парной
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 刚挤出尚冒热气的(指奶), 新鲜的(指肉、鱼); 刚剥下的(指禽兽的毛皮)
парной ое молоко 刚挤出来的牛奶
парной ое мясо 新鲜肉
парной ая шкура 刚剥下的皮
2. 〈口语〉潮湿闷热的; 〈口语〉温和的
парной воздух 潮湿闷热的空气
парной ая вода 温水
1. 刚挤出尚冒热气的(指奶); 新鲜的
2. 潮湿而闷热的; 冒热气的; 热乎乎的, 软和的(指人)
刚挤出尚冒热气的(指奶); 新鲜的; 潮湿而闷热的; 冒热气的; 热乎乎的, 软和的(指人)
新鲜的, 新的, 热气腾腾的, 潮热的, (形)新鲜的(指奶, 肉, 鱼)
~ое молоко 刚挤出来的鲜奶
~ое мясо 新鲜肉
极新鲜的, 刚吐出的, 刚挤出的, 还暖和的
新鲜的, 蒸汽的(指肉, 鱼)
[形]极新鲜的, 还冒热气的
слова с:
коэффициент парной кореляции
парно
парное молоко
парное мясо
парноит
парнокопытные
парнокопытный
парнолистник
парнолистниковые
парнорезцовые
парность
в русских словах:
шлея
2) (в парной упряжке) 皮颈套 píjǐngtào
туйшоу
推手 tuīshǒu (вид парных упражнений в тайцзицюань)
увиться
увиваться ⑴绕在…上, 缠在…上. ⑵死缠着不放, 死气白赖地追求. Что он здесь все время ~ется?他总在这里纠缠什么? Парни за ней так и ~ются. 小伙子们没完没了地追求她。
парный
парные подсвечники - 成对的烛台
парный экипаж - 双套马车
парное катание - 双人滑冰
ребята
2) разг. (молодые люди, парни) 小伙子们 xiǎohuǒzimen
запряжка
парная запряжка - 双套马车
виски
2) (виски, парная анатомическая область) 双鬓 shuāngbìn
ботинок
парный ботинок - (一双中的)单只皮鞋
в китайских словах:
对绞电缆
кабель парной скрутки
双打球场
корт для парной игры
新鲜货物
парной груз
辂
2) перекладина на дышле (парной ручной повозки)
对绞多心电缆
многопарный кабель с парной скруткой
单打, 双打合用的球场
корт для одиночной и парной игры; комбинированный корт
拗救
поэт. отклонение от тональной структуры строки и его компенсация (путем обратного отклонения в парной строке)
双打发球区
место подачи в парной игре
溽蒸
душный, знойный; парной
溽热
парной, душный, знойный
溽
1) сырой, влажный, душный, парной
新鲜
1) свежий (о пище), свежеприготовленный, парной
新鲜肉 парное мясо
借对
фонетическая антитеза, постановка в парной строке стихов иероглифа, однозвучного требуемому антониму, напр. 第 вм. 弟 (как антонима 儿) или 鸿 вм. 红 (как антонима 白)
双电缆
парный кабель; кабель парной скрутки
假对
лит. фонетическая антитеза (постановка в парной строке стихов иероглифа, однозвучного требуемому)
双打友谊赛
дружеское соревнование в форме парной игры
救句
поэт. компенсирующая строка (строка с обратным отклонением от тональной структуры стиха, компенсирующая сделанное в предшествующей парной строке нарушение следования тонов)
新鲜肉
парное мясо; парной мясо
套
双套马的车 повозка с парной запряжкой
刚挤出来的鲜奶
парной молоко
双股电缆
двухжильный кабель, кабель парной скрутки
对偶通讯系统
система парной связи
对绞机
устройство парного плетения, машина парной скрутки
鲜活货物新鲜货物
парной груз
生鲜
1) свежий, парной (о мясе, рыбе)
толкование:
прил.1) а) Свежий, еще сохранивший теплоту живого тела (о пищевых продуктах животного происхождения).
б) Только что снятый с убитого животного, рыбы (о коже, шкуре и т.п.).
2) а) Насыщенный испарениями, знойный и душный.
б) Испускающий теплые испарения.
примеры:
双套马的车
повозка с парной запряжкой
(电)对偶联接系统
система парного соединения
{电}对偶联接系统
система парного соединения
使用两件武器意味着你没有防御手段。你无法格挡任何攻击。但要是你的两件武器同时击中对手,他可能连站都站不起来了。
Парное оружие оставляет тебя без защиты. Блокировать нечем. Но если ударить противника обоими клинками одновременно, он может уже не встать.
在使用两件武器时意味着你无法防御。你没办法格挡任何攻击。但你的两件武器同时击中敌人时,那他可能连站也站不起来了。
Парное оружие оставляет тебя без защиты. Блокировать нечем. Но если ударить противника обоими клинками одновременно, он может уже не встать.
女双决赛
финал женского парного разряда
对顶花坛
парное жонглирование цветочными вазами
成对比较排列(法)
парное сравнительное расположение
我们离开了死神海岸,留下一头变形奶牛自生自灭。
Мы покинули Побережье Жнеца, так и оставив одну из превращенных коров в парнокопытном виде.
每当结对策士与至少另一个战士攻击时,在结对策士上放置一个+1/+1指示物。
Каждый раз, когда Тактик Парного Боя и не менее одного другого Воина атакуют, положите один жетон +1/+1 на Тактика Парного Боя.
移动至牛类共情模拟器!
Переключение на симулятор парнокопытной эмпатии!
美网女双冠军
чемпионка Открытого чемпионата США в женском парном разряде
骈耸
выситься парно ([i]о двух горах[/i])
морфология:
парнáя (сущ неод ед жен им)
парно́й (сущ неод ед жен род)
парно́й (сущ неод ед жен дат)
парну́ю (сущ неод ед жен вин)
парно́ю (сущ неод ед жен тв)
парно́й (сущ неод ед жен тв)
парно́й (сущ неод ед жен пр)
парны́е (сущ неод мн им)
парны́х (сущ неод мн род)
парны́м (сущ неод мн дат)
парны́е (сущ неод мн вин)
парны́ми (сущ неод мн тв)
парны́х (сущ неод мн пр)
парно́й (прл ед муж им)
парно́го (прл ед муж род)
парно́му (прл ед муж дат)
парно́й (прл ед муж вин неод)
парно́го (прл ед муж вин одуш)
парны́м (прл ед муж тв)
парно́м (прл ед муж пр)
парнáя (прл ед жен им)
парно́й (прл ед жен род)
парно́й (прл ед жен дат)
парну́ю (прл ед жен вин)
парно́ю (прл ед жен тв)
парно́й (прл ед жен тв)
парно́й (прл ед жен пр)
парно́е (прл ед ср им)
парно́го (прл ед ср род)
парно́му (прл ед ср дат)
парно́е (прл ед ср вин)
парны́м (прл ед ср тв)
парно́м (прл ед ср пр)
парны́е (прл мн им)
парны́х (прл мн род)
парны́м (прл мн дат)
парны́е (прл мн вин неод)
парны́х (прл мн вин одуш)
парны́ми (прл мн тв)
парны́х (прл мн пр)
пáрный (прл ед муж им)
пáрного (прл ед муж род)
пáрному (прл ед муж дат)
пáрного (прл ед муж вин одуш)
пáрный (прл ед муж вин неод)
пáрным (прл ед муж тв)
пáрном (прл ед муж пр)
пáрная (прл ед жен им)
пáрной (прл ед жен род)
пáрной (прл ед жен дат)
пáрную (прл ед жен вин)
пáрною (прл ед жен тв)
пáрной (прл ед жен тв)
пáрной (прл ед жен пр)
пáрное (прл ед ср им)
пáрного (прл ед ср род)
пáрному (прл ед ср дат)
пáрное (прл ед ср вин)
пáрным (прл ед ср тв)
пáрном (прл ед ср пр)
пáрные (прл мн им)
пáрных (прл мн род)
пáрным (прл мн дат)
пáрные (прл мн вин неод)
пáрных (прл мн вин одуш)
пáрными (прл мн тв)
пáрных (прл мн пр)
ссылается на:
刚挤出来的牛奶
新宰牲畜的肉