спариваться
см. спариться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 见 1. 见 (1). спаривать 的被动
спариваться [ 未]
见
спариться (2)спаривать 的被动
伙伴, 配偶, 小伙伴, 交配, 使... 成配偶, (未)见
спариться
1. 交配; 交尾
2. 发霉
1. 交配; 交尾 ; 2.发霉
[未]见 спариться
交配; 交尾; 发霉
слова с:
в русских словах:
спариться
-рюсь, -ришься〔完〕спариваться, -аюсь, -аешься〔未〕 ⑴с кем-чем 合在一起, 配成一对. ⑵(不用一、二人称)(动物)交配, 交尾; ‖ спаривание〔中〕.
в китайских словах:
踩蛋
2) топтать (самку, о птицах); спариваться (о птицах)
累
6) léi * спариваться (о животных)
6) léi * спаривать, случать (животных)
孳尾
случаться, спариваться, совокупляться (о животных); случка
配对
2) спариваться, случаться
配对儿
2) спариваться, случаться
交配
спариваться, совокупляться, вступать в брак; скрещиваться, опыляться; спаривание, копуляция, случка, совокупление; скрещивание; опыление
交尾
спаривание, случка; спариваться (о животных)
交
5) совокупляться, спариваться
仲冬之月虎始交 тигры начинают спариваться в среднем месяце зимы
媾
1) вступать в брак (особенно со второй женой, между родственниками); сходиться, спариваться
踩蛋儿
топтать (самку, о птицах) ; спариваться (о птицах)
搭配
2) спариваться (о птицах)
合偶
* подбирать пару, спариваться; супружество, брак
толкование:
1. несов.1) разг. Соединяться в пару для совместной работы, для каких-л. совместных действий.
2) Соединяться для приплода; случаться (о самце и самке).
3) Страд. к глаг.: спаривать (1*).
2. несов. разг.-сниж.
1) Становиться прелым, гнилым от сырости и тепла.
2) Страд. к глаг.: спаривать (2*).
примеры:
仲冬之月虎始交
тигры начинают спариваться в среднем месяце зимы
兔妖选择伴侣时并不怎么讲究,但一窝兔妖还是会有一只主母作为主心骨的。主母通常是一窝兔妖中最魁梧、最卑鄙,也是最强壮的一只。
Гну-синям, в общем, все равно с кем спариваться, однако в большинстве выводков есть главная самка, прародительница. Обычно она больше, сильнее и злее остальных сородичей.
等到燃烧犀牛交配的季节,一大群熊熊燃烧的雄性犀牛会把雌性犀牛包围其中,组成一个炙热的圆环,然后大声地开始交配。
В период гона стада самцов пылающих носорогов, охваченные огнем, окружают стада самок, образуя пламенные хороводы, и потом начинают громогласно спариваться.
морфология:
спáриваться (гл несов непер воз инф)
спáривался (гл несов непер воз прош ед муж)
спáривалась (гл несов непер воз прош ед жен)
спáривалось (гл несов непер воз прош ед ср)
спáривались (гл несов непер воз прош мн)
спáриваются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
спáриваюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
спáриваешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
спáривается (гл несов непер воз наст ед 3-е)
спáриваемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
спáриваетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
спáривайся (гл несов непер воз пов ед)
спáривайтесь (гл несов непер воз пов мн)
спáриваясь (дееп несов непер воз наст)
спáривавшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
спáривавшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
спáривавшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
спáривавшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
спáривавшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
спáривавшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
спáривавшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
спáривавшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
спáривавшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
спáривавшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
спáривавшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
спáривавшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
спáривавшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
спáривавшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
спáривавшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
спáривавшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
спáривавшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
спáривавшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
спáривавшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
спáривавшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
спáривавшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
спáривавшихся (прч несов непер воз прош мн род)
спáривавшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
спáривавшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
спáривавшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
спáривавшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
спáривавшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
спáривающийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
спáривающегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
спáривающемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
спáривающегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
спáривающийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
спáривающимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
спáривающемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
спáривающаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
спáривающейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
спáривающейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
спáривающуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
спáривающеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
спáривающейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
спáривающейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
спáривающееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
спáривающегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
спáривающемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
спáривающееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
спáривающимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
спáривающемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
спáривающиеся (прч несов непер воз наст мн им)
спáривающихся (прч несов непер воз наст мн род)
спáривающимся (прч несов непер воз наст мн дат)
спáривающиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
спáривающихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
спáривающимися (прч несов непер воз наст мн тв)
спáривающихся (прч несов непер воз наст мн пр)
ссылается на:
-рюсь, -ришься〔完〕спариваться, -аюсь, -аешься〔未〕 ⑴с кем-чем 合在一起, 配成一对. ⑵(不用一、二人称)(动物)交配, 交尾; ‖ спаривание〔中〕.