разглядывать
несов.
细看 xìkàn, 仔细看 zǐxì kàn
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
仔细看
细看
看来看去
(未)见разглядеть
кого-что 仔细看, (从各方面)细看, (注意地、细心地)看来看去
разглядывать новую машину со всех сторон 从各方面仔细看新机器
Ребята с любопытством разглядывали этого иностранца. 孩子们对这位外国人很好奇地看来看去。 Она всё сидела у окна и разглядывала прохожих. 她一直坐在窗户旁边, 仔细观看过路行人。
仔细看, 细看, 看来看去, (未)见
разглядеть
[未]见разглядеть
слова с:
в русских словах:
рассматривать
1) тк. несов. (разглядывать) 细看 xìkàn
высматривать
2) (разглядывать) 窥探 kuītàn, 侦察 zhēnchá
в китайских словах:
马上看花
скакать на лошади и разглядывать цветы; обр. в знач. небрежно вести дела, недолжным образом относиться к своим обязанностям
环目
环目审视 во все глаза разглядывать
覛
2) разглядывать, рассматривать; исследовать
瞧
1) смотреть; бросать взгляд; рассматривать, разглядывать
觑步
высматривать на ходу; разведывать, разглядывать
觑视
рассматривать, разглядывать; наблюдать
巴查
рассматривать, разглядывать, высматривать
看下去
看得下去 можно (стоит) смотреть; быть в состоянии разглядывать; хорошо смотрится, приглядный
看不下去 невозможно (не стоит) дольше смотреть; не быть в состоянии разглядывать, смотреть; не смотрится, неприглядный
游目
2) разглядывать, рассматривать
谛视
разглядывать, рассматривать; всматриваться [в]
下马观花
разглядывать цветы, сойдя с коня (обр. в знач.: детально углубиться в работу; тщательно, внимательно изучать)
下马看花
разглядывать цветы, сойдя с коня (обр. в знач.: детально углубиться в работу; тщательно, внимательно изучать; идти в низы, чтобы все изучить)
审视
детально рассматривать; всматриваться [в...], разглядывать; испытующе смотреть; наблюдение (за кем-л.), детальное рассмотрение
看不下去
1) невозможно (не стоит) дольше смотреть; не быть в состоянии разглядывать, смотреть; не смотрится, неприглядный
觑
2) qū рассматривать исподлобья, разглядывать из-под полуопущенных век
剌剌地盯着
пристально уставиться, внимательно разглядывать
看
3) kàn рассматривать, разглядывать (что-л.); любоваться (чем-л.)
толкование:
несов. перех.Пристально, тщательно всматриваться в кого-л., что-л., рассматривать кого-л., что-л.
синонимы:
см. испытывать, осматривать, смотретьпримеры:
看得下去
можно (стоит) смотреть; быть в состоянии разглядывать; хорошо смотрится, приглядный
看不下去
невозможно (не стоит) дольше смотреть; не быть в состоянии разглядывать, смотреть; не смотрится, неприглядный
别久久地盯着我
не надо меня разглядывать
一物接着一物地审视四周
внимательно разглядывать предмет за предметом
审视
испытующе смотреть на кого-что; разглядывать кого-что
在走过一个商店的橱窗前柳东站住,很留意地在镜子里看自己,脸上黑糊糊一如既往,身上哪里也没有凭空凸一个包或凹一个坑下去,他纳闷儿:好好地我怎么就出来了。
Проходя мимо витрины магазина, Лю Дун остановился и стал внимательно разглядывать свое отражение. Но лицо его было таким же черным и замызганным, как и всегда, выглядел он и в остальном, как обычно. И Лю Дун впал в полный ступор: откуда это я вышел?. .
我一直都喜欢泡在宝藏堆里……哦,还有魔法!
Вообще-то мне всегда нравилось разглядывать горы сокровищ... и магию я люблю!
警督假装没看见你耍的小性子,他宁愿查看金色的彩色玻璃窗。
Лейтенант делает вид, что не заметил твою вспышку гнева, предпочитая вместо этого разглядывать золотистый витраж.
警督叹了口气。“为什么每次路过这堵墙都要停下来看?我们还有别的事要做。”
Лейтенант вздыхает. «Зачем разглядывать эту стену всякий раз, проходя мимо? У нас, вообще-то, дела».
倒掉袜子和炖肉——看看你的新靴子吧!
К черту суп из носков с человечиной — время разглядывать новые боты!
这里的措辞就应该从上面看。
Эту надпись нужно разглядывать сверху.
所以…你要我跟你一起去,欣赏动物和花朵,还有…
То есть... Ты предлагаешь пойти с тобой, разглядывать зверюшек, цветочки и...
还有什么好看的?塔楼里除了骨骸跟老鼠以外,什么都没有。别再把我留下跟老鼠在一起了!
Что ты хочешь здесь разглядывать? В этой башне только кости и крысы. Не оставляй меня с ними!
沃格拉夫停下脚步,凝视着墙上的画。他摸着下巴若有所思。
Вольграфф перестает разглядывать картину и задумчиво чешет подбородок.
你可当心点别挡路,小矮子。卡利手上的刀子随时待命,我觉得她可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Не путайся тут под ногами, коротышка. У Кари меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что она станет особо разглядывать, кого режет.
莱克尔用舌头舔着脸颊,漫不经心地检查着手指甲。
Райкер исследует внутреннюю часть щеки кончиком языка; затем начинает разглядывать свои ногти.
你可当心点别挡路,小矮子。乔纳森手上的刀子随时待命,我觉得他可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Не путайся тут под ногами, коротышка. У Джонатана меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что он станет особо разглядывать, кого режет.
他咧嘴笑着,略显忸怩,接着转过头,故作镇定地在指间拨弄着硬币。
Он неуверенно улыбается и принимается разглядывать монету, которая мелькает у него меж пальцев.
品味这一时刻,仔细查看雕像。
Наслаждаться моментом и не спеша разглядывать статую.
你可当心点别挡路。乔纳森手上的刀子随时待命,我觉得他可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Смотри, не путайся тут под ногами. У Джонатана меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что он станет особо разглядывать, кого режет.
你可当心点别挡路,蛤蟆腿。乔纳森手上的刀子随时待命,我觉得他可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Не путайся тут под ногами, жаболапый. У Джонатана меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что он станет особо разглядывать, кого режет.
你看起来真可口,不是吗?你可当心点别挡路。卡利手上的刀子随时待命,我觉得她可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Какая ты лапочка. Смотри только, не путайся под ногами. У Кари меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что она станет особо разглядывать, кого режет.
你可当心点别挡路。卡利手上的刀子随时待命,我觉得她可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Смотри, не путайся тут под ногами. У Кари меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что она станет особо разглядывать, кого режет.
你可当心点别挡路,蛤蟆腿。卡利手上的刀子随时待命,我觉得她可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Не путайся тут под ногами, жаболапый. У Кари меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что она станет особо разглядывать, кого режет.
你可当心点别挡路,小美人。卡利手上的刀子随时待命,我觉得她可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Смотри, не путайся тут под ногами, симпатяга. У Кари меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что она станет особо разглядывать, кого режет.
你可当心点别挡路,小美人。乔纳森手上的刀子随时待命,我觉得他可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Не путайся тут под ногами, симпатяга. У Джонатана меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что он станет особо разглядывать, кого режет.
你看起来真可口,难道不是吗?你可当心点别挡路。乔纳森手上的刀子随时待命,我觉得他可不在意要杀要剐的是什么玩意儿。
Какой ты лапочка. Смотри только, не путайся под ногами. У Джонатана меч всегда наготове, и сомневаюсь я, что он станет особо разглядывать, кого режет.
酒是拿来喝的,不是拿来看的。
Бутылки надо осушать, а не разглядывать.
别那样看着我。
Хватит так разглядывать меня.
морфология:
разгля́дывать (гл несов перех инф)
разгля́дывал (гл несов перех прош ед муж)
разгля́дывала (гл несов перех прош ед жен)
разгля́дывало (гл несов перех прош ед ср)
разгля́дывали (гл несов перех прош мн)
разгля́дывают (гл несов перех наст мн 3-е)
разгля́дываю (гл несов перех наст ед 1-е)
разгля́дываешь (гл несов перех наст ед 2-е)
разгля́дывает (гл несов перех наст ед 3-е)
разгля́дываем (гл несов перех наст мн 1-е)
разгля́дываете (гл несов перех наст мн 2-е)
разгля́дывай (гл несов перех пов ед)
разгля́дывайте (гл несов перех пов мн)
разгля́дывавший (прч несов перех прош ед муж им)
разгля́дывавшего (прч несов перех прош ед муж род)
разгля́дывавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
разгля́дывавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
разгля́дывавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
разгля́дывавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
разгля́дывавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
разгля́дывавшая (прч несов перех прош ед жен им)
разгля́дывавшей (прч несов перех прош ед жен род)
разгля́дывавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
разгля́дывавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
разгля́дывавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
разгля́дывавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
разгля́дывавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
разгля́дывавшее (прч несов перех прош ед ср им)
разгля́дывавшего (прч несов перех прош ед ср род)
разгля́дывавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
разгля́дывавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
разгля́дывавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
разгля́дывавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
разгля́дывавшие (прч несов перех прош мн им)
разгля́дывавших (прч несов перех прош мн род)
разгля́дывавшим (прч несов перех прош мн дат)
разгля́дывавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
разгля́дывавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
разгля́дывавшими (прч несов перех прош мн тв)
разгля́дывавших (прч несов перех прош мн пр)
разгля́дываемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
разгля́дываемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
разгля́дываемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
разгля́дываемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
разгля́дываемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
разгля́дываемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
разгля́дываемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
разгля́дываемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
разгля́дываемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
разгля́дываемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
разгля́дываемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
разгля́дываемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разгля́дываемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
разгля́дываемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
разгля́дываемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
разгля́дываемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
разгля́дываемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
разгля́дываемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
разгля́дываемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
разгля́дываемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
разгля́дываемые (прч несов перех страд наст мн им)
разгля́дываемых (прч несов перех страд наст мн род)
разгля́дываемым (прч несов перех страд наст мн дат)
разгля́дываемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
разгля́дываемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
разгля́дываемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
разгля́дываемых (прч несов перех страд наст мн пр)
разгля́дываем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
разгля́дываема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
разгля́дываемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
разгля́дываемы (прч крат несов перех страд наст мн)
разгля́дывающий (прч несов перех наст ед муж им)
разгля́дывающего (прч несов перех наст ед муж род)
разгля́дывающему (прч несов перех наст ед муж дат)
разгля́дывающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
разгля́дывающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
разгля́дывающим (прч несов перех наст ед муж тв)
разгля́дывающем (прч несов перех наст ед муж пр)
разгля́дывающая (прч несов перех наст ед жен им)
разгля́дывающей (прч несов перех наст ед жен род)
разгля́дывающей (прч несов перех наст ед жен дат)
разгля́дывающую (прч несов перех наст ед жен вин)
разгля́дывающею (прч несов перех наст ед жен тв)
разгля́дывающей (прч несов перех наст ед жен тв)
разгля́дывающей (прч несов перех наст ед жен пр)
разгля́дывающее (прч несов перех наст ед ср им)
разгля́дывающего (прч несов перех наст ед ср род)
разгля́дывающему (прч несов перех наст ед ср дат)
разгля́дывающее (прч несов перех наст ед ср вин)
разгля́дывающим (прч несов перех наст ед ср тв)
разгля́дывающем (прч несов перех наст ед ср пр)
разгля́дывающие (прч несов перех наст мн им)
разгля́дывающих (прч несов перех наст мн род)
разгля́дывающим (прч несов перех наст мн дат)
разгля́дывающие (прч несов перех наст мн вин неод)
разгля́дывающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
разгля́дывающими (прч несов перех наст мн тв)
разгля́дывающих (прч несов перех наст мн пр)
разгля́дывая (дееп несов перех наст)