примесь
掺合物 chānhéwù, 混合物; 杂质 zázhì
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
添加剂
混合物
杂质
掺合物
成分
搀和物
1. 杂质; 掺入物
2. 添加剂; 混合物; 杂质
3. 杂质, 混合物
杂质, 混入物, 掺入物; 〈转, 口语〉夹杂…东西, 带有…成分, 包含
мука с ~ью отрубей 掺杂麸子的面粉
глина с большой ~ью песка 夹杂着大量沙子的泥土
вредная примесь 有害杂质
металлическая примесь 金属杂质
нерастворимая примесь 非溶解杂质
В его непосредственности есть примесь фамильярности. 他的直爽中带有亲昵的成分。
◇ примеси в металлах〈冶〉合金元素, 合金成分
примесь 夹杂物, 杂质
掺入物; 杂质; 添加剂; 混合物; 杂质; 杂质, 混合物
1. 杂质, 混合物
2. 成分
взвешенная примесь 悬浮杂质
вредная примесь 有害杂质
газообразная примесь 气体杂质
загрязняющая примесь 污染杂质
инородная примесь 外来杂质
коллоидная примесь 胶体杂质
легирующая примесь 合金成分, 掺杂成分
механическая примесь 机械杂质
минеральная примесь 矿物杂质
нерастворимая примесь 不溶物, 不溶性杂质
низкокипящая примесь 低沸点杂质
органическая примесь 有机杂质, 有机混合物
побочная примесь 次要成分
посторонняя примесь 外来杂质
постоянная примесь 常存杂质
скрытая примесь 隐存杂质
случайная примесь 偶存杂质
химическая примесь 化学杂质
примесь метана 沼气混合物
примесь против детонации 防爆震成分
Сталь получают из чугуна путём удаления из него большей части углерода и примесей. 生铁去掉其中的大部分碳和杂质, 就可以得到钢
Потом в Париже учёные Пьер Кюри и Мария Кюри открыли в урановой руде примесь третьего металла радия. 后来, 住在巴黎的科学家居里夫妇在锂矿石里发现了第三种金属 - 镭的混合物
Примесь в металле даже небольшого количества посторонних веществ может понизить электропроводность и теплопроводность металла. 金属中即使有少量杂质, 也能降低它的导电率和导热率
1. 混合物
2. 杂质掺合的
添加剂, 混合物, 杂质, 掺合物, 成分, 搀和物
①杂质, 杂物, 混合物②掺杂剂, 掺杂剂材料③成分
[阴]杂质, 夹杂, 混入物, 搀合物; 成分
杂质, 混合物, 混入物, 掺入物; 成分
杂质, 搀合物, 混杂物
мука с ~ью отрубей 搀有麸子的面粉
В его непосредственности есть примесь фамильярности. <转>他的爽直中夹有亲昵的成分
混合物, 掺合物; 夹带物; 杂物
[阴] 混杂物, 杂质, 夹杂物
混入物, 掺合物; 杂质, 夹杂
杂质, 混入物, 掺入物; 成分
①杂质, 杂物, 混合物②成分
掺和物, 混合物; 杂质
杂质, 混合物, 加入物
杂质, 掺杂物, 混合物
杂质, 混合物; 成分
混合物, 杂质; 成分
①杂质, 掺杂剂②成分
混合(物), 掺和物
杂质;混合物,掺合物
掺杂物, 杂质
杂质; 掺和物
不纯物, 杂质
不纯净物
混杂料
成分, 夹杂物, 杂质
杂质, 掺杂物
1.混合物;2.杂质;3.掺合物;4.成分; ①添加剂②混合物③杂质
в русских словах:
лигатура
1) (примесь) 合金 héjīn, 中间合金 zhōngjiān héjīn
добавление
2) (примесь) 补充的东西 bǔchōngde dōngxi, 附加物 fùjiāwù
в китайских словах:
不溶杂质
нерастворимая примесь
被补偿杂质
компенсированная примесь
有机杂质, 有机混合物有机杂质
органическая примесь
陷阱杂质
примесь, создающая центры захвата
取代杂质
примесь замещения
轻夹杂物谷物 芒膜
легкая примесь (мякина; пленки)
夹杂
2) смешивать, перемешивать; с примесью
3) включение, примесь
隐存杂质
скрытая примесь
碜
песок в пище, примесь песка
大醇小疵
букв. незначительная примесь в хорошем вине:
浑
1) содержать в себе (в качестве примеси, отделки), заключать в себе
浑银 содержать примесь серебра; отделанный серебром
矸子
пустая порода (примесь к каменному углю)
杂质
1) примесь; постороннее (инородное) тело, посторонние включения
扩散杂质
диффундирующая примесь
夹杂物
примесь; включения
有色金属杂质
цветная примесь
糅杂
смешиваться; смешанный, сболтанный; примесь, смесь
P 型掺杂剂
акцепторная примесь
麻刀
1) мелко изрубленная конопля (пакля) как примесь к известковому раствору (чтобы конопатить щели)
有害夹杂物
вредная примесь
异物
3) мед. инородное тело, чужеродное тело; посторонний предмет; инородная примесь
常见杂质
постоянная примесь
受主杂质
акцепторная примесь
杂
1) смешанный, неоднородный, разнородный; сборный; нечистый, с примесью; огульно; вперемешку, без разбора
杂有铁质 содержать примесь железа
1) смешиваться; перекрещиваться; переплетаться; примешиваться (к чему-л.)
1) смешивать; перекрещивать; примешивать (к чему-л.)
外加剂
добавка, примесь
多数载流子杂质
основная примесь
微粒污染物
1. грубодисперсная примесь, ГДП (в воде); 2. аэрозоли, твердые частицы (в воздухе)
未被补偿的杂质
некомпенсированная примесь
掺合料
добавка, заполнитель, примесь, присадка
形成灰分的杂质
золообразующая примесь
掺和物
примесь, admixture, blend
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Добавление, примешивание чего-л. к чему-л.
2) Вещество, примешанное к другому, смешанное с другим.
синонимы:
см. прибавлениепримеры:
杂有铁质
содержать примесь железа
浑银
содержать примесь серебра; отделанный серебром
掺假物;掺杂物
нежелательная примесь
痕量气体; 微量气体
малая газовая примесь; след газа; следовое количество газа
混合(物), 掺和(物)
смешивание, примесь, добавка
燃油掺合料(低温条件的)
примесь к горючему при низких температурах
受主杂质(半导体)
акцепторная примесь
你为啥不去看看那矮人是怎么品味我给他专门调制的饮料呢?那饮料里可有黑暗女王意图统治艾泽拉斯世界的秘密。
Почему бы тебе не пойти и не угостить пленника специальным напитком, который я приготовил? В нем есть небольшая примесь того, что Темная Госпожа готовит для всего Азерота.
这个非常有趣。这是纯红茶,生长在侵蚀高地上,但你肯定会认为里面掺了生姜和蜂蜜。
Очень интересный чай. Растет в Выветренном Нагорье, чистый и черный, хотя пробуя его можно поклясться, что в нем есть примесь имбиря и меда.
与北风同行的骑士所戴的冠冕,以凛冬的寒冰与白银打造而成。
Корона рыцаря, ступающего в ногу с Северным Ветром. Она сделана изо льда с примесью серебра.
他说话夹杂着南方口音。
Он говорит с примесью южного говора.
又来了——杏子的香味,再加上一丝肉桂。闻起来像是某个遥远夏日的尾巴。在另一个星球的表面,或者是某座古代寺庙。
Опять он — запах абрикоса с легкой примесью корицы. Пахнет окончанием какого-то далекого лета. На другой планете или в древнем храме.
取材于沐浴在阳光下的谷物,烤制而成的有毒的面包。
Мягчайший хлеб, выпеченный из лучшей муки с примесью ненависти и с щедрой щепоткой яда.
取材于沐浴在阳光下的谷物,结合恨意精心烘焙而成的金色毒面包。
Мягчайший хлеб, выпеченный из лучшей муки с примесью ненависти и с щедрой щепоткой яда.
所有我的商品都使用最好的面粉和来自一位感激我的水精的秘密成分所做的。
Посмотри на мой товар. Все из лучшей муки с примесью секретного ингредиента, который был подарен моей семье благодарной нифмой.
搭放兵米
выдавать военный паёк с примесью риса низкого качества
морфология:
при́месь (сущ неод ед жен им)
при́меси (сущ неод ед жен род)
при́меси (сущ неод ед жен дат)
при́месь (сущ неод ед жен вин)
при́месью (сущ неод ед жен тв)
при́меси (сущ неод ед жен пр)
при́меси (сущ неод мн им)
при́месей (сущ неод мн род)
при́месям (сущ неод мн дат)
при́меси (сущ неод мн вин)
при́месями (сущ неод мн тв)
при́месях (сущ неод мн пр)