скосить
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
, скошу, скосишь; скошённый(-ён, -ена)及
скошенный(-ен, -ена)[完]что
1. 使倾斜, 使歪斜
скосить полотнище при кройке 把一幅布斜着剪裁
Глаза больного были полуоткрытые, рот неприятно скошен на сторону. 病人的眼睛半睁着, 嘴难看地歪斜着。
2. 转向一边, 使歪向一边
скосить глаза направо 把眼睛朝右边看
скосить шею 歪着脖子 ‖未
косить 及
(4). скашивать, -аю, -аешьскосить, скошу, скосишь; скошенный[ 完]
1. 使倾斜; 使歪斜
2. 转向一边, 使歪向一边
3. 割, 刈; 打掉, 削掉
4. 死亡
1. 使倾斜; 使歪斜 ; 2.转向一边, 使歪向一边 ; 3.割, 刈; 打掉, 削掉 ; 4.死亡
使倾斜; 使歪斜; 转向一边, 使歪向一边; 打掉, 削掉; 割, 刈; 死亡
покосить[完]见косить
[完]见 косить 1-2
[完] скашивать
слова с:
в русских словах:
с. . .
(со. . . , съ. . . ) 〔前缀〕I用来构成独立动词及完成体, 表示: 1)“聚集”、“联结”之意, 如: созвать 叫到一起. связать 捆在一起. 2)“向下”之意, 如: спрыгнуть 跳下. слезть 爬下. 3) "去掉”、“除掉”之意, 如: скосить 割掉. срезать 切掉. 4)(与 -ся 并用)“互相”之意, 如: сработаться 工作得合手. сговориться 谈妥. 5)“临摹”之意, 如: срисовать 临摹. счертить 描下来. 6)(构成完成体)“完结”之意, 如: сделать 做(好), 做(完). спеть 唱(完). 7)(与后缀 -ну-并用)“一次”之意, 如: сболтнуть 说走了嘴. сполоснуть 漂洗一下, 涮一下. II用来构成副词, 如: сперва 起初, 首先. сполна 全部. спьяну 因为喝醉; 喝醉时. сбоку 从一旁, 在侧面.
скашивать
I скосить
скосить траву - 割草
II скосить
скосить рот - 歪嘴
в китайских словах:
乜斜
щуриться; прижмуриться; скосить глаза, коситься
剪草除根
скосить траву и вырвать ее корни, обр. полностью уничтожить, истребить начисто; выкорчевывать все корни зла; пресекать в корне
夷
夏日至而夷之 скосить ее (траву) с наступлением летних дней
斜眼
1) скосить глаза, коситься, косо посмотреть
邪
2) xié вм. 斜 (косой, наискось; наклонная; скосить глаза)
斩刈
1) срубить (деревья); скосить (траву)
斩草除根
скосить траву и вырвать корни (обр. в знач.: вырвать с корнем, уничтожить решительно и бесповоротно; искоренение)
толкование:
1. сов. перех.см. скашивать (1*).
2. сов. перех. и неперех.
см. скашивать (2*).
примеры:
夏日至而夷之
скосить её ([i]траву[/i]) с наступлением летних дней
斜着眼看
скосить глаза на [i]кого-либо/что-либо[/i]; искоса смотреть
见скашивание
скашивать, скосить
[ 直义] 胡须是一把草, 可以割掉的.
[ 参考译文] 胡须是把草, 不要就割掉.
[ 例句] - Капитан дома? - спросила Анечка, поздоровавшись. Для верностиона добавила: - Высокий такой, с бородой. - Высокий, верно, - ответил старичок лукаво, - но насчёт бороды не знаю, не видал. Нет на ём ни
[ 参考译文] 胡须是把草, 不要就割掉.
[ 例句] - Капитан дома? - спросила Анечка, поздоровавшись. Для верностиона добавила: - Высокий такой, с бородой. - Высокий, верно, - ответил старичок лукаво, - но насчёт бороды не знаю, не видал. Нет на ём ни
борода - трава скосить можно
迫击炮可以发出威力无比的炮弹,其造成的溅射伤害可以杀伤大群敌军。注意,要防止敌军过于接近迫击炮!
Мортира может скосить орды врагов рассеянным ударом. Но не давайте противникам подобраться к ней близко!
他郑重地点点头。“一个安全服务商。你能想象到吗?工人们和平地站在那里抗议——因为友谊精神团结在了一起!——结果他们派来了雇来的杀手,想用机关枪的火力把我们像草一样∗割倒∗。”
Он мрачно кивает. «Контрактник. Можете себе такое представить? Рабочие, объединенные товарищеским чувством, организуют мирный протест, а они присылают наемных убийц, чтобы ∗скосить∗ нас пулеметным огнем».
跟小鬼说,答案就在你的面前,然后斜着眼。
Сказать самоцвету, что ответ прямо перед вами. Потом скосить глаза.
морфология:
скоси́ть (гл сов перех инф)
скоси́л (гл сов перех прош ед муж)
скоси́ла (гл сов перех прош ед жен)
скоси́ло (гл сов перех прош ед ср)
скоси́ли (гл сов перех прош мн)
ско́сят (гл сов перех буд мн 3-е)
скошу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
ско́сишь (гл сов перех буд ед 2-е)
ско́сит (гл сов перех буд ед 3-е)
ско́сим (гл сов перех буд мн 1-е)
ско́сите (гл сов перех буд мн 2-е)
скоси́ (гл сов перех пов ед)
скоси́те (гл сов перех пов мн)
скоси́вший (прч сов перех прош ед муж им)
скоси́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
скоси́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
скоси́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
скоси́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
скоси́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
скоси́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
скоси́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
скоси́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
скоси́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
скоси́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
скоси́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
скоси́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
скоси́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
скоси́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
скоси́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
скоси́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
скоси́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
скоси́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
скоси́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
скоси́вшие (прч сов перех прош мн им)
скоси́вших (прч сов перех прош мн род)
скоси́вшим (прч сов перех прош мн дат)
скоси́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
скоси́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
скоси́вшими (прч сов перех прош мн тв)
скоси́вших (прч сов перех прош мн пр)
ско́шенный (прч сов перех страд прош ед муж им)
ско́шенного (прч сов перех страд прош ед муж род)
ско́шенному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
ско́шенного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
ско́шенный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
ско́шенным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
ско́шенном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
ско́шен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
ско́шена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
ско́шено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
ско́шены (прч крат сов перех страд прош мн)
ско́шенная (прч сов перех страд прош ед жен им)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен род)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
ско́шенную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
ско́шенною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
ско́шенное (прч сов перех страд прош ед ср им)
ско́шенного (прч сов перех страд прош ед ср род)
ско́шенному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
ско́шенное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
ско́шенным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
ско́шенном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
ско́шенные (прч сов перех страд прош мн им)
ско́шенных (прч сов перех страд прош мн род)
ско́шенным (прч сов перех страд прош мн дат)
ско́шенные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
ско́шенных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
ско́шенными (прч сов перех страд прош мн тв)
ско́шенных (прч сов перех страд прош мн пр)
скося́ (дееп сов перех прош)
скоси́в (дееп сов перех прош)
скоси́вши (дееп сов перех прош)
скоси́ть (гл сов пер/не инф)
скоси́л (гл сов пер/не прош ед муж)
скоси́ла (гл сов пер/не прош ед жен)
скоси́ло (гл сов пер/не прош ед ср)
скоси́ли (гл сов пер/не прош мн)
скося́т (гл сов пер/не буд мн 3-е)
скошу́ (гл сов пер/не буд ед 1-е)
скоси́шь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
скоси́т (гл сов пер/не буд ед 3-е)
скоси́м (гл сов пер/не буд мн 1-е)
скоси́те (гл сов пер/не буд мн 2-е)
скоси́ (гл сов пер/не пов ед)
скоси́те (гл сов пер/не пов мн)
ско́шенный (прч сов перех страд прош ед муж им)
ско́шенного (прч сов перех страд прош ед муж род)
ско́шенному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
ско́шенного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
ско́шенный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
ско́шенным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
ско́шенном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
ско́шен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
ско́шена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
ско́шено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
ско́шены (прч крат сов перех страд прош мн)
ско́шенная (прч сов перех страд прош ед жен им)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен род)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
ско́шенную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
ско́шенною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
ско́шенной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
ско́шенное (прч сов перех страд прош ед ср им)
ско́шенного (прч сов перех страд прош ед ср род)
ско́шенному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
ско́шенное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
ско́шенным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
ско́шенном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
ско́шенные (прч сов перех страд прош мн им)
ско́шенных (прч сов перех страд прош мн род)
ско́шенным (прч сов перех страд прош мн дат)
ско́шенные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
ско́шенных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
ско́шенными (прч сов перех страд прош мн тв)
ско́шенных (прч сов перех страд прош мн пр)
скоси́вший (прч сов пер/не прош ед муж им)
скоси́вшего (прч сов пер/не прош ед муж род)
скоси́вшему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
скоси́вшего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
скоси́вший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
скоси́вшим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
скоси́вшем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
скоси́вшая (прч сов пер/не прош ед жен им)
скоси́вшей (прч сов пер/не прош ед жен род)
скоси́вшей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
скоси́вшую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
скоси́вшею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
скоси́вшей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
скоси́вшей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
скоси́вшее (прч сов пер/не прош ед ср им)
скоси́вшего (прч сов пер/не прош ед ср род)
скоси́вшему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
скоси́вшее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
скоси́вшим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
скоси́вшем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
скоси́вшие (прч сов пер/не прош мн им)
скоси́вших (прч сов пер/не прош мн род)
скоси́вшим (прч сов пер/не прош мн дат)
скоси́вшие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
скоси́вших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
скоси́вшими (прч сов пер/не прош мн тв)
скоси́вших (прч сов пер/не прош мн пр)
скося́ (дееп сов пер/не прош)
скоси́в (дееп сов пер/не прош)
скоси́вши (дееп сов пер/не прош)
ссылается на:
I скосить1) 刈 yì, 割 gē
косить траву - 割草
2) перен. 杀死 shāsǐ, 害死 hàisǐ
II скосить1) (кривить) 使... 歪斜 shǐ...wāixié; (глаза) 斜视 xiéshì
косить рот - 歪嘴
косить глаза [глазами] - 斜眼看; 斜视
2) (быть косым) 斜 xié
один глаз косит - 一只眼睛斜
I скосить
1) (траву) 刈 yì, 割 gē
скосить траву - 割草
2) (губить) 消灭 xiāomiè; (убивать) 打死 dǎsǐ
II скосить
1) (делать косым) 歪 wāi; 倾斜 qīngxié
скосить рот - 歪嘴
2)