положенный
(установленный) 规定的 guīdìngde; 约定的 yuēdìngde; 应分的 yīngfènde
в положенный час - 在规定的时刻内
он получил положенные деньги - 他领到了应分的钱
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
=положённый (被)安置的, 放置的, 加上的, 规定的
[形]规定(了)的, 预定的; 约定的; 应份的
规定了的; 应分的
预定的; 约定的; 规定的; 应分的
в положенный час 在规定的钟点内(时刻内)
к ~ому сроку 按规定期限, 如期
[形]规定(了)的, 预定的; 约定的; 应份的
规定了的; 应分的
в русских словах:
перерабатывать
4) (работать дольше положенного) 多作[工作] duōzuò [gōngzuò]; 加班工作 jiābān gōngzuò
положение
географическое положение - 地理位置
социальное положение - 社会地位
видное положение - 显著地位
служебное положение - 职位
выигрышное положение - 优胜地位
заснул в сидячем положении - 坐着睡着了
тяжелое положение - 严重的情况
положение дел - 情况
выход из трудного положения - 困难情况的出路
материальное положение - 物质生活状况
представьте себе мое положение! - 想想我的处境吧!
критическое положение - 危急情况
международное положение - 国际局势
быть на нелегальном положении - 处在地下状态
внутреннее положение - 国内形势
военное положение - 战时状态
объявить военное положение - 宣布处于战时状态
чрезвычайное положение - 紧急状态
положение о выборах - 选举条例
основное положения атомной физики - 原子物理的基本原理
с этим положением я не согласен - 我不同意这个论点
оставаться
4) (в каком-либо состоянии, положении)
мириться
мириться с создавшимся положением - 容忍既成局势
заметно
заметно, что он не очень доволен своим положением - 可以看出来, 他对他的地位不大满意
в китайских словах:
安禄
естественно положенный оклад, заслуженное жалование
在规定的时间
в положенный час
应当
2) причитаться, полагаться; надлежащий, положенный; достойный
分内
должный, положенный; круг обязанностей, в рамках обязанностей
间
期间 положенный отрезок времени, срок
时
7) назначенное время, положенный срок
杂服
2) * изящная (уставная) одежда; положенный туалет
толкование:
прил.Установленный, назначенный заранее, определенный.
синонимы:
см. подходящийпримеры:
在规定的时刻内
в положенный час
当撼地象进战场时,你可以消灭至多三个目标非生物的永久物。对每个以此法置入坟墓场的永久物而言,其操控者派出一个3/3绿色的象衍生生物。
Когда Терастодонт выходит на поле битвы, вы можете уничтожить не более трех целевых перманентов, не являющихся существами. За каждый перманент, положенный на кладбище таким образом, контролировавший его игрок создает одну фишку существа 3/3 зеленый Слон.
морфология:
поло́женный (прл ед муж им)
поло́женного (прл ед муж род)
поло́женному (прл ед муж дат)
поло́женного (прл ед муж вин одуш)
поло́женный (прл ед муж вин неод)
поло́женным (прл ед муж тв)
поло́женном (прл ед муж пр)
поло́женная (прл ед жен им)
поло́женной (прл ед жен род)
поло́женной (прл ед жен дат)
поло́женную (прл ед жен вин)
поло́женною (прл ед жен тв)
поло́женной (прл ед жен тв)
поло́женной (прл ед жен пр)
поло́женное (прл ед ср им)
поло́женного (прл ед ср род)
поло́женному (прл ед ср дат)
поло́женное (прл ед ср вин)
поло́женным (прл ед ср тв)
поло́женном (прл ед ср пр)
поло́женные (прл мн им)
поло́женных (прл мн род)
поло́женным (прл мн дат)
поло́женные (прл мн вин неод)
поло́женных (прл мн вин одуш)
поло́женными (прл мн тв)
поло́женных (прл мн пр)
положи́ть (гл сов перех инф)
положи́л (гл сов перех прош ед муж)
положи́ла (гл сов перех прош ед жен)
положи́ло (гл сов перех прош ед ср)
положи́ли (гл сов перех прош мн)
поло́жат (гл сов перех буд мн 3-е)
положу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
поло́жишь (гл сов перех буд ед 2-е)
поло́жит (гл сов перех буд ед 3-е)
поло́жим (гл сов перех буд мн 1-е)
поло́жите (гл сов перех буд мн 2-е)
положи́ (гл сов перех пов ед)
поло́жимте (гл сов перех пов мн)
положи́те (гл сов перех пов мн)
поло́жь (гл сов перех пов ед)
поло́жьте (гл сов перех пов мн)
поло́женный (прч сов перех страд прош ед муж им)
поло́женного (прч сов перех страд прош ед муж род)
поло́женному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
поло́женного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
поло́женный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
поло́женным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
поло́женном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
поло́жен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
поло́жена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
поло́жено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
поло́жены (прч крат сов перех страд прош мн)
поло́женная (прч сов перех страд прош ед жен им)
поло́женной (прч сов перех страд прош ед жен род)
поло́женной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
поло́женную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
поло́женною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
поло́женной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
поло́женной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
поло́женное (прч сов перех страд прош ед ср им)
поло́женного (прч сов перех страд прош ед ср род)
поло́женному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
поло́женное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
поло́женным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
поло́женном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
поло́женные (прч сов перех страд прош мн им)
поло́женных (прч сов перех страд прош мн род)
поло́женным (прч сов перех страд прош мн дат)
поло́женные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
поло́женных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
поло́женными (прч сов перех страд прош мн тв)
поло́женных (прч сов перех страд прош мн пр)
положи́вший (прч сов перех прош ед муж им)
положи́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
положи́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
положи́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
положи́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
положи́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
положи́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
положи́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
положи́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
положи́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
положи́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
положи́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
положи́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
положи́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
положи́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
положи́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
положи́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
положи́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
положи́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
положи́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
положи́вшие (прч сов перех прош мн им)
положи́вших (прч сов перех прош мн род)
положи́вшим (прч сов перех прош мн дат)
положи́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
положи́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
положи́вшими (прч сов перех прош мн тв)
положи́вших (прч сов перех прош мн пр)
положá (дееп сов перех прош)
положи́в (дееп сов перех прош)
положи́вши (дееп сов перех прош)