться
сов. см. отзываться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
отзовусь, отзовёшься; -ался 及〈旧〉-ался, -алась, -алось 及-алось[完]
отзовусь, отзовёшься; -ался 及〈旧〉-ался, -алась, -алось 及-алось[完]
(1). на что(应声) 回答; 响应;
на что 或 (3). чему 反响, 反应;
чем 以…来解释,
отозваться на оклик 应声回答呼唤
отозваться на призыв 响应号召
отозваться на просьбу 答应请求
(8). отозваться в голове(或 в висках, в ушах) 震(响)得头(两鬓、两耳)痛
Никто не отозвался. 没有人应声。
Марфинька! Где ты? Иди сюда.—Здесь, здесь, сейчас! —отозвался звонкий голос Иарфиньки.“ 玛尔芬卡! 你在哪儿? 来呀。”—“我在这儿, 在这儿, 就来! ”玛尔芬卡响亮地答应着。
Лидия просила меня не уходить...но я отозвался надобностью быть в Москве. 莉季娅要求我别走…可是我说有事必须到莫斯科去。
Он захлопнул за собой дверь с такой силой, что рюмки на стойке отозвались дребезжащим звоном. 他那么用力地把门一关, 震得柜台上的高脚杯丁当乱响。
Он захлопнул за собой дверь с такой силой, что рюмки на стойке отозвались дребезжащим звоном. 他那么用力地把门一关, 震得柜台上的高脚杯丁当乱响。
(1). чем в ком-чём(在某种影响下) 产生(某种感情、回忆等)
отозваться упрёком в чьей душе 在…的心里引起责难
упрёком в чьей душе 在…的心里引起责难
на ком-чём 产生影响, 引起(某种后果)
Переутомление отозвалось на здоровье. 过度疲劳影响了健康。
Он не только учился, а ещё где-то работал, и это, конечно, отозвалось на успеваемости. 他不仅学习, 而且还在什么地方工作, 这当然影响了他的学习成绩。
Он не только учился, а ещё где-то работал, и это, конечно, отозвалось на успеваемости. 他不仅学习, 而且还在什么地方工作, 这当然影响了他的学习成绩。
о ком-чём 提出意见, 评论
хорошо отозваться о чьей книге 对…所著的书给予好评 ‖未
回答, 响应, 影响, 评论, 评价, отзовусь, отзовёшься; -ался, -лась, -лось 或-лось; -авшийся(完)
отзываться, -аюсь, -аешься(未)
1. 应声, 回答; на что 响应
отозваться на призыв 响应号召
Никто не ~звался. 谁也没有应声
о ком-чём 提出意见, 评论, 评价
хорошо отозваться о (чьей) книге 对... 所著的书给以好评
3. (不用一, 二人称)
на ком-чём 影响, 引起(某种)后果
Переутомление ~звалось на его здоровье. 过度疲劳影响了他的健康
на что 回答; 响应; чем в ком-чём 产生; на ком-чём 影响; о ком-чём 评论
1. на что 回答; 响应
чем в ком-чём 产生
на ком-чём 影响
о ком-чём 评论
слова с:
в русских словах:
тепло
тепло отозваться о ком-либо - 温和地评论
отзываться
отозваться
никто не отозвался - 谁也没有应声
переутомление отозвалось на его здоровье - 过度疲劳影响了他的健康
в китайских словах:
响应号召
принять вызов; принимать вызов; в ответ на призыв; отозваться на призыв; откликнуться на призыв; откликаться на призыв; откликнуться на зов
对所著的书给以好评
хорошо отозваться о книге
云集响应
собраться как тучи и отозваться эхом; обр. наплыв людей, выражающих поддержку; нахлынувшие толпы откликнувшихся людей
对 所著的书给以好评
хорошо отозваться о книге
应门
3) отозваться на стук (звонок), подойти к двери, открыть дверь
应声
1) эхо; отклик, отзвук; отозваться эхом, откликнуться
回应
откликнуться, ответить, отозваться, отреагировать, ответ, реакция
响应
2) отозваться, поддержать; реакция (на что-л.)
响附
отозваться; примкнуть
толкование:
сов.см. отзываться (1*).
примеры:
温和地评论
тепло отозваться о ком-либо
赞扬…
отозваться с похвалой
对…所著的书给以好评
хорошо отозваться о книге; хорошо отозваться о чьей книге
морфология:
отозвáться (гл сов непер воз инф)
отозвáлся (гл сов непер воз прош ед муж)
отозвалáсь (гл сов непер воз прош ед жен)
отозвáлось (гл сов непер воз прош ед ср)
отозвáлись (гл сов непер воз прош мн)
отзову́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
отзову́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
отзовЁшься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
отзовЁтся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
отзовЁмся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
отзовЁтесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
отзови́сь (гл сов непер воз пов ед)
отзови́тесь (гл сов непер воз пов мн)
отозвáвшись (дееп сов непер воз прош)
отозвáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
отозвáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
отозвáвшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
отозвáвшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
отозвáвшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
отозвáвшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
отозвáвшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
отозвáвшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
отозвáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
отозвáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
отозвáвшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
отозвáвшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
отозвáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
отозвáвшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
отозвáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
отозвáвшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
отозвáвшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
отозвáвшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
отозвáвшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
отозвáвшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
отозвáвшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
отозвáвшихся (прч сов непер воз прош мн род)
отозвáвшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
отозвáвшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
отозвáвшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
отозвáвшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
отозвáвшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
отозваться
1) 回答 huídá, 反应 fǎnyìng; (на призыв) 响应 xiǎngyìng
никто не отозвался - 谁也没有应声
отзываться на призыв партии - 响应党的号召
2) (высказывать своё мнение) 提出意见 tíchū yìjiàn, 评论 pínglùn
хорошо отзываться о ком-чём-либо - 对...做好评
о нём не очень хорошо отзываются - 对他没有什么好评
3) (отражаться) 影响 yǐngxiǎng
переутомление отозвалось на его здоровье - 过度疲劳影响了他的健康
4) (чем) 有...气味