скопище
〔中〕〈不赞〉一大群(人), 一大帮(人). ~ людей 一大群人.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
<不赞>一大群(人), 一大帮(人)
скопище людей 一大群人
一大堆; 一大群
一大群; 一大堆
слова с:
в русских словах:
скопить
тж. скопиться, сов. см.
скапливать
скопить
скопить денег на покупку чего-либо - 积攒钱买...
скопческий
〔形〕скопец 的形容词.
скопом
〔副〕〈口〉一起, 共同. Пошли ~. 大家一起去了。〈〉 Всем скопом =скопом.
скапывать
〔未〕见 скопать.
в китайских словах:
爆戮场
Скопище гиблингов
猛恶聚群体
Кошмарное Скопище
孢子大群
Спороносное Скопище
一大群人
куча людей; скопище людей
一窝蜂似地
словно пчелиный рой; словно туча комаров; гуртом; кодлой; скопище
丛
2) скопище, сборище, толпа
собираться, скопляться, сбиваться в кучу
肉丛
скопище мяса (об обнаженных людских телах)
猥
множество, количество; масса, скопище; много; во множестве
人市
сборище; скопище людей; место сборища
窝子
1) дом; семья; выводок; скопище (напр. шапка волос)
群
1) а) стадо, табун, отара, стая, рой, косяк (животных); толпа, скопище (людей) ; группа (в том числе в Wechat и т.д.), множество (напр. математических величин); комплект, агрегат (предметов)
г) перед глаголом указывает на коллективный, массовый характер действия: толпой, массой; скопом, во множестве
一群
2) сборище, скопище; скопление, куча
толкование:
ср.1) Скопление людей.
2) Большое количество чего-л., сосредоточенное в одном месте.
синонимы:
см. собрание, толпапримеры:
囤兵3。(在一个由你操控的军队上放置三个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Скопище 3. (Положите три жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
弃一张牌,以作为施放此咒语的额外费用。抓两张牌。囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
В качестве дополнительной стоимости разыгрывания этого заклинания сбросьте карту. Возьмите две карты. Используйте Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
目标对手展示其手牌。你选择其中一张非地牌。该牌手弃掉该牌。囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Целевой оппонент показывает свою руку. Вы выбираете из нее карту, не являющуюся землей. Тот игрок сбрасывает ту карту. Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)你和由你操控的永久物获得辟邪异能直到回合结束。(你和它们不能成为由对手操控之咒语或异能的目标。)
Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.) Вы и перманенты под вашим контролем получаете Порчеустойчивость до конца хода. (Вы и они не можете быть целями заклинаний или способностей под контролем ваших оппонентов.)
当侵攻蝎狮进战场时,囤兵2。(在一个由你操控的军队上放置两个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Когда Мантикора-Захватчица выходит на поле битвы, используйте Скопище 2. (Положите два жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
囤兵2,然后该受囤兵的军队对每个非军队的生物各造成伤害,其数量等同于前者的力量。(囤兵2的流程是,在一个由你操控的军队上放置两个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Используйте Скопище 2, затем Армия, которую вы скопили, наносит повреждения, равные ее силе, каждому не являющемуся Армией существу. (Чтобы использовать Скопище 2, положите два жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
当永生空领主进战场时,囤兵2。(在一个由你操控的军队上放置两个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)由你操控的灵俑衍生物具有飞行异能。
Когда Вековечная Владычица Небес выходит на поле битвы, используйте Скопище 2. (Положите два жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.) У фишек Зомби под вашим контролем есть Полет.
在你的维持开始时,你失去1点生命且囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)每当一个由你操控且力量等于或大于6的灵俑衍生物攻击时,它获得系命异能直到回合结束。
В начале вашего шага поддержки вы теряете 1 жизнь и используете Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.) Каждый раз, когда фишка Зомби под вашим контролем с силой 6 или больше атакует, она получает Цепь жизни до конца хода.
当震惧军双子进战场时,囤兵2。(在一个由你操控的军队上放置两个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)由你操控的灵俑衍生物具有践踏异能。
Когда Близнецы Орды Ужаса выходят на поле битвы, используйте Скопище 2. (Положите два жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.) У фишек Зомби под вашим контролем есть Пробивной удар.
由你操控的生物具有威慑异能。−2:囤兵2。(在一个由你操控的军队上放置两个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Существа под вашим контролем имеют Угрозу. —2: Скопище 2. (Положите два жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
永生煞神降临对目标生物造成4点伤害,且你获得等同于以此法造成之伤害数量的生命。目标牌手将其牌库顶的四张牌置入其坟墓场。囤兵4。(在一个由你操控的军队上放置四个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Явление Вековечных Богов наносит 4 повреждения целевому существу, и вы получаете столько жизней, сколько повреждений было нанесено таким образом. Целевой игрок кладет четыре верхние карты своей библиотеки на свое кладбище. Скопище 4. (Положите четыре жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
当金光督军进战场时,囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)由你操控的灵俑衍生物具有辟邪与威慑异能。
Когда Сверкающий Надзиратель выходит на поле битвы, используйте Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.) У фишек Зомби под вашим контролем есть Порчеустойчивость и Угроза.
当蝎毒维齐尔进战场时,囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)由你操控的灵俑衍生物具有死触异能。
Когда Визирь Скорпиона выходит на поле битвы, используйте Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.) У фишек Зомби под вашим контролем есть Смертельное касание.
将目标非地永久物移回其拥有者手上。囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Верните целевой не являющийся землей перманент в руку его владельца. Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
至多一个目标生物得-2/-2直到回合结束。囤兵2。(在一个由你操控的军队上放置两个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Не более одного целевого существа получает -2/-2 до конца хода. Скопище 2. (Положите два жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
先攻当残酷祀徒进死去时,囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Первый удар Когда Мрачный Послушник умирает, используйте Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
当震惧军先锋死去时,囤兵2。(在一个由你操控的军队上放置两个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Когда Предвестник Орды Ужаса умирает, используйте Скопище 2. (Положите два жетона +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
当拉佐特裂肢兽进战场时,囤兵1。(在一个由你操控的军队上放置一个+1/+1指示物。如果你未操控军队,则先派出一个0/0黑色灵俑/军队衍生物。)
Когда Лазотеповый Громила выходит на поле битвы, используйте Скопище 1. (Положите один жетон +1/+1 на Армию под вашим контролем. Если под вашим контролем нет Армии, то сначала создайте одну фишку существа 0/0 черная Армия Зомби.)
看起来像一群迷失的灵魂,在∗难以言喻∗的痛苦中徘徊?
Похожи на скопище потерявшихся душ, блуждающих в ∗неописуемой∗ боли?
“老兄,堵車了。”他朝着那堆杂乱无序的货車摆了摆手。
«Затор, дружище», — он широким жестом показывает на скопище грузовиков.
看看费莱尔公爵!世上前所未有的男子!你只是一摊烂肉,不是他!他是完美的!
Узри же герцога Ферола! Такого мужчину еще не видел этот свет! Ты скопище гнилой плоти, а он - нет! Он - идеальный скелет!
过去的世界,只有一心挑起战争的各个政府,将人民卷入灾祸当中,而拒绝为他们善后的人,便遭到无情射杀。
Прежним миром заправляло скопище корыстных политиканов, которые втягивали нас в свои войны и расстреливали всех, кто отказывался подчищать за ними.
морфология:
ско́пище (сущ неод ед ср им)
ско́пища (сущ неод ед ср род)
ско́пищу (сущ неод ед ср дат)
ско́пище (сущ неод ед ср вин)
ско́пищем (сущ неод ед ср тв)
ско́пище (сущ неод ед ср пр)
ско́пища (сущ неод мн им)
ско́пищ (сущ неод мн род)
ско́пищам (сущ неод мн дат)
ско́пища (сущ неод мн вин)
ско́пищами (сущ неод мн тв)
ско́пищах (сущ неод мн пр)