добавление
1) (действие) см. добавлять
2) (примесь) 补充的东西 bǔchōngde dōngxi, 附加物 fùjiāwù
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
附加, 加入, 增加, 补充, (中)
1. 见добавить
2. 补充(或加)的东西
добавление к статье 文章的补遗
(2). В добавление к(前)(三格) 除... 外还有
1. 1. 增添, 附加, 加入, 增加, 补充
2. 添加的东西, 补充(或加)的东西
2. 增加, 补充, 附加
增添, 附加, 加入, 增加, 补充; 添加的东西, 补充(或加)的东西; 增加, 补充, 附加
增添, 附加, 加入, 增加, 补充|添加的东西, 补充(或加)的东西增加, 补充, 附加
1. 增添, 附加, 加入, 增加, 补充 ; 2.添加的东西, 补充(或加)的东西
добавка фосфорной кислоты 增施磷肥
添给, 增加, 补加, 补充, 增补, 补充的东西, 补加物
添给, 补加, 增加; 补充, 补足, 追加; 加入量
[中]添上, 增加; 补充; 补充的东西, 补加物
добавить—добавлять 的动
добавление денег на покупку чего 添加一些钱买…
2. 补充的东西, 补加物
добавление к статье 文章的补充部分
произвести несколько изменений и ~й в существующей конструкции 对现有结构做一些修改与补允
◇ (3). в добавление к чему 除…外还有
В добавление к брошюре посылаю заметку. 寄上一篇札记作为小册子的补充。
добавление 附加, 补充, 添加
添加, 增加, 补加, 补充; 补加物
加合, 加入, 补足, 追加; 加入量
附加, 添加; 附加物; 增生; 加法
增加, 加入, 补充, 附加; 附录
增加, 补充; 补充物
附加, 加入, 补充
补充, 补加, 附加
增加, 加入量
补充, 追加
补加, 加入
补充,附件
附加,加入,增加,补充
слова с:
в добавление к
добавление присадки
добавление присадок
новое добавление
импульс добавления
система добавления химикалий
добавленная стоимость
добавленный
налог на добавленную стоимость
чистая добавленная стоимость
в русских словах:
вместе с тем
同时; (в добавление к сказанному) 并且
зачет НДС
进项抵扣增值税. зачет НДС зачет по налогу добавленную стоимость
в китайских словах:
燃料补充, 燃料补给
добавление топлива
进口补充
импортное добавление
补油
добавление масла
增编
добавление
加以修改和补充
внести поправка и добавление; вносить поправка и добавление
申请加为好友
отправлять заявку на добавление в друзья
增加人口资源值
Добавление населения
袭逮
наступать вслед; следовать один за другим; дополнять, добавлять; в дополнение, в добавление
镀金
3) обр. украшательство, добавление сложных ненужных элементов, добавление избыточной функциональности
增添
увеличивать, прибавлять, добавлять, обогащаться (напр. опытом); добавление
附本
1) добавление, отдельное приложение (напр. к книге)
增
1) увеличивать, прибавлять, добавлять; повышать
1) в добавление; дополнительно
加减
2) увеличивать (добавлять) и уменьшать; увеличение (добавление) и уменьшение, уравновешивание
加足
полное добавление, набирать полностью (что-л.)
轻拔入篮
добавление мяча
加合
сложение, добавление
加音
добавление звуков
掺加
добавление
添加毒药
Добавление яда
附加条款
дополнительный пункт, дополнительная статья (к документу), добавление
加
1) добавлять, прибавлять, надбавлять (что-л.); усиливать, усугублять; увеличивать, повышать; накладывать, громоздить
1) добавление; оказание (давления)
掺杂物
добавление присадок; инородный материал; примесь
加分
добавлять балл; добавление балла
加入量
добавление; введенное количество; объем добавки
后添加
позднее добавление
加套
covering; добавление кожуха
加入异戊烷
добавление изопентана
增音
добавление звука, эпентеза
文章的补遗
добавление к статье
补编
дополнение; добавление (к документу)
补篮
добить мяч в корзину; добавление мяча; побитье мяча в корзину
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: добавлять, добавляться (1).
2) То, что служит дополнением к чему-л.
синонимы:
прибавление, дополнение, приложение.примеры:
申请加他为好友
отправлять заявку на добавление его в друзья
(前)(三格)除…外还有
В добавление к
制作「霄灯」可是一门传统手艺,扎纸、入芯、置签、上漆…
Строительство лунного фонаря - это неотъемлемая часть праздника, которая включает резку бумаги, изготовление каркаса и фитиля, покраску фонаря, добавление палочек с пожеланиями...
已向该玩家申请添加好友
Этому игроку уже была отправлена заявка на добавление в друзья.
前些日子酒庄在研发新口味的时候,试着加了些冰雾花来让口感清凉。
Пару дней назад эксперты с винокурни экспериментировали с новыми вкусами. Они хотели выяснить, придаёт ли вину освежающий аромат добавление туманного цветка.
添加好友请求已发送。
Запрос на добавление в друзья отправлен.
变量的值改变的方式。选项包括标准运算操作,以及数组操作(如添加或移除值)。
Способ, которым изменяется значение переменной. Это могут быть стандартные арифметические операции или операции с массивами, включающие добавление или удаление значений.
正在添加注释。请稍候。
Добавление заметки. Пожалуйста, подождите.
东侧附加建筑物:藏书室
Добавление - Восточное крыло - Библиотека
东侧附加建筑物:烹饪室
Добавление - Восточное крыло - Кухня
东侧附加建筑物:兵械展示室
Добавление - Восточное крыло - Оружейная
西侧附加建筑物:物品附魔塔
Добавление - Западное крыло - Башня зачарователя
西侧附加建筑物:温室
Добавление - Западное крыло - Оранжерея
西侧附加建筑物:宽敞寝室
Добавление - Западное крыло - Спальни
北侧附加建筑物:药品炼制塔
Добавление - Северное крыло - Алхимическая лаборатория
北侧附加建筑物:储藏室
Добавление - Северное крыло - Кладовая
北侧附加建筑物:冒险纪念室
Добавление - Северное крыло - Комната для трофеев
附加设施 - 东侧附翼 - 图书馆
Добавление - Восточное крыло - Библиотека
附加设施 - 东侧附翼 - 厨房
Добавление - Восточное крыло - Кухня
附加设施 - 东侧附翼 - 武器室
Добавление - Восточное крыло - Оружейная
附加设施 - 西侧附翼 - 附魔师之塔
Добавление - Западное крыло - Башня зачарователя
附加设施 - 西侧附翼 - 温室
Добавление - Западное крыло - Оранжерея
附加设施 - 西侧附翼 - 卧室
Добавление - Западное крыло - Спальни
附加设施 - 北侧附翼 - 炼金实验室
Добавление - Северное крыло - Алхимическая лаборатория
附加设施 - 北侧附翼 - 储藏室
Добавление - Северное крыло - Кладовая
附加设施 - 北侧附翼 - 战利品室
Добавление - Северное крыло - Комната для трофеев
现代啤酒酿造过程包括麦芽、研磨、糖化、提取物分离、啤酒花添加和煮沸、啤酒花和沈淀物的去除、冷却和通气、发酵、酵母与年轻啤酒的分离、陈酿和成熟。
Современный процесс пивоварения включает следующие этапы: проращивание солода, помол, осахаривание, фильтрация затора, добавление хмеля и кипячение, удаление хмеля и осадка, охлаждение и аэрация, брожение, отделение дрожжей от молодого пива, выдержка и созревание.
追加火焰伤害。
Добавление урона от огня.
击中时产生爆炸。
Добавление взрыва при ударе.
追加电击伤害。
Добавление урона от электричества.
击中时产生大型爆炸。
Добавление большого взрыва при ударе.
击中时产生小型爆炸。
Добавление небольшого взрыва при ударе.
追加火焰伤害。一定机率造成敌人瘫痪。额外部位伤害。伤害量超卓。
Добавление урона огнем. Есть шанс травмировать цель. Дополнительный урон конечностям. Превосходный урон.
追加火焰伤害。贯穿装甲。一定机率造成敌人瘫痪。额外部位伤害。一流的伤害力。
Добавление урона огнем. Бронебойность. Есть шанс травмировать цель. Дополнительный урон конечностям. Превосходный урон.
追加火焰伤害。使目标失血。一定机率造成敌人瘫痪。额外部位伤害。伤害量绝佳。
Добавление урона огнем. У цели начинается кровотечение. Есть шанс травмировать цель. Повышенный урон конечностям. Превосходный урон.
追加电击伤害,一定机率令目标硬直。贯穿装甲。一定机率造成敌人瘫痪。额外部位伤害。一流的伤害力。
Добавление урона от электричества и шанса оглушить цель. Бронебойность. Есть шанс травмировать цель. Дополнительный урон конечностям. Превосходный урон.
追加电击伤害,一定机率令目标硬直。使目标流血。一定机率造成敌人瘫痪。额外部位伤害。伤害量绝佳。
Добавление энергетического урона и шанса оглушить цель. У цели начинается кровотечение. Есть шанс травмировать цель. Повышенный урон конечностям. Превосходный урон.
追加电击伤害。增加近战伤害。
Добавление урона от электричества. Увеличенный урон в ближнем бою.
追加头部激光攻击,交战距离短,准确度十分低。
Добавление головного лазера. Ближняя дистанция боя. Низкая точность.
追加头灯。
Добавление налобного фонаря.
追加能量伤害。
Добавление энергетического урона.
追加蓝光头灯。
Добавление синего налобного фонаря.
追加白光头灯。
Добавление яркого налобного фонаря.
子弹追加火焰伤害。
Добавление урона от огня к выстрелам.
追加辐射抗性。
Добавление сопротивляемости радиации.
追加避难所小子头灯。
Добавление налобного фонаря "Волт-Бой".
子弹追加电击伤害。
Добавление урона от электричества к выстрелам.
追加红光战术头灯。
Добавление красного тактического налобного фонаря.
徒手攻击追加能量伤害。
Добавление энергетического урона к атакам без оружия.
追加电击伤害。使目标失血。伤害量超卓。
Добавление урона от электричества. Цель истекает кровью. Невероятный урон.
资料正导入统计模型。报酬已送出。
Добавление данных в статистическую модель. Вознаграждение выделено.
морфология:
добавле́ние (сущ неод ед ср им)
добавле́ния (сущ неод ед ср род)
добавле́нию (сущ неод ед ср дат)
добавле́ние (сущ неод ед ср вин)
добавле́нием (сущ неод ед ср тв)
добавле́нии (сущ неод ед ср пр)
добавле́ния (сущ неод мн им)
добавле́ний (сущ неод мн род)
добавле́ниям (сущ неод мн дат)
добавле́ния (сущ неод мн вин)
добавле́ниями (сущ неод мн тв)
добавле́ниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
添 tiān, 增加 zēngjiā, 加[上] jiā[shàng], 补充 bǔchōng, 添加 tiānjiā
добавить три рубля - 添上三个卢布
добавить соли в суп - 往汤里加点盐
добавить несколько слов к письму - 往信里再补写几句
всё ясно, нечего добавить - 一切都很清楚, 没什么补充的