тренд
см. тенденция
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# примеры
# морфология
# ссылается на
-а[阳] 发展倾向, 趋势, 社会舆论的倾向, 时尚的趋势(英语 trend)
倾向; 趋势; 锚冠; <数>趋势
趋势, 倾向
趋向, 趋势; 折向, 走向
趋势; 倾向锚冠; 趋势趋势
-а[阳]趋势, 倾向
走向, 趋向, 趋势
趋势, 趋向, 倾向
走向; 趋向趋势
倾向
1.走向,趋向;2.趋势
1. 趋势; 倾向
2. 锚冠; <数>趋势
走向
趋向
趋势
倾向; 趋势; 锚冠; <数>趋势
趋势, 倾向
趋向, 趋势; 折向, 走向
趋势; 倾向锚冠; 趋势趋势
-а[阳]趋势, 倾向
走向, 趋向, 趋势
趋势, 趋向, 倾向
走向; 趋向趋势
倾向
1.走向,趋向;2.趋势
слова с:
в русских словах:
трение
сила трения - 摩擦力
коэффициент трения - 摩擦系数
2) мн. трения перен. (разногласия) 摩擦 mócā, 不和 bùhé
тренерский
〔形〕тренер 的形容词.
тренер
тренер баскетбольной команды - 篮球队教练员
перетирать
2) (трением разрывать) 磨断 móduàn
в китайских словах:
时间趋势项
временной тренд
岩石化学的趋向
петрохимический тренд
整体趋势
всеобщая тенденция; единый тренд
逻辑斯谛趋势
логистический тренд
平稳趋势
стационарный тренд
横盘震荡趋势
боковой тренд, боковое движение (флет, флэт)
均衡增长趋势
равновесный тренд роста
气候趋势
климатический тренд, вековой ход климата
线性趋势
линейный тренд
分析趋势
2) матем. тренд, заданный формулой
市场趋势
фин. тенденция, тренд
流向
2) направление, тенденция, тренд
走势
тенденция, тренд, конъюнктура, перспектива
趋势
1) тенденция, течение; стремление; тренд
形势逆转
тренд разворачивается
新时尚
новая мода, тренд
向上的市场趋势
фин. восходящий тренд
气候趋向
климатический тренд, вековой ход климата
零售趋势
тренд в розничной торговле, тенденция розницы
下降趋势
тенденция к понижению, нисходящий тренд (в техническом анализе, рыночном анализе)
盘整趋势
флэт, боковой тренд, боковик (в техническом анализе)
正趋势
положительный тренд
扭转趋势
2) фин. разворачивать тренд
反趋势
отрицательный тренд; негативный тренд; отрицательная тенденция
锚底
тренд якоря
上升趋势
тенденция роста, восходящий тренд (в техническом анализе)
锚冠锚底
тренд якоря
上涨趋势
тенденция к повышению; возрастающий тренд
赶上大潮
попасть в тренд
黑暗餐厅
ресторан в темноте (новый тренд в индустрии общепита, согласно которому посетители ресторана принимают пищу в полной темноте)
趋势项
тренд
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
成交量不足以扭转趋势
объём сделок не может быть достаточным для того, чтобы развернуть тренд
服装的最新时尚
последний модный тренд в одежде
风口来了猪也能飞
даже свинья, если она попала в тренд, может летать
如今,随着中国经济的发展,人民生活水平的提高,养宠物之风在城市的普通家庭中日渐流行,每到夏日傍晚,在居民小区、人行便道、街心花园绿地,都能看到那些悠闲的遛狗人,假日郊游的家庭轿车里,也能看到端坐的宠物猫宠物狗的身影。
На сегодняшний день, по мере развития экономики Китая и подъема уровня жизни населения, тренд на разведение домашних питомцев в обычных городских семьях становится популярнее изо дня в день. В летний день под вечер в жилых микрорайонах, на тротуарах и на бульварах можно увидеть людей, беззаботно выгуливающих собак. В выходные дни тоже можно увидеть силуэт кошки или собаки, восседающих в семейной машине, выехавшей в загородное путешествие.
全文是:“宇宙热寂理论是新的黑暗。”还有一个注释上写着:“自从30年代以来,这是角色扮演系统最大的进步。”
Полный текст заметки: «Тепловая смерть Вселенной — это новый тренд». В другой заметке сказано: «Самый грандиозный прорыв в ролевых играх с 30-х годов».
морфология:
тре́нд (сущ неод ед муж им)
тре́нда (сущ одуш ед муж род)
тре́нду (сущ одуш ед муж дат)
тре́нда (сущ одуш ед муж вин)
тре́ндом (сущ одуш ед муж тв)
тре́нде (сущ одуш ед муж пр)
тре́нды (сущ одуш мн им)
тре́ндов (сущ одуш мн род)
тре́ндам (сущ одуш мн дат)
тре́ндов (сущ одуш мн вин)
тре́ндами (сущ одуш мн тв)
тре́ндах (сущ одуш мн пр)
ссылается на:
1) 趋向 qūxiàng, 趋势 qūshì, 走向, 大势 dàshì, 动向 dòngxiàng, 潮流 cháoliú; (склонность) 倾向 qīngxiàng
прогрессивные тенденции - 进步的趋势
2) (основная идея) 意图 yìtú, 意向 yìxiàng
основная тенденция автора - 作者的基本意图
3) (предвзятая мысль) 成见 chéngjiàn, 偏见 piànjiàn