распускать слухи
造谣, 散布流言
asd
слова с:
в русских словах:
трезвонить
2) перен. разг. (распускать слухи) 散布谰言 sànbù lányán; 传播闲话 chuánbō xiánhuà
распускать
распускать слухи - 散播谣言
в китайских словах:
造黄谣
распускать слухи о блядстве
漏风声
разглашать тайну, разболтать информацию, распускать слухи
散布流言
пустить слух; распространять слухи; распускать слухи
造谣生事
распускать слухи и провоцировать конфликты, сеять смуту
瞎咧咧
делать бессмысленные замечания; говорить необоснованно; нести чушь; распускать слухи
乱人耳目
обр. обманывать, распускать слухи
我倒疑惑那是吴荪甫他们故意造的谣言, 乱人耳目!――茅盾《子夜》— Сомневаюсь, что это У Суньфу, они специально распустили слухи! — Мао Дунь, «Полночь»
卖嚷嚷儿
1) разглашать, раззванивать, распускать слухи
风声
漏风声 разглашать, распускать слухи
簸弄
1) распускать слухи; провоцировать (вызывать) ссору
传讹
передавать ложные сведения, распускать слухи
примеры:
制造谣言
фабриковать [распускать] слухи
就算偶尔听到点儿商业机密,也绝不会动卖情报的心思的,你别去外边瞎说啊…
Даже если бы я случайно подслушал чужие дела, у меня бы и мысли не возникло продавать информацию. Не вздумайте распускать слухи...
媒但
возбуждать клевету; распускать ложные слухи
现在,你多半已经听到了许多关于我们术士的谣言。不用在意,那些家伙只是嫉妒我们强大的能力而已。
Полагаю, тебе уже приходилось слышать о нас, чернокнижниках. Не обращай внимания на слухи – их распускают завистники, устрашенные нашим могуществом.
嘿。你是怎么了。你没有权利在城里到处散播关于我的谣言。
Эй. Что с тобой такое? Какое ты имеешь право распускать про меня слухи?
我这边也会去造访一些城市,散布关于盖乌斯·马洛的恶毒流言,提高他的叛变的可信度。
Я позволила себе пройтись по окрестностям и распустить всякие грязные слухи о Гае Мароне. Чтобы все поверили в его предательство.
“我也希望我可以,但我真不知道。”他的脸涨得通红。“我总是不惹麻烦,也不爱说长道短。大家都知道,而且也很尊重这一点。”
Хотел бы я... но я ведь просто ничего не знаю, — краснеет он. — Я не сую нос в чужие дела и не распускаю слухи. Все это знают и уважают.
谁会去阻止他?他声称王子准备要对废止农奴制度设下一个危险的先例。
А кто ему запретит? Он распускает слухи, будто принц хочет освободить холопов.