соблазнительно
诱人地,迷人地
1. 诱人地; 迷人地; 引人入胜地
2. (中性短尾
迷人地; 引人入胜地; 诱人地; (中性短尾)诱人; 引人入胜
соблазнительный 的
После мороза и ветра накрытый стол выглядел особенно соблазнительно. (Степанов) 风雪严寒之后, 一张摆好的饭桌看上去特别诱人
︱(无人称句中用作谓语)
Удивительно соблазнительно, чёрт побери, забраться к Вам на Капри! (Ленин) 到你们卡普里岛去真是令人神往的事
诱人地; 引人入胜地; 迷人地
слова с:
в русских словах:
пикантность
2) (соблазнительность) 魅力 mèilì, 诱惑力 yòuhuòlì
пикантный
2) (соблазнительный) 诱惑人的 yòuhuò rén-de
в китайских словах:
толкование:
1. нареч.Соотносится по знач. с прил.: соблазнительный.
2. предикатив
Оценка какой-л. ситуации, каких-л. действий как вызывающих ощущение соблазна.
примеры:
她穿得迷人
Она одета очень соблазнительно.
「虽然头骨坚硬,但心灵可口。」 ~裂灵埃罗梅纳
«Черепная крышка крепка, но разум так соблазнительно нежен!» — Эромена, Расщепитель Разума
预言提到,吸血鬼将无须再担心太阳。对于一些人来说,这是吸血鬼贵族阶层想像出来极为诱人的说辞。
В пророчестве сказано, что вампиры смогут больше не бояться солнца. Для того, кто считает себя повелителем вампиров, это очень соблазнительно.
近在咫尺了……相信我,没有魔法可以打开它。要是有用的话我早就拿到手了。
Так соблазнительно близко... Но, поверьте мне, нет такой магии, чтобы это открыть. Если бы можно было, книга была бы уже у меня.
预言说道,吸血鬼将不再畏惧阳光。对于一个自认为吸血鬼贵族的人而言,那句话非常吸引人。
В пророчестве сказано, что вампиры смогут больше не бояться солнца. Для того, кто считает себя повелителем вампиров, это очень соблазнительно.
谁知道你是谁?一个怪物,一个杀人犯,还是赫罗那的地精?你∗觉得∗自己是个烟民,特别是当你看着那个肥美多汁又充满诱惑力的烟头的时候。它还在缓慢燃烧着,吐露着芬芳……
А кто тебя знает? Курильщик ты, чудовище, убийца, жеромский гном? ∗Кажется∗, что курильщик — особенно когда видишь этот сочненький, аппетитный, мясистый окурочек. Он все еще соблазнительно тлеет...
听来真诱人,我需要放弃猎魔人这个工作吗?
Звучит соблазнительно. Но мне ведь не обязательно отказываться от ведьмачьего ремесла?
啊,受不了了,我几乎已经沉溺其中。当一切尽皆可能,就很快变得索然无味。
Потому что я захлебнулась свободой. Когда все возможно, то вдруг это становится не так соблазнительно.
这块挂毯代表着时间的始末...没有人会想到时间本身就有这么多诱人的纺线,让人情不自禁伸出爪子...
Так на этом гобелене представлено все время... Кто бы мог подумать, что время - это переплетение нитей, соблазнительно висящих там, где до них дотянется любой коготок...
这个灵魂凝视着你,带着迷人的眼神。
Призрак смотрит на вас и соблазнительно прикрывает глаза.
远古以来,你们人类就把我们肢解和炙烤。我必须承认,烤人肉的味道非常诱人。
Ваш род расчленял и жег моих сородичей с незапамятных времен. Должна признать, горелая человеческая плоть пахнет очень соблазнительно.
她扬起一边眉梢,鬼魅的嘴角露出淫荡的笑容。
Она поднимает бровь и соблазнительно вам улыбается.
舔舔你的嘴唇,说听起来很美味。
Облизнуться и сказать, что это звучит соблазнительно.
他扬起一边眉毛,鬼魅的嘴角露出淫荡的笑容。
Он поднимает бровь и соблазнительно вам улыбается.
四处张望。承认这很有诱惑...
Осмотреться вокруг. Признать, что звучит очень соблазнительно.