примениться
см. применяться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-енюсь, -енишься[完]к кому-чему 相应(于), 适应; 迁就, 顺应
примениться к способностям ученика 适应学生的能力
Войска умели примениться к местности. 军队善于适应地形。
~к обстоятельствам 适应环境
примениться к чьим привычкам 迁就…的习惯
Он старался примениться к шагу товарищей. 他尽量与同志们的步调一致。‖未
применяться, -яюсь, -яешься
(к кому-чему 或无补语) 适应; 迁就
(к кому-чему 或无补语) 适应; 迁就
к кому-чему 或无补语 适应; 迁就
适应
迁就
слова с:
применить
применительно
применительный
ОПЧ оптимальная применимая частота
ограниченная применимость
повторная применимость
применимость
применимый
в русских словах:
применить
тж. примениться, сов. см.
применяться
примениться
применяться к местности - 适应地形
применяться к обстоятельствам - 适应环境
применяться к чьим-либо привычкам - 迁就...的习惯
в китайских словах:
应用
2) применить, применение
应用于生活 применять в жизни
针对着
1) заострять (заостряя) внимание на; направлять (направляя) внимание на; иметь (имея) в виду; исходить (исходя) из; применительно к
针对着这种情况要找一条出路 нужно искать выход, применяясь к данной обстановке
顶数
2) пригодный, применимый, подходящий; сойдет
有用
полезный; практически применимый, пригодный; стоящий
用处
1) польза, прок; полезность, пригодность, применимость
2) употребление, применение, предназначение, назначение, функция; область применения
顶数儿
2) пригодный, применимый, подходящий; сойдет
适用
1) быть пригодным (применимым); годиться; находить применение; удовлетворять требованиям; пригодный, соответствующий назначению; применимый; пригодность
2) применять, использовать
толкование:
сов.см. применяться.
примеры:
]在“引用”功能区的“题注”分组中单击“插入题注”按钮。
В панели "Применить", группы кнопок "Название" нажмите на кнопку "Вставить название".
不首先使用核武器
не первым применить ядерное оружие
实际运用; 实用
применить что-либо на практике
对…动武
применять оружие; применить оружие
对…采取制裁
применить санкции в отношении
对…采取手段
применить приемы
应用于
применить что в чем
应用新的办法
применить новый метод
应用更改
применить изменения
把理论运用到实践中去
применить теорию к делу
把规律运用在…上
применить закон
施放催泪弹
применить/пустить слезоточивый газ
用极端办法
применить крайние меры, прибегнуть к крайним способам действия
用武器
применить оружие
耍(玩)花招[儿]
а) показать своё искусство; б)[c][i] перен.[/i][/c] применить коварную махинацию
警察不得不用武力阻止人群。
Полицейский был вынужден применить силу, для того чтобы остановить толпу.
转报复
применить реторсию
迁就…习惯
применять к привычкам; применить к привычкам
运用…经验
применить опыт; применять опыт
采用…方式
применить средства; применять средства
采用…方法
применить способ; применять способ
采用…策略
применить тактику; применять тактику
ссылается на:
примениться
适应 shìyìng; 迁就 qiānjiù
применяться к местности - 适应地形
применяться к обстоятельствам - 适应环境
применяться к чьим-либо привычкам - 迁就...的习惯