ставить крест
(на чем-л.) 认为... 毫无希望
asd
слова с:
в китайских словах:
十字
画十字 a) ставить крест (вместо подписи, о неграмотном); б) христ. креститься, осенять себя крестом
画字
2) ставить крест вместо подписи
一笔抹煞
2) перен. отказываться от..., отбрасывать; ставить крест (на чем-л.) ; аннулировать; забывать [прошлое] навсегда; начисто отметать, целиком отрицать
一笔抹倒
2) перен. отказываться от..., отбрасывать; ставить крест (на чем-л.) ; аннулировать; забывать [прошлое] навсегда; начисто отметать, целиком отрицать
一笔勾
2) перен. отказываться от..., отбрасывать; ставить крест (на чем-л.); аннулировать; забывать [прошлое] навсегда; начисто отметать, целиком отрицать
打叉
1) ставить крестик, крестик, крест
画押
ставить подпись, подписывать, утверждать; скреплять (подписью, печатью); расписываться; стар. ставить крестик, кружок или иероглиф 押
画十字
1) ставить крестик вместо подписи
примеры:
画十字
a) ставить крест ([i]вместо подписи, о неграмотном[/i]); б) [i]христ. [/i]креститься, осенять себя крестом
考古商店的女人刚刚留下一些需要破译的石板。傻子都看得出上面刻着古代维库文字,不过我把法典借给一个徒弟了,所以我没办法在这里破译。
他叫尼古拉·快索,就在风暴峡湾。
告诉他,如果他破译不了的话,我就和他断绝师徒关系。
就这样。
他叫尼古拉·快索,就在风暴峡湾。
告诉他,如果他破译不了的话,我就和他断绝师徒关系。
就这样。
Одна тетка из мастерской археологов занесла мне несколько зашифрованных табличек с просьбой прочитать, что на них написано. Любому ясно, что это староврайкульский язык, но мой ученик забрал у меня словарь, а без него я как без рук.
Так что придется тебе отнести эти таблички ему в Штормхейм. Звать его Николо Скоропых. И передай ему, что если он не сможет сделать перевод, то на своем ученичестве у меня может ставить крест.
Это все.
Так что придется тебе отнести эти таблички ему в Штормхейм. Звать его Николо Скоропых. И передай ему, что если он не сможет сделать перевод, то на своем ученичестве у меня может ставить крест.
Это все.
你必以此而胜
сим победиши ([i] девиз, распространенный во многих странах христианского мира [/i]); этим (крестом) победишь (согласно легенде, будущий римский император Константин перед решающей битвой увидел в облаках крест и под ним эти слова. Став императором, он запретил преследования христиан, а перед смертью сам принял христианство)
不要放弃自己
не надо ставить на себе крест
唉…我认为那件事为我们的探险划下了句点。
Что же... Я бы сказал, это ставит крест на нашей экспедиции.