растолочь
сов. см. толочь
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-лку, -лчёшь, -лкут; -лок, -лкла; -локший; -лчённый(-ён, -ена)[完]
1. 见 (1). толочь.растолочь сахар 把糖捣碎
растолочь перец 把胡椒捣成粉末
2. 〈口语〉踩碎, 踩烂
растолчённый снег 踩烂的雪
饲料
捣成糊状物
(完)见толочь
1. 捣碎
2. 踩碎, 踩烂
饲料, 捣成糊状物, (完)见толочь.
1. 捣碎 ; 2.踩碎, 踩烂
捣碎; 踩碎, 踩烂
[完]见толочь
[完] толочь
捣碎, 捣成粉
粉碎, 磨碎
слова с:
в русских словах:
толочь
растолочь, потолочь
расточать
расточить
расточать время - 浪费时间
растачивать
расточить
растапливать
растопить печь - 把炉子生上火
растопить воск - 把腊熔化
растапливание
〔中〕见 растопить-2.
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.Толчением раздробить, размельчить что-л.
примеры:
把盐擀一擀
растолочь соль
原料。也可以磨成粉。
Ингредиент. Можно растолочь в пыль.
морфология:
растоло́чь (гл сов перех инф)
растоло́к (гл сов перех прош ед муж)
растолклá (гл сов перех прош ед жен)
растолкло́ (гл сов перех прош ед ср)
растолкли́ (гл сов перех прош мн)
растолку́т (гл сов перех буд мн 3-е)
растолку́ (гл сов перех буд ед 1-е)
растолчЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
растолчЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
растолчЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
растолчЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
растолки́ (гл сов перех пов ед)
растолки́те (гл сов перех пов мн)
растоло́кший (прч сов перех прош ед муж им)
растоло́кшего (прч сов перех прош ед муж род)
растоло́кшему (прч сов перех прош ед муж дат)
растоло́кшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
растоло́кший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
растоло́кшим (прч сов перех прош ед муж тв)
растоло́кшем (прч сов перех прош ед муж пр)
растоло́кшая (прч сов перех прош ед жен им)
растоло́кшей (прч сов перех прош ед жен род)
растоло́кшей (прч сов перех прош ед жен дат)
растоло́кшую (прч сов перех прош ед жен вин)
растоло́кшею (прч сов перех прош ед жен тв)
растоло́кшей (прч сов перех прош ед жен тв)
растоло́кшей (прч сов перех прош ед жен пр)
растоло́кшее (прч сов перех прош ед ср им)
растоло́кшего (прч сов перех прош ед ср род)
растоло́кшему (прч сов перех прош ед ср дат)
растоло́кшее (прч сов перех прош ед ср вин)
растоло́кшим (прч сов перех прош ед ср тв)
растоло́кшем (прч сов перех прош ед ср пр)
растоло́кшие (прч сов перех прош мн им)
растоло́кших (прч сов перех прош мн род)
растоло́кшим (прч сов перех прош мн дат)
растоло́кшие (прч сов перех прош мн вин неод)
растоло́кших (прч сов перех прош мн вин одуш)
растоло́кшими (прч сов перех прош мн тв)
растоло́кших (прч сов перех прош мн пр)
растолчЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
растолчЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
растолчЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
растолчЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
растолчЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
растолчЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
растолчЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
растолчЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
растолченá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
растолчено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
растолчены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
растолчЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
растолчЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
растолчЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
растолчЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
растолчЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
растолчЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
растолчЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
растолчЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
растолчЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
растолчЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
растолчЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
растолчЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
растолчЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
растолчЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
растолчЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
растолчЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
растолчЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
растолчЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
растолчЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
растолчЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
растоло́кши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
растолочь, потолочь
捣碎 dǎosuì; (в порошок) 捣成粉 dǎochéng fěn
толочь сахар - 把糖捣碎