七十年代
qīshí niándài
семидесятые годы
семидесятый год; семидесятые годы
qī shí nián dài
the seventies
the 1970s
в русских словах:
год
семидесятые годы - 七十年代
семидесятый
семидесятые годы - 七十年代
примеры:
二十世纪 七十年代末期,农业供应激励不足限制了中国。
В конце 1970-х годов экономический рост Китая сдерживали плохие стимулы предложения в сельскохозяйственном секторе.
在七十年代底特律是公认全美最龌龊的地方。
Detroit was considered the armpit of America in the 1970s.
七十年代是超短裙时代。
It’s an era of the miniskirt in the seventies.
经济繁荣在七十年代慢慢消失了。
The economic boom tapered off in the 1970s.
七十年代美国的宇宙空间计划似乎发展到了一个较高的水平。
In the seventies the U. S. space program seemed to have reached a plateau of development.
噢,等等!是不是那个七十年代留着翘八字胡的?我父亲很喜欢他。
Погоди! Парень с усами, как у Снайдли Уиплэша, из 70-х? Мой папа его Обожал.
「往生堂」七十七代堂主,年纪轻轻就已主掌璃月的葬仪事务。
Хозяйка ритуального бюро «Ваншэн» в семьдесят седьмом поколении. Она унаследовала этот бизнес в достаточно юном возрасте.
卒, 年七十有五
скончаться, дожив до 75 лет
她享年七十五岁
Она умерла на 75-ом году своей жизни
他是属牛的, 今年十七了
он родился в год быка, ему нынче уже 17
五十年代
пятидесятые годы
四十年代
сороковые годы
九十年代
девяностые годы
二十年代
двадцатые годы
三十年代
тридцатые годы
六十年代
шестидесятые годы
二十世纪二十年代末
в конце двадцатых годов двадцатого века
二十世纪六十年代
шестидесятые годы XX века
民年七十以上若不满十岁有罪刑者;皆免之
люди, перевалившие за 70-летний возраст, а равно и не достигшие десяти лет, освобождаются от положенного им за преступление наказания
那事发生在六十年代。
It happened in the sixties.
我是「往生堂」第七十七代堂主,我爷爷是第七十五代。我经手的第一份工作,就是替爷爷办葬礼。是不是很意外啊?哎呀,不知不觉就在这行做了好些年,时间过得可真快。
Я семьдесят седьмая хозяйка ритуального бюро «Ваншэн», а мой дед был семьдесят пятым. Моей первой работой стали похороны дедушки. Неожиданно, да? И вот так незаметно пролетело несколько лет. Да, время так быстро бежит.
我为这个长笛悬赏了一笔报酬。那支长笛已经流传了十七代了!
Теперь у меня требуют выкуп. Эта флейта в нашей семье уже семнадцать поколений!
我为这个长笛悬赏了一笔报酬。那支长笛已经流传十七代了!
Теперь у меня требуют выкуп. Эта флейта в нашей семье уже семнадцать поколений!
三十年代他住在加拿大。
He lived in Canada in the thirties.
然而,七十七代堂主的重任,却落到了胡桃这个小姑娘肩上。
Но в семьдесят седьмом поколении эта обязанность легка на плечи молодой девушки - Ху Тао.
宣布1990年代为第三个裁军十年宣言
Декларация о провозглашении 90-х годов Третьим Десятилетием разоружения
她三十年代在英国受教育。
She was educated in England in the 1930s.
“八十年代的青年”国际圆桌会议
Международный круглый стол на тему "Молодежь в 80-х годах"
宣布1980年代为第二个裁军十年宣言
Декларация о провозглашении 80-х годов вторым Десятилетием разоружения
二十年代唐在波士顿工作。
Don worked in Boston in the twenties.
在三十年代有很多麻疯病人。
В тридцатые годы было очень много больных проказой.
他的小说在六十年代名噪一时。
Его роман прославился в шестидесятые годы.
六十年代是神学上骚动的时代。
The sixties were a time of theological ferment.
等等,五十年代怎么就糟糕了?
Погодите, а что такого плохого в пятидесятых?
你父亲统治了这片土地七十年,你却只用了几天就让它化为乌有。
Твой отец правил этими землями семьдесят лет, а ты уничтожил все за считаные дни.
这本小说在三十年代曾广为流传。
The novel had an enormous vogue in the 1930’s.
二十世纪五十年代到六十年代,世界上战争不断。
В пятидесятые-шестидесятые годы двадцатого века войны в мире шли непрерывно.
大革命后的十年对于联盟政府来说是一个灾难。20年代的瑞瓦肖宛如地狱一般,特别是河流西部:帮派冲突,乱七八糟的私有化方案,核反应堆熔毁……
Первые десять лет после Революции стали для Коалиционного правительства катастрофой. В двадцатые годы в Ревашоле царил настоящий ад, особенно на западном берегу реки: бандитские разборки, бездарные схемы приватизации, поломка ядерного реактора...
往生堂第七十七代堂主,掌管堂中事务的少女。身居堂主之位,却没有半分架子。
Эта молодая девушка - управляющая бюро в семьдесят седьмом поколении, и руководит всеми его делами. Но глядя на неё, этого и не скажешь.
他在三十年代初达到了权力的顶峰。
He reached the apex of power in the early 1930s.
九十年代的流行音乐中,说唱异军突起。
Rap music came to the fore in the pop music of the ’90s.
那位喜剧演员在三十年代非常走红。
The comedian enjoyed great popularity during the 30’s.
二十世纪六十年代出现了许多新兴国家。
The 1960s saw the emergence of many new nations.
这个地方从五十年代开始就被废弃了。
Он здесь с пятидесятых.
二十世纪三十年代发生严重的经济衰退。
There was a serious slump in the 1930s.
五十年代俄罗斯与非洲地区关系的历史
история региональных связей России и Африки в пятидесятых годах
六十年代的美国青年对两性关系相当开放。
American youth in the sixties were rather open about sex.
披头士乐队是六十年代人们崇拜的偶像。
The Beatles were the pop idols of the 60’s.
(十九世纪八十年代俄国民粹派内秘密的)民意党
народный воля; Народная воля
那在六十年代是时髦的,但在八十年代肯定是过时了。
It was fashionable in the sixties but definitely passe in the eighties.
他们在六十年代盛行的自由气氛中长大。
They were brought up in the liberal atmosphere prevalent in the 1960s.
那部英文小说的中译本于五十年代初期问世。
The Chinese version of the English novel appeared in the early 1950s.
最近的经济不景气是自三十年代以来最严重的一次。
The recent economic recession is unparalleled since the 1930s.
八十年代,我和高力在同一单位工作,由认识到相爱。
С 80-х годов мы с Гао Ли работаем в одной организации, прошли
путь от знакомства до взаимной любви.
путь от знакомства до взаимной любви.
非洲许多殖民地在二十世纪五十年代成了独立国家。
Many colonies in Africa became independent nations in the 1950’s.
十九世纪六十年代美国南部一些州退出联邦导致了一场内战。
The secession of some southern states from the U. S. A. in the 1860s led to a civil war.
由于南部某些州于十九世纪六十年代脱离美国而导致了南北战争。
The secession of some southern states from the USA in the 1860s led to the civil war.
пословный:
七十 | 十年 | 年代 | |
семьдесят; семидесятый; семидесятилетний
|
1) десятилетие, 10 лет (отрезок времени, возраст)
2) долгое время
|
1) эпоха, эра; период
2) годы (десятилетия)
|