протягиваться
протянуться
1) (в пространстве) 延伸 yánshēn; (в длину) 长 cháng
лесная полоса протянулась до берега моря - 防护林带延伸到海岸
дорога протянулась па тысячи километров - 道路长几千公里
2) (о руках) 伸出 shēnchū
3) разг. (продолжаться) 延续 yánxù, 持续 chíxù
1. 伸向; 拉向
2. 绵延, 伸展, 排成
3. 伸开腿躺下
1. 见 1. 见 протягивать 的被动
拉向; 伸向; 绵延, 伸展, 排成; 伸开腿躺下
(未)见протянуться.
[未]见протянуться
见протянуться.
слова с:
протягивать
координатное протягивание
круговое протягивание
по одёжке протягивай ножки
протягивание
протягивание кабеля
протягивание провода
процедура протягивания кабеля
устройство для протягивания кабеля
в китайских словах:
横跨
пересекать, протягиваться, растягиваться поперек
横亘
2) пересекать, протягиваться, растягиваться поперек, проходить через
延伸
2) протягиваться; растягивать[ся]; удлинять[ся]; растяжение, удлинение; расширение сферы
伸延
протягиваться, простираться; тянуться
伸
1) вытягивать, протягивать; распрямлять; разгибать; расправлять
1) протягиваться, простираться; распространяться, разворачиваться, развертываться; выпрямляться
扭筋
1) протягиваться, тянуться
толкование:
несов.1) Располагаться в натянутом состоянии (в каком-л. направлении, на какое-л. расстояние).
2) Растягиваться в длину на большое расстояние; проходить, продвигаться, образуя длинный ряд, полосу и т.п.
3) Выставляться, выдвигаться (о руке, ноге и т.п.).
4) разг. Ложиться, вытянув ноги; распрямляться.
5) Страд. к глаг.: протягивать.
примеры:
屡教不改的人…还是需要一点能深刻铭记的「教诲」。
Тем, кто постоянно сбивается с праведного пути необходимо протягивать руку помощи.
当你把某种东西拿的足够久,大家就会被迫接过它。在警督身上试试。
Если долго протягивать кому-то предмет, некоторые не могут удержаться, чтобы его не взять. Проверь на лейтенанте.
我和威克尔可是有后台撑腰的,所以我劝你不要打他货物的主意。
Векел - мой парень. Так что советую руки к нему не протягивать.
或许你不该把他拖过船底。
Не стоило протягивать его под килем.
挂电话线
протягивать телефонную линию
早知道当初在浮木镇就该捅死你,而不是帮你。
В Дрифтвуде мне следовало пронзить тебя мечом, а не протягивать тебе руку.
棺材里伸手[死要钱]
даже из гроба протягивать руку [и требовать деньги]
用拉模拔制, 用拉模拔丝(拉丝)
протягивать через волоку при волочении проволоки
继续握着三明治。
Продолжать протягивать сэндвич.
морфология:
протя́гиваться (гл несов непер воз инф)
протя́гивался (гл несов непер воз прош ед муж)
протя́гивалась (гл несов непер воз прош ед жен)
протя́гивалось (гл несов непер воз прош ед ср)
протя́гивались (гл несов непер воз прош мн)
протя́гиваются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
протя́гиваюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
протя́гиваешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
протя́гивается (гл несов непер воз наст ед 3-е)
протя́гиваемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
протя́гиваетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
протя́гивайся (гл несов непер воз пов ед)
протя́гивайтесь (гл несов непер воз пов мн)
протя́гиваясь (дееп несов непер воз наст)
протя́гивавшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
протя́гивавшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
протя́гивавшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
протя́гивавшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
протя́гивавшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
протя́гивавшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
протя́гивавшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
протя́гивавшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
протя́гивавшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
протя́гивавшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
протя́гивавшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
протя́гивавшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
протя́гивавшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
протя́гивавшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
протя́гивавшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
протя́гивавшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
протя́гивавшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
протя́гивавшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
протя́гивавшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
протя́гивавшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
протя́гивавшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
протя́гивавшихся (прч несов непер воз прош мн род)
протя́гивавшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
протя́гивавшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
протя́гивавшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
протя́гивавшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
протя́гивавшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
протя́гивающийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
протя́гивающегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
протя́гивающемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
протя́гивающегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
протя́гивающийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
протя́гивающимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
протя́гивающемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
протя́гивающаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
протя́гивающейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
протя́гивающейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
протя́гивающуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
протя́гивающеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
протя́гивающейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
протя́гивающейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
протя́гивающееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
протя́гивающегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
протя́гивающемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
протя́гивающееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
протя́гивающимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
протя́гивающемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
протя́гивающиеся (прч несов непер воз наст мн им)
протя́гивающихся (прч несов непер воз наст мн род)
протя́гивающимся (прч несов непер воз наст мн дат)
протя́гивающиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
протя́гивающихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
протя́гивающимися (прч несов непер воз наст мн тв)
протя́гивающихся (прч несов непер воз наст мн пр)